September 13, 2023

Thumbs Up!


Thumbs Up!
Ready to get emoji-onal? Wu Yi, Unsplash.

The Fifteenth Arbitration Appellate Court in Rostov-on-Don has upheld an initial court's ruling that the "thumbs-up" emoji serves as legal confirmation, tantamount to a signature on an agreement.

In March 2022, entrepreneur Siranush Harutyunyan finalized a R685,000 purchase (about $7,000) with another entrepreneur, Rodion Rudenko, for a mobile trading kiosk in the form of a retro van. The contract stipulated that the kiosk's color scheme required mutual approval through an additional agreement. Harutyunyan paid a R479,000 deposit, with the balance due before delivery. The contract also recognized the legal validity of documents exchanged via email or communication platforms, including WhatsApp.

Due to a delayed delivery, Harutyunyan sought a refund on his deposit. Rudenko claimed no additional agreement on kiosk colors was reached due to production delays. However, WhatsApp messages were presented in court in which both parties discussed kiosk color and size. On April 6, Rudenko suggested "A good yellow strip on a white background," receiving a thumbs-up emoji in response from Harutyunyan, and then went forward with the color scheme, which eventually led to the court case.

“This emoji means ‘good,’ in common sense when communicating through electronic correspondence,” the court order noted. The court also clarified that, following the emoji, Harutyunyan did not specify the actual meaning behind the thumbs-up answer, and that “the defendant took this answer as an agreement that did not require additional explanation.”

You Might Also Like

iPhones Banned
  • June 27, 2023

iPhones Banned

Members of the government have been forbidden from bringing iPhones to cabinet meetings.
Hold Your Tongue
  • December 19, 2022

Hold Your Tongue

The State Duma began reviewing a new law that would restrict the use of foreign loan words in official Russian communications.
Like this post? Get a weekly email digest + member-only deals
[INVALID]
[INVALID]
[INVALID]

Some of our Books

Stargorod: A Novel in Many Voices
May 01, 2013

Stargorod: A Novel in Many Voices

Stargorod is a mid-sized provincial city that exists only in Russian metaphorical space. It has its roots in Gogol, and Ilf and Petrov, and is a place far from Moscow, but close to Russian hearts. It is a place of mystery and normality, of provincial innocence and Black Earth wisdom. Strange, inexplicable things happen in Stargorod. So do good things. And bad things. A lot like life everywhere, one might say. Only with a heavy dose of vodka, longing and mystery.

Little Golden Calf
February 01, 2010

Little Golden Calf

Our edition of The Little Golden Calf, one of the greatest Russian satires ever, is the first new translation of this classic novel in nearly fifty years. It is also the first unabridged, uncensored English translation ever, and is 100% true to the original 1931 serial publication in the Russian journal 30 Dnei. Anne O. Fisher’s translation is copiously annotated, and includes an introduction by Alexandra Ilf, the daughter of one of the book’s two co-authors.

Steppe
July 15, 2022

Steppe

This is the work that made Chekhov, launching his career as a writer and playwright of national and international renown. Retranslated and updated, this new bilingual edition is a super way to improve your Russian.

Jews in Service to the Tsar
October 09, 2011

Jews in Service to the Tsar

Benjamin Disraeli advised, “Read no history: nothing but biography, for that is life without theory.” With Jews in Service to the Tsar, Lev Berdnikov offers us 28 biographies spanning five centuries of Russian Jewish history, and each portrait opens a new window onto the history of Eastern Europe’s Jews, illuminating dark corners and challenging widely-held conceptions about the role of Jews in Russian history.

White Magic
June 01, 2021

White Magic

The thirteen tales in this volume – all written by Russian émigrés, writers who fled their native country in the early twentieth century – contain a fair dose of magic and mysticism, of terror and the supernatural. There are Petersburg revenants, grief-stricken avengers, Lithuanian vampires, flying skeletons, murders and duels, and even a ghostly Edgar Allen Poe.

93 Untranslatable Russian Words
December 01, 2008

93 Untranslatable Russian Words

Every language has concepts, ideas, words and idioms that are nearly impossible to translate into another language. This book looks at nearly 100 such Russian words and offers paths to their understanding and translation by way of examples from literature and everyday life. Difficult to translate words and concepts are introduced with dictionary definitions, then elucidated with citations from literature, speech and prose, helping the student of Russian comprehend the word/concept in context.

Russian Rules
November 16, 2011

Russian Rules

From the shores of the White Sea to Moscow and the Northern Caucasus, Russian Rules is a high-speed thriller based on actual events, terrifying possibilities, and some really stupid decisions.

About Us

Russian Life is a publication of a 30-year-young, award-winning publishing house that creates a bimonthly magazine, books, maps, and other products for Russophiles the world over.

Latest Posts

Our Contacts

Russian Life
73 Main Street, Suite 402
Montpelier VT 05602

802-223-4955