December 01, 2019

Herring Under a What?


Herring Under a What?
No Russian New Year's table is complete without this dish. Image by Eugene Zelenko via Wikimedia Commons

Every country has distinctive holiday dishes. For Russia, this means the New Year’s table. And one dish that is quite popular in Russia and other FSU states is herring under a fur coat (Селедка под шубой). While many tables in Russia enjoyed this dish on New Year’s, it remains a bit mysterious to outsiders.

Herring under a Fur Coat is actually a layered salad consisting of potato, herring, carrots, beets, egg, and lots of mayonnaise. The beet layer on top makes the entire dish look like it’s wearing a bright purple fur coat.

According to legend, the dish originated in 1918 in a bar in Moscow. A merchant named Anastas Bogomilov, who owned several pubs in Moscow and Tver, was frustrated that his customers got too drunk on New Year’s eve after drinking too much vodka, and would then break his china and windows in fights. So he came up with this hearty dish to help soak up the alcohol.

In addition, the ingredients in the salad symbolized values important to the new communist regime: the salted herring represented the proletariat, potatoes symbolized the peasantry, and the red color of the beets stood in for the Bolshevik flag. Bogomilov topped off the dish with the French sauce Provençal (later replaced with mayonnaise). He named this new creation SHUBA (ШУБА), which was an acronym for “Shovinismu i Upadku – Boikot i Anafema” (Шовинизму и Упадку – Бойкот и Анафема), or “Death and Damnation to Chauvinism and Degradation.”

Since its debut a century ago, herring under a fur coat has just gotten steadily more popular. In the initial years of Bolshevik rule, mayonnaise was difficult to come by, so only the political and cultural elite could afford it, making the dish something of status symbol. By the 1960s, mayo production had increased, making Herring Under a Fur Coat more accessible for all, and cementing its role as a staple of the New Year’s table.

Other popular New Year’s dishes include pirozhki, kholodets, Olivye salad, vinegret, pryaniki, and much more!

See Also

A Time for Pirogi

A Time for Pirogi

January – and the winter months in general – are a great time to master the hearty Russian recipes for all kinds of pirogi.
Russian Food With a Twist

Russian Food With a Twist

At Moscow's fashionable GQ Bar, Chef Konstantin Ivlev cooks up a new style of Russian cuisine. Here we present a flashy Baked Chicken Breast with Garlic, Potatoes and Truffles.
Christmastide Tradition

Christmastide Tradition

St. Nicholas, Babouschka, Christmas Eve festivities . . .Ded Moroz leading to Christmas on January 7th.
7 Russian Dishes for Olympic Viewing

7 Russian Dishes for Olympic Viewing

OK, so you are recovering from the Super Bowl and starting to look ahead to next weekend’s opening of the Sochi games. Which of course means a viewing party, which means food, which means Russian food!
Unusual Russian Dishes and VR Films

Unusual Russian Dishes and VR Films

“This dish is eaten in almost every home. I don’t understand Russian people’s tastes at all.” - Chinese blogger on herring under a fur coat, one of six items he listed as unusual Russian dishes
Like this post? Get a weekly email digest + member-only deals
[INVALID]
[INVALID]

Some of our Books

How Russia Got That Way
September 20, 2025

How Russia Got That Way

A fast-paced crash course in Russian history, from Norsemen to Navalny, that explores the ways the Kremlin uses history to achieve its ends.

Survival Russian
February 01, 2009

Survival Russian

Survival Russian is an intensely practical guide to conversational, colloquial and culture-rich Russian. It uses humor, current events and thematically-driven essays to deepen readers’ understanding of Russian language and culture. This enlarged Second Edition of Survival Russian includes over 90 essays and illuminates over 2000 invaluable Russian phrases and words.

Bears in the Caviar
May 01, 2015

Bears in the Caviar

Bears in the Caviar is a hilarious and insightful memoir by a diplomat who was “present at the creation” of US-Soviet relations. Charles Thayer headed off to Russia in 1933, calculating that if he could just learn Russian and be on the spot when the US and USSR established relations, he could make himself indispensable and start a career in the foreign service. Remarkably, he pulled it of.

The Little Humpbacked Horse
November 03, 2014

The Little Humpbacked Horse

A beloved Russian classic about a resourceful Russian peasant, Vanya, and his miracle-working horse, who together undergo various trials, exploits and adventures at the whim of a laughable tsar, told in rich, narrative poetry.

Faith & Humor
December 01, 2011

Faith & Humor

A book that dares to explore the humanity of priests and pilgrims, saints and sinners, Faith & Humor has been both a runaway bestseller in Russia and the focus of heated controversy – as often happens when a thoughtful writer takes on sacred cows. The stories, aphorisms, anecdotes, dialogues and adventures in this volume comprise an encyclopedia of modern Russian Orthodoxy, and thereby of Russian life.

Driving Down Russia's Spine
June 01, 2016

Driving Down Russia's Spine

The story of the epic Spine of Russia trip, intertwining fascinating subject profiles with digressions into historical and cultural themes relevant to understanding modern Russia. 

Murder and the Muse
December 12, 2016

Murder and the Muse

KGB Chief Andropov has tapped Matyushkin to solve a brazen jewel heist from Picasso’s wife at the posh Metropole Hotel. But when the case bleeds over into murder, machinations, and international intrigue, not everyone is eager to see where the clues might lead.

Davai! The Russians and Their Vodka
November 01, 2012

Davai! The Russians and Their Vodka

In this comprehensive, quixotic and addictive book, Edwin Trommelen explores all facets of the Russian obsession with vodka. Peering chiefly through the lenses of history and literature, Trommelen offers up an appropriately complex, rich and bittersweet portrait, based on great respect for Russian culture.

Steppe
July 15, 2022

Steppe

This is the work that made Chekhov, launching his career as a writer and playwright of national and international renown. Retranslated and updated, this new bilingual edition is a super way to improve your Russian.

93 Untranslatable Russian Words
December 01, 2008

93 Untranslatable Russian Words

Every language has concepts, ideas, words and idioms that are nearly impossible to translate into another language. This book looks at nearly 100 such Russian words and offers paths to their understanding and translation by way of examples from literature and everyday life. Difficult to translate words and concepts are introduced with dictionary definitions, then elucidated with citations from literature, speech and prose, helping the student of Russian comprehend the word/concept in context.

Moscow and Muscovites
November 26, 2013

Moscow and Muscovites

Vladimir Gilyarovsky's classic portrait of the Russian capital is one of Russians’ most beloved books. Yet it has never before been translated into English. Until now! It is a spectactular verbal pastiche: conversation, from gutter gibberish to the drawing room; oratory, from illiterates to aristocrats; prose, from boilerplate to Tolstoy; poetry, from earthy humor to Pushkin. 

About Us

Russian Life is a publication of a 30-year-young, award-winning publishing house that creates a bimonthly magazine, books, maps, and other products for Russophiles the world over.

Latest Posts

Our Contacts

Russian Life
73 Main Street, Suite 402
Montpelier VT 05602

802-223-4955