August 09, 2015

Caught in the Crossfire: The Annexation of Estonia


Caught in the Crossfire: The Annexation of Estonia

Seventy-five years ago today, on August 9, 1940, the newly formed Estonian Soviet Socialist Republic joined the USSR. Not willingly, mind you. Brought into being by the Molotov-Ribbentrop Pact, shaken by Stalinist deportations and guerilla warfare, Soviet-occupied Estonia met its first birthday in a literal trial by fire: the invasion by Nazi Germany. One Estonian writer recalls the fall of independent Estonia.

The Republic of Estonia, which had declared its independence on February 24, 1918, and fought for it in the War of Independence (1918-1920), was doomed by the German-Soviet Nonaggression Pact (August 23, 1939). In a secret addendum to the pact, the two powers divided up Eastern Europe, and the neutral Baltic states were placed in the Soviet sphere of influence. Immediately after the German occupation of Poland, the Soviets issued an ultimatum to the Estonian government, demanding that Estonia form a military alliance (thereby abandoning neutrality), provide bases for the Soviet navy and air force, and allow 25,000 Soviet troops onto their territory (the Estonian reserve army counted just 17,000 people). It was an offer Estonia was unable to refuse.

A mutual aid treaty was signed on September 28, 1939, which stressed that the Tartu Peace Treaty (1920) and the Soviet-Estonian Nonaggression Pact (1932) remained in force, and that the Soviet Union would not in any way attempt to change the political or economic order in Estonia. These promises lasted nine months. For Stalin, June 1940 – just as Hitler was finishing off France – felt like an appropriate time to take the next step. On June 15, an ultimatum was issued to Lithuania, and on June 16 Latvia and Estonia received theirs. On June 16 and 17, overwhelming Soviet armies invaded the Baltic states without declaring war. A series of political decrees followed, resulting in three new republics joining the USSR by early August.

In Estonia, this “revolution” (here led by Andrei Zhdanov) failed to maintain even the pretense of legality: there were blatant violations of the Constitution, and of all the key laws on transfer of power, elections, parliamentary authority, and so on. The year that followed this prelude also introduced Estonians to the other “wonders” of Stalinism, including a mass deportation on the night of June 13, 1941, when nearly 10,000 people were arrested (men were sent to the camps, women and children – into exile).

Given these circumstances, it comes as no surprise that once the war began many Estonians expected the Germans to arrive as liberators. They hoped that Germany would restore the Baltic states’ sovereignty as its allies. For them, war had started before the arrival of German troops. Many cities (including much of Tartu), towns, and villages were freed of Soviet invaders by the so-called “Forest Brothers” – guerilla groups that had formed spontaneously as early as June 1940. Many of the soldiers and officers of the 22nd Territorial Rifle Corps (the former Estonian army), which had been withdrawn from Estonia at the start of the war, defected near Pskov (July 1941) and were ready to continue their ongoing war against the USSR on the German side.

But their hopes were soon dashed. Hitler’s Germany was not establishing alliances on equal terms: it sought “ancient German lands,” ideally with no natives. Estonia was incorporated into the German colony of Ostland (December 1941) and administered by a pro-German puppet government led by Hjalmar Mäe. There was no way a legitimate government could be restored.

Photo credit: Wikimedia Commons

Translated by Eugenia Sokolskaya.

Source: http://www.sakharov-center.ru/asfcd/auth/?t=page&num=5744

Like this post? Get a weekly email digest + member-only deals

Some of Our Books

Murder and the Muse

Murder and the Muse

KGB Chief Andropov has tapped Matyushkin to solve a brazen jewel heist from Picasso’s wife at the posh Metropole Hotel. But when the case bleeds over into murder, machinations, and international intrigue, not everyone is eager to see where the clues might lead.
Stargorod: A Novel in Many Voices

Stargorod: A Novel in Many Voices

Stargorod is a mid-sized provincial city that exists only in Russian metaphorical space. It has its roots in Gogol, and Ilf and Petrov, and is a place far from Moscow, but close to Russian hearts. It is a place of mystery and normality, of provincial innocence and Black Earth wisdom. Strange, inexplicable things happen in Stargorod. So do good things. And bad things. A lot like life everywhere, one might say. Only with a heavy dose of vodka, longing and mystery.
At the Circus (bilingual)

At the Circus (bilingual)

This wonderful novella by Alexander Kuprin tells the story of the wrestler Arbuzov and his battle against a renowned American wrestler. Rich in detail and characterization, At the Circus brims with excitement and life. You can smell the sawdust in the big top, see the vivid and colorful characters, sense the tension build as Arbuzov readies to face off against the American.
93 Untranslatable Russian Words

93 Untranslatable Russian Words

Every language has concepts, ideas, words and idioms that are nearly impossible to translate into another language. This book looks at nearly 100 such Russian words and offers paths to their understanding and translation by way of examples from literature and everyday life. Difficult to translate words and concepts are introduced with dictionary definitions, then elucidated with citations from literature, speech and prose, helping the student of Russian comprehend the word/concept in context.
Turgenev Bilingual

Turgenev Bilingual

A sampling of Ivan Turgenev's masterful short stories, plays, novellas and novels. Bilingual, with English and accented Russian texts running side by side on adjoining pages.
Russian Rules

Russian Rules

From the shores of the White Sea to Moscow and the Northern Caucasus, Russian Rules is a high-speed thriller based on actual events, terrifying possibilities, and some really stupid decisions.
Bears in the Caviar

Bears in the Caviar

Bears in the Caviar is a hilarious and insightful memoir by a diplomat who was “present at the creation” of US-Soviet relations. Charles Thayer headed off to Russia in 1933, calculating that if he could just learn Russian and be on the spot when the US and USSR established relations, he could make himself indispensable and start a career in the foreign service. Remarkably, he pulled it of.
Okudzhava Bilingual

Okudzhava Bilingual

Poems, songs and autobiographical sketches by Bulat Okudzhava, the king of the Russian bards. 
Davai! The Russians and Their Vodka

Davai! The Russians and Their Vodka

In this comprehensive, quixotic and addictive book, Edwin Trommelen explores all facets of the Russian obsession with vodka. Peering chiefly through the lenses of history and literature, Trommelen offers up an appropriately complex, rich and bittersweet portrait, based on great respect for Russian culture.
Fearful Majesty

Fearful Majesty

This acclaimed biography of one of Russia’s most important and tyrannical rulers is not only a rich, readable biography, it is also surprisingly timely, revealing how many of the issues Russia faces today have their roots in Ivan’s reign.
The Samovar Murders

The Samovar Murders

The murder of a poet is always more than a murder. When a famous writer is brutally stabbed on the campus of Moscow’s Lumumba University, the son of a recently deposed African president confesses, and the case assumes political implications that no one wants any part of.

About Us

Russian Life is a publication of a 30-year-young, award-winning publishing house that creates a bimonthly magazine, books, maps, and other products for Russophiles the world over.

Latest Posts

Our Contacts

Russian Life
73 Main Street, Suite 402
Montpelier VT 05602

802-223-4955