April 11, 2024

The Mural Stronger than Buenos Aires Police


The Mural Stronger than Buenos Aires Police
Mural dedicated to Alexey Navalny in Buenos Aires, Argentina. Image by the author.

On March 31, after receiving multiple complaints, Argentinian police in Buenos Aires interrupted Russian artists painting a mural in honor of opposition leader Alexey Navalny. The mural is less than 20 meters from the Cathedral of The Most Holy Trinity, Argentina's oldest and most important Russian Orthodox Church. 

After Navalny died on February 16, members of the Russian diaspora in Argentina wanted to create a memorial for him. Yekaterina Bazanova, a Russian woman living in Buenos Aires for 10 years, told La Nación that her group originally planned to create a mural in the upscale neighborhood of Recoleta, near the Russian Embassy, but "that is almost impossible." Luckily, another option appeared: the corner of Brazil and Balcarce Street, not far from the landmark Russian Orthodox Church in Buenos Aires.

On Easter Sunday, artists Karina Solodina, Misha Petrov, and Katya Spleen arrived in the historic neighborhood of San Telmo. The wall the painters chose for their mural belongs to the national truck drivers' union, one of the most powerful voices in Argentinian politics. Solodina, Petrov, and Spleen began painting Navalny's face and date of birth and death on the side of the wall facing Balcarece Street. On the other side of the wall, the painters started writing "Love is stronger than death" in both Russian and Spanish. However, at 8 AM, 20 policemen showed up.

"Love Is Stronger Than Death" in Russian and Spanish in mural dedicated to Alexey Navalny in Buenos Aires, Argentina
"Love is stronger than death." | Image by the author

"Unfortunately," Solodina told La Nación, "the police received too many phone calls from pro-Putin Russians who didn't want the mural to exist (...) As it turns out, one can't write the word 'love' if the Russian government doesn't like it." Police confiscated the artists' paint and brushes and prohibited them from finishing the mural. 

According to the Ministry of Security of Buenos Aires, the artists were not authorized to paint in this location. Petrov, Solodina, and Spleen claimed to have received the go-ahead from the Cathedral of The Most Holy Trinity. The church's priest, Father Alejandro Leasewicz, translated between the police and the three painters, since they don't speak Spanish. Ukrainian attorney Liliana Borisiuk mediated with authorities to prevent the painters from being arrested.

The mural was later completed and unveiled. Over 100 members of the Russian community, along with Borisiuk, were present at the ceremony. The truck drivers union has not commented on the mural.

You Might Also Like

Sudden Death
  • February 18, 2024

Sudden Death

Alexei Navalny’s death was entirely expected, and completely unacceptable.
Cry for Me, Argentina
  • February 19, 2023

Cry for Me, Argentina

Six pregnant Russians were detained while entering Argentina, prompting a criminal investigation into birth tourism agencies.
Like this post? Get a weekly email digest + member-only deals

Some of Our Books

The Frogs Who Begged for a Tsar

The Frogs Who Begged for a Tsar

The fables of Ivan Krylov are rich fonts of Russian cultural wisdom and experience – reading and understanding them is vital to grasping the Russian worldview. This new edition of 62 of Krylov’s tales presents them side-by-side in English and Russian. The wonderfully lyrical translations by Lydia Razran Stone are accompanied by original, whimsical color illustrations by Katya Korobkina.
Steppe / Степь

Steppe / Степь

This is the work that made Chekhov, launching his career as a writer and playwright of national and international renown. Retranslated and updated, this new bilingual edition is a super way to improve your Russian.
Russian Rules

Russian Rules

From the shores of the White Sea to Moscow and the Northern Caucasus, Russian Rules is a high-speed thriller based on actual events, terrifying possibilities, and some really stupid decisions.
Bears in the Caviar

Bears in the Caviar

Bears in the Caviar is a hilarious and insightful memoir by a diplomat who was “present at the creation” of US-Soviet relations. Charles Thayer headed off to Russia in 1933, calculating that if he could just learn Russian and be on the spot when the US and USSR established relations, he could make himself indispensable and start a career in the foreign service. Remarkably, he pulled it of.
The Samovar Murders

The Samovar Murders

The murder of a poet is always more than a murder. When a famous writer is brutally stabbed on the campus of Moscow’s Lumumba University, the son of a recently deposed African president confesses, and the case assumes political implications that no one wants any part of.
Murder at the Dacha

Murder at the Dacha

Senior Lieutenant Pavel Matyushkin has a problem. Several, actually. Not the least of them is the fact that a powerful Soviet boss has been murdered, and Matyushkin's surly commander has given him an unreasonably short time frame to close the case.
Marooned in Moscow

Marooned in Moscow

This gripping autobiography plays out against the backdrop of Russia's bloody Civil War, and was one of the first Western eyewitness accounts of life in post-revolutionary Russia. Marooned in Moscow provides a fascinating account of one woman's entry into war-torn Russia in early 1920, first-person impressions of many in the top Soviet leadership, and accounts of the author's increasingly dangerous work as a journalist and spy, to say nothing of her work on behalf of prisoners, her two arrests, and her eventual ten-month-long imprisonment, including in the infamous Lubyanka prison. It is a veritable encyclopedia of life in Russia in the early 1920s.
Life Stories: Original Fiction By Russian Authors

Life Stories: Original Fiction By Russian Authors

The Life Stories collection is a nice introduction to contemporary Russian fiction: many of the 19 authors featured here have won major Russian literary prizes and/or become bestsellers. These are life-affirming stories of love, family, hope, rebirth, mystery and imagination, masterfully translated by some of the best Russian-English translators working today. The selections reassert the power of Russian literature to affect readers of all cultures in profound and lasting ways. Best of all, 100% of the profits from the sale of this book are going to benefit Russian hospice—not-for-profit care for fellow human beings who are nearing the end of their own life stories.

About Us

Russian Life is a publication of a 30-year-young, award-winning publishing house that creates a bimonthly magazine, books, maps, and other products for Russophiles the world over.

Latest Posts

Our Contacts

Russian Life
73 Main Street, Suite 402
Montpelier VT 05602

802-223-4955