July 11, 2021

Zelyonka: It Ain't Easy Being Green


Zelyonka: It Ain't Easy Being Green
Zelyonka makes a fun arts and crafts supply for small children and bloggers alike.  Alex Curtis

Looking more like the Grinch’s tears than an actual medical treatment, brilliant green dye (or “zelyonka,” as it is known in Russian) has a long history in post-Soviet territory.  Thinking back to my first run-in with the substance, I truly had no idea what I was in for. After removing my first-ever tick (a whole story itself), my Russian host handed me a little glass bottle with a dropper, assuming I’d know what to do with it. 

A bottle of Brilliant Green antiseptic solution.
The mysterious substance
I found myself in the
possession of.  

Whatever I did next can only be described as reckless; I popped the bottle open, expecting to find hydrogen peroxide or something similar, but was instead inundated with green pigment. It made such a mess. My hands were green for a few days, and I’m pretty sure the dress I was wearing still has a green splotch along the hem if you look carefully enough. It was a colorful moment of cross-cultural learning (and an even better excuse to prank my loved ones back in America into thinking that I had developed some tick-borne flesh-eating disease). 

The immediate question I had after dying myself like Kermit the Frog, was, what exactly is this “zelyonka,” and what is it good for? And why does it have to be so messy? 

Zelyonka” is the diminutive form of the Russian word for green (“zelyony"). Just for context, the Russian language does not just use the diminutive form to describe things that are small but also to show that they are dear or beloved. This should give you an idea of the kind of staple this is in the Russian first-aid kit. Zelyonka is a common antiseptic used to treat everything from chickenpox to (apparently) having a nail stuck in your head (not recommended). It first gained popularity in the Soviet Union during the twentieth century because it was a practical and low-cost solution that was accessible to the generally impoverished population at the time. The dilute alcohol substance is effective against Gram-positive bacteria and has an advantage vs. common antiseptics, such as iodine, in that it does not irritate mucous membranes as harshly on accidental contact. Today, Russians will swear that it cures anything and everything. 

So if it is so great, then why isn’t it more commonly used here in America? Well, for starters, despite the fact that it is widely acknowledged that brilliant green does work as an antiseptic, there isn’t very much additional research (either in the modern era or in the English language) that can back up these claims with more certitude. Furthermore, as previously mentioned, the product is terribly messy, and Americans don’t typically want to draw attention to their cuts and scrapes with gangrenous-colored swatches. 

A very green-faced Navalny stands in the street.
Putin's corruption makes activist Alexei Navalny green in the face. | Photo by Evgeny Feldman under CC BY-SA 4.0

In fact, more commonly in other parts of the world, an undiluted form of the chemical compound is used as a dye for silk or wool (hence the name “brilliant green dye”). More recently, political protesters or assailants in Eastern Europe have taken advantage of this quality of zelyonka and have used it to mark their enemies. Generally, the bright green bath which leaves your target looking a bit like Shrek is just a rather funny and harmless form of assault, but if the substance enters the eyes it can be extremely painful and harmful. Most notably, in 2017, Russian opposition leader Alexei Navalny was doused with the chemical and suffered damage to his cornea as a result.

Indeed, it isn’t easy being green. But at this point, people began to use the color and the event as a symbol of the movement, spreading the hashtag #greennavalny and putting non-hazardous green facepaint on themselves at protests in solidarity. So the cultural relevance of zelyonka continues to live on, and isn't likely to go anywhere soon.

