September 13, 2023

Thumbs Up!


Thumbs Up!
Ready to get emoji-onal? Wu Yi, Unsplash.

The Fifteenth Arbitration Appellate Court in Rostov-on-Don has upheld an initial court's ruling that the "thumbs-up" emoji serves as legal confirmation, tantamount to a signature on an agreement.

In March 2022, entrepreneur Siranush Harutyunyan finalized a R685,000 purchase (about $7,000) with another entrepreneur, Rodion Rudenko, for a mobile trading kiosk in the form of a retro van. The contract stipulated that the kiosk's color scheme required mutual approval through an additional agreement. Harutyunyan paid a R479,000 deposit, with the balance due before delivery. The contract also recognized the legal validity of documents exchanged via email or communication platforms, including WhatsApp.

Due to a delayed delivery, Harutyunyan sought a refund on his deposit. Rudenko claimed no additional agreement on kiosk colors was reached due to production delays. However, WhatsApp messages were presented in court in which both parties discussed kiosk color and size. On April 6, Rudenko suggested "A good yellow strip on a white background," receiving a thumbs-up emoji in response from Harutyunyan, and then went forward with the color scheme, which eventually led to the court case.

“This emoji means ‘good,’ in common sense when communicating through electronic correspondence,” the court order noted. The court also clarified that, following the emoji, Harutyunyan did not specify the actual meaning behind the thumbs-up answer, and that “the defendant took this answer as an agreement that did not require additional explanation.”

You Might Also Like

iPhones Banned
  • June 27, 2023

iPhones Banned

Members of the government have been forbidden from bringing iPhones to cabinet meetings.
Hold Your Tongue
  • December 19, 2022

Hold Your Tongue

The State Duma began reviewing a new law that would restrict the use of foreign loan words in official Russian communications.
Like this post? Get a weekly email digest + member-only deals

Some of Our Books

Dostoyevsky Bilingual

Dostoyevsky Bilingual

Bilingual series of short, lesser known, but highly significant works that show the traditional view of Dostoyevsky as a dour, intense, philosophical writer to be unnecessarily one-sided. 
Turgenev Bilingual

Turgenev Bilingual

A sampling of Ivan Turgenev's masterful short stories, plays, novellas and novels. Bilingual, with English and accented Russian texts running side by side on adjoining pages.
Steppe / Степь (bilingual)

Steppe / Степь (bilingual)

This is the work that made Chekhov, launching his career as a writer and playwright of national and international renown. Retranslated and updated, this new bilingual edition is a super way to improve your Russian.
White Magic

White Magic

The thirteen tales in this volume – all written by Russian émigrés, writers who fled their native country in the early twentieth century – contain a fair dose of magic and mysticism, of terror and the supernatural. There are Petersburg revenants, grief-stricken avengers, Lithuanian vampires, flying skeletons, murders and duels, and even a ghostly Edgar Allen Poe.
Russian Rules

Russian Rules

From the shores of the White Sea to Moscow and the Northern Caucasus, Russian Rules is a high-speed thriller based on actual events, terrifying possibilities, and some really stupid decisions.
93 Untranslatable Russian Words

93 Untranslatable Russian Words

Every language has concepts, ideas, words and idioms that are nearly impossible to translate into another language. This book looks at nearly 100 such Russian words and offers paths to their understanding and translation by way of examples from literature and everyday life. Difficult to translate words and concepts are introduced with dictionary definitions, then elucidated with citations from literature, speech and prose, helping the student of Russian comprehend the word/concept in context.
The Moscow Eccentric

The Moscow Eccentric

Advance reviewers are calling this new translation "a coup" and "a remarkable achievement." This rediscovered gem of a novel by one of Russia's finest writers explores some of the thorniest issues of the early twentieth century.
The Little Humpbacked Horse (bilingual)

The Little Humpbacked Horse (bilingual)

A beloved Russian classic about a resourceful Russian peasant, Vanya, and his miracle-working horse, who together undergo various trials, exploits and adventures at the whim of a laughable tsar, told in rich, narrative poetry.
The Little Golden Calf

The Little Golden Calf

Our edition of The Little Golden Calf, one of the greatest Russian satires ever, is the first new translation of this classic novel in nearly fifty years. It is also the first unabridged, uncensored English translation ever, and is 100% true to the original 1931 serial publication in the Russian journal 30 Dnei. Anne O. Fisher’s translation is copiously annotated, and includes an introduction by Alexandra Ilf, the daughter of one of the book’s two co-authors.

About Us

Russian Life is a publication of a 30-year-young, award-winning publishing house that creates a bimonthly magazine, books, maps, and other products for Russophiles the world over.

Latest Posts

Our Contacts

Russian Life
73 Main Street, Suite 402
Montpelier VT 05602

802-223-4955