June 05, 2024

Make Fairy Tales, not War


Make Fairy Tales, not War
The Aurora movie theater, St. Petersburg. The Russian Life files

According to Russian independent outlet Agentsvo, the state Cinema Fund and the Ministry of Culture have spent over R1.7 billion ($18.8 million) on fairy tale films released in 2024. This is a record and surpasses government spending on war films to be released this year.

In the first five months of 2024, Russia has released three fairy tale films: “Bremenskie muzykanty”  ("The Bremen Town Musicians"), “Letuchy Korabl” ("The Flying Ship"), and the sci-fi “100 Let Tomu Vperyod” ("100 Years Ahead"). Additionally, three more state-funded fairy tale films will be released later this year: "Vasilisa," "Ognivo" (“The Tinderbox"), and “Samaya Bolshya Luna” ("The Biggest Moon"), with the Cinema Fund spending half a billion rubles on them. In total, R2.2 billion ($24.3 billion) has been allocated for all fairy tale films released or set to be released this year.

Spending on fairy tale films has been on the rise since 2015. That year, about R200 million ($2.2 million) was spent on the genre. The share of government spending on fairy tales grew from 5.3 percent in 2015 to 36.2 percent in 2024.

In contrast, the government has spent R1 billion ($11 million) on war films. This year, five war films have been released: three about World War II, one about the commander of the Alpha special squad, and one about the ongoing Russian war in Ukraine: “Pozyvnoy 'Passazhir'" ("Code Name: 'Passenger'").

One reason for the increased funding for fairy tale films may be their greater popularity. Fantasy films released this year have gotten 15.5 million views. “Bremenskie muzykanty” was the most popular, with 8.3 million views. “Letuchiy Korabl” and “100 Let Tomu Vpered” each attracted 3.7 million viewers.

In comparison, military films drew significantly fewer viewers, totaling about 2.5 million. The most popular war film was "Vozdukh” ("Air"), directed by Alexei German Jr., about Soviet female pilots during World War II, which had 1.5 million viewers. “Komandir” ("Commander") about the commander of the Alpha special unit, attracted 490,000 viewers, and “Pozivnoy ‘Passazhyr’," about a Moscow writer who went to the war in Donbas, had 420,000 viewers.

Films about the Russian war in Ukraine have not been popular. For instance, the 2023 film “Svidetel” ("Witness”), which depicts fictitious crimes by the Ukrainian military, was watched by less than 50,000 persons, with an average attendance of five people per showing.

You Might Also Like

Disability Numbers Soar
  • May 30, 2024

Disability Numbers Soar

Disability numbers have seen a drastic increase since the beginning of the war. 
New Leonardos at the Hermitage?
  • May 23, 2024

New Leonardos at the Hermitage?

An exhibit backed by a close associate of the Kremlin claims, erroneously, to show paintings newly attributed to Leonardo da Vinci. 
Like this post? Get a weekly email digest + member-only deals

Some of our Books

The Pet Hawk of the House of Abbas
October 01, 2013

The Pet Hawk of the House of Abbas

This exciting new trilogy by a Russian author – who has been compared to Orhan Pamuk and Umberto Eco – vividly recreates a lost world, yet its passions and characters are entirely relevant to the present day. Full of mystery, memorable characters, and non-stop adventure, The Pet Hawk of the House of Abbas is a must read for lovers of historical fiction and international thrillers.

 
Bears in the Caviar
May 01, 2015

Bears in the Caviar

Bears in the Caviar is a hilarious and insightful memoir by a diplomat who was “present at the creation” of US-Soviet relations. Charles Thayer headed off to Russia in 1933, calculating that if he could just learn Russian and be on the spot when the US and USSR established relations, he could make himself indispensable and start a career in the foreign service. Remarkably, he pulled it of.

Davai! The Russians and Their Vodka
November 01, 2012

Davai! The Russians and Their Vodka

In this comprehensive, quixotic and addictive book, Edwin Trommelen explores all facets of the Russian obsession with vodka. Peering chiefly through the lenses of history and literature, Trommelen offers up an appropriately complex, rich and bittersweet portrait, based on great respect for Russian culture.

A Taste of Russia
November 01, 2012

A Taste of Russia

The definitive modern cookbook on Russian cuisine has been totally updated and redesigned in a 30th Anniversary Edition. Layering superbly researched recipes with informative essays on the dishes' rich historical and cultural context, A Taste of Russia includes over 200 recipes on everything from borshch to blini, from Salmon Coulibiac to Beef Stew with Rum, from Marinated Mushrooms to Walnut-honey Filled Pies. A Taste of Russia shows off the best that Russian cooking has to offer. Full of great quotes from Russian literature about Russian food and designed in a convenient wide format that stays open during use.

Woe From Wit (bilingual)
June 20, 2017

Woe From Wit (bilingual)

One of the most famous works of Russian literature, the four-act comedy in verse Woe from Wit skewers staid, nineteenth century Russian society, and it positively teems with “winged phrases” that are essential colloquialisms for students of Russian and Russian culture.

Russian Rules
November 16, 2011

Russian Rules

From the shores of the White Sea to Moscow and the Northern Caucasus, Russian Rules is a high-speed thriller based on actual events, terrifying possibilities, and some really stupid decisions.

Steppe
July 15, 2022

Steppe

This is the work that made Chekhov, launching his career as a writer and playwright of national and international renown. Retranslated and updated, this new bilingual edition is a super way to improve your Russian.

Life Stories
September 01, 2009

Life Stories

The Life Stories collection is a nice introduction to contemporary Russian fiction: many of the 19 authors featured here have won major Russian literary prizes and/or become bestsellers. These are life-affirming stories of love, family, hope, rebirth, mystery and imagination, masterfully translated by some of the best Russian-English translators working today. The selections reassert the power of Russian literature to affect readers of all cultures in profound and lasting ways. Best of all, 100% of the profits from the sale of this book are going to benefit Russian hospice—not-for-profit care for fellow human beings who are nearing the end of their own life stories.

Little Golden Calf
February 01, 2010

Little Golden Calf

Our edition of The Little Golden Calf, one of the greatest Russian satires ever, is the first new translation of this classic novel in nearly fifty years. It is also the first unabridged, uncensored English translation ever, and is 100% true to the original 1931 serial publication in the Russian journal 30 Dnei. Anne O. Fisher’s translation is copiously annotated, and includes an introduction by Alexandra Ilf, the daughter of one of the book’s two co-authors.

About Us

Russian Life is a publication of a 30-year-young, award-winning publishing house that creates a bimonthly magazine, books, maps, and other products for Russophiles the world over.

Latest Posts

Our Contacts

Russian Life
73 Main Street, Suite 402
Montpelier VT 05602

802-223-4955