You Might Also Like

City Spotlight: Barnaul
  • February 21, 2021

City Spotlight: Barnaul

A carjacking museum, Soviet statues, and Hollywood letters: let's take a closer look at one of Russia's best-hidden gems, the city of Barnaul. 
Like this post? Get a weekly email digest + member-only deals

Some of Our Books

Life Stories: Original Fiction By Russian Authors

Life Stories: Original Fiction By Russian Authors

The Life Stories collection is a nice introduction to contemporary Russian fiction: many of the 19 authors featured here have won major Russian literary prizes and/or become bestsellers. These are life-affirming stories of love, family, hope, rebirth, mystery and imagination, masterfully translated by some of the best Russian-English translators working today. The selections reassert the power of Russian literature to affect readers of all cultures in profound and lasting ways. Best of all, 100% of the profits from the sale of this book are going to benefit Russian hospice—not-for-profit care for fellow human beings who are nearing the end of their own life stories.
Steppe / Степь (bilingual)

Steppe / Степь (bilingual)

This is the work that made Chekhov, launching his career as a writer and playwright of national and international renown. Retranslated and updated, this new bilingual edition is a super way to improve your Russian.
The Latchkey Murders

The Latchkey Murders

Senior Lieutenant Pavel Matyushkin is back on the case in this prequel to the popular mystery Murder at the Dacha, in which a serial killer is on the loose in Khrushchev’s Moscow...
The Little Golden Calf

The Little Golden Calf

Our edition of The Little Golden Calf, one of the greatest Russian satires ever, is the first new translation of this classic novel in nearly fifty years. It is also the first unabridged, uncensored English translation ever, and is 100% true to the original 1931 serial publication in the Russian journal 30 Dnei. Anne O. Fisher’s translation is copiously annotated, and includes an introduction by Alexandra Ilf, the daughter of one of the book’s two co-authors.
Okudzhava Bilingual

Okudzhava Bilingual

Poems, songs and autobiographical sketches by Bulat Okudzhava, the king of the Russian bards. 
Fish: A History of One Migration

Fish: A History of One Migration

This mesmerizing novel from one of Russia’s most important modern authors traces the life journey of a selfless Russian everywoman. In the wake of the Soviet breakup, inexorable forces drag Vera across the breadth of the Russian empire. Facing a relentless onslaught of human and social trials, she swims against the current of life, countering adversity and pain with compassion and hope, in many ways personifying Mother Russia’s torment and resilience amid the Soviet disintegration.
The Samovar Murders

The Samovar Murders

The murder of a poet is always more than a murder. When a famous writer is brutally stabbed on the campus of Moscow’s Lumumba University, the son of a recently deposed African president confesses, and the case assumes political implications that no one wants any part of.
Maria's War: A Soldier's Autobiography

Maria's War: A Soldier's Autobiography

This astonishingly gripping autobiography by the founder of the Russian Women’s Death Battallion in World War I is an eye-opening documentary of life before, during and after the Bolshevik Revolution.
Marooned in Moscow

Marooned in Moscow

This gripping autobiography plays out against the backdrop of Russia's bloody Civil War, and was one of the first Western eyewitness accounts of life in post-revolutionary Russia. Marooned in Moscow provides a fascinating account of one woman's entry into war-torn Russia in early 1920, first-person impressions of many in the top Soviet leadership, and accounts of the author's increasingly dangerous work as a journalist and spy, to say nothing of her work on behalf of prisoners, her two arrests, and her eventual ten-month-long imprisonment, including in the infamous Lubyanka prison. It is a veritable encyclopedia of life in Russia in the early 1920s.
Stargorod: A Novel in Many Voices

Stargorod: A Novel in Many Voices

Stargorod is a mid-sized provincial city that exists only in Russian metaphorical space. It has its roots in Gogol, and Ilf and Petrov, and is a place far from Moscow, but close to Russian hearts. It is a place of mystery and normality, of provincial innocence and Black Earth wisdom. Strange, inexplicable things happen in Stargorod. So do good things. And bad things. A lot like life everywhere, one might say. Only with a heavy dose of vodka, longing and mystery.

About Us

Russian Life is a publication of a 30-year-young, award-winning publishing house that creates a bimonthly magazine, books, maps, and other products for Russophiles the world over.

Latest Posts

Our Contacts

Russian Life
73 Main Street, Suite 402
Montpelier VT 05602

802-223-4955