January 15, 2016

War, Peace and Cable


War, Peace and Cable

NEWS FLASH! It turns out Lady Rose Aldridge (of Downton Abbey, really, did I really need to tell you that?) is not in America, but Russia – yes, Lady Rose is actually Natasha Rostova (which may or may not be the same thing as Cinderella). 

That's just one tidbit related to the fact that, on January 18, a new BBC six-part miniseries of Lev Tolstoy's War and Peace comes to American television. 

Here's some stuff to help you get ready.

First, watch the trailer.

Second, where can you watch this? Well, if you are in the UK, on the BBC of course (where it started last week), or on BBC.com (which you may also be able to do if you have a VPN). You can also buy the download, which may or may not play outside the UK.

If you are in the US, it will be showing on A&E, Lifetime and the History Channel, as four, two-hour episodes. (It appears that streaming may be available at this link.)

Third, how should you prepare? Well, first remember that this is just a movie, not the book. Just sit back and enjoy it as an interpretive work for a different medium.

If you want to go getting all high-horse anyway, you can read or re-read the book and prep yourself to say pompous things like, "well, Andrei really never said that..." or "that's not how I imagined the ball, based on Tolstoy's description..." 

Both the Anthony Briggs (Penguin) and Pevear and Volokhonsky translations are highly acclaimed. Constance Garnett's is also very nice, and it was done closer to the original, and Garnett knew Tolstoy.

If a 1200-page novel is a bit much to take on right now, you can also go the SparkNotes or Cliffs Notes route. Still too much? There may be no hope for you. Ok, ok, here is a 186-word version from the Independent. And The Standard put out this nice "Everything You Ever Wanted To Know... summary.

Fourth, what should you eat while watching this? Russian food, of course. Turn to our cookbook, A Taste of Russia to find something that sets your tastebuds a-watering and get cooking!

More?

  • In its run-up to the series, the BBC put together this listicle of 10 things you must know.
  • The sounds of War and Peace in 2 minutes. Thanks for that, Jay-Z.
  • 12 reasons to love War and Peace.
  • Get the soundtrack from the Academy Award-winning Russian version of the novel.
  • A music playlist of songs with a connection to the novel, assembled by the BBC.

Enjoy! And be sure to share your comments about the series on our Facebook page, or via the comments box below.

You Might Also Like

War and Peace: 7 Fun Facts
  • July 01, 2015

War and Peace: 7 Fun Facts

How many characters are in Tolstoy's War and Peace? Could it have been any shorter? Did Tolstoy himself love it or hate it? Find out the answers to these – and more! – questions in this quick list of little-known War and Peace facts.
Like this post? Get a weekly email digest + member-only deals

Some of Our Books

Dostoyevsky Bilingual

Dostoyevsky Bilingual

Bilingual series of short, lesser known, but highly significant works that show the traditional view of Dostoyevsky as a dour, intense, philosophical writer to be unnecessarily one-sided. 
Life Stories: Original Fiction By Russian Authors

Life Stories: Original Fiction By Russian Authors

The Life Stories collection is a nice introduction to contemporary Russian fiction: many of the 19 authors featured here have won major Russian literary prizes and/or become bestsellers. These are life-affirming stories of love, family, hope, rebirth, mystery and imagination, masterfully translated by some of the best Russian-English translators working today. The selections reassert the power of Russian literature to affect readers of all cultures in profound and lasting ways. Best of all, 100% of the profits from the sale of this book are going to benefit Russian hospice—not-for-profit care for fellow human beings who are nearing the end of their own life stories.
At the Circus (bilingual)

At the Circus (bilingual)

This wonderful novella by Alexander Kuprin tells the story of the wrestler Arbuzov and his battle against a renowned American wrestler. Rich in detail and characterization, At the Circus brims with excitement and life. You can smell the sawdust in the big top, see the vivid and colorful characters, sense the tension build as Arbuzov readies to face off against the American.
Maria's War: A Soldier's Autobiography

Maria's War: A Soldier's Autobiography

This astonishingly gripping autobiography by the founder of the Russian Women’s Death Battallion in World War I is an eye-opening documentary of life before, during and after the Bolshevik Revolution.
The Little Humpbacked Horse (bilingual)

The Little Humpbacked Horse (bilingual)

A beloved Russian classic about a resourceful Russian peasant, Vanya, and his miracle-working horse, who together undergo various trials, exploits and adventures at the whim of a laughable tsar, told in rich, narrative poetry.
Stargorod: A Novel in Many Voices

Stargorod: A Novel in Many Voices

Stargorod is a mid-sized provincial city that exists only in Russian metaphorical space. It has its roots in Gogol, and Ilf and Petrov, and is a place far from Moscow, but close to Russian hearts. It is a place of mystery and normality, of provincial innocence and Black Earth wisdom. Strange, inexplicable things happen in Stargorod. So do good things. And bad things. A lot like life everywhere, one might say. Only with a heavy dose of vodka, longing and mystery.
A Taste of Chekhov

A Taste of Chekhov

This compact volume is an introduction to the works of Chekhov the master storyteller, via nine stories spanning the last twenty years of his life.
Steppe / Степь (bilingual)

Steppe / Степь (bilingual)

This is the work that made Chekhov, launching his career as a writer and playwright of national and international renown. Retranslated and updated, this new bilingual edition is a super way to improve your Russian.
The Little Golden Calf

The Little Golden Calf

Our edition of The Little Golden Calf, one of the greatest Russian satires ever, is the first new translation of this classic novel in nearly fifty years. It is also the first unabridged, uncensored English translation ever, and is 100% true to the original 1931 serial publication in the Russian journal 30 Dnei. Anne O. Fisher’s translation is copiously annotated, and includes an introduction by Alexandra Ilf, the daughter of one of the book’s two co-authors.
Russian Rules

Russian Rules

From the shores of the White Sea to Moscow and the Northern Caucasus, Russian Rules is a high-speed thriller based on actual events, terrifying possibilities, and some really stupid decisions.

About Us

Russian Life is a publication of a 30-year-young, award-winning publishing house that creates a bimonthly magazine, books, maps, and other products for Russophiles the world over.

Latest Posts

Our Contacts

Russian Life
73 Main Street, Suite 402
Montpelier VT 05602

802-223-4955