May 23, 2019

A Place for Everything


A Place for Everything
An amphitheater built around the spontaneous discovery of part of a 16th century wall in Moscow. KB Strelka Media Center.

Urban transformations, underwear conversations, devil invocations

1. Word on the street is that Moscow has done some good urban planning. The project “Moya Ulitsa,” meaning “my street,” was the only European project shortlisted for the Urban Land Institute Global Awards for Excellence. The massive project – the largest in modern Moscow history – began in 2015 with survey input from Moscow residents, and has transformed 92 kilometers of streets and planted 7,000 trees, among other things. The changes seem to be up everyone’s alley, because the project has concrete (greenspace?) results: 23% more pedestrians and 30% faster traffic.

2. A Russian journalist accidentally wore underwear as headwear half the day, and the internet decided it was a fashion statement. She tweeted about how she used the panties to to tie up her hair in the shower, and then, half a work day and two formal meetings later, realized she had forgotten to take them off. In a second tweet she complained that “not one b**** told me,” dismantling the myth that Russian babushki will always correct your clothing choices. (Then again, maybe the babushki approved, since any form of headwear does keep the head warmer.) In comments, however, Russians encouraged her to embrace it, saying that everyone was respecting underwear on the head as a “message to the world,” and “a great person creates fashion trends.”

3. A literature teacher at a village school in the Ural region spoke of the devil (of sorts) in class, and several parents thought his goal was that Satan actually “doth appear.The teacher was in fact trying to get his students off their phones, to pay attention. He was reading aloud a nonsense language section from “The Call of Cthulhu,” a classic horror short story by H. P. Lovecraft, about the secret cult of a sea monster-god. The getting-off-phones part didn’t work out so well, because one of the students filmed the scene, causing parental complaints and the school administrator’s decision to give him hell. The teacher was fired, but said he plans to dispute the decision while finishing his thesis. 

Russian teacher calling on devil
The devil is in the details, like the allegedly satanic drawing on the blackboard.

In Odder News

  • You (or your prison sentence) have been chopped! Moscow inmates competed in a Chopped-style cooking competition; winners may be able to use their certificates to get earlier parole. 
  • Mark your calendars: August 18 in the Russian Federation will from now on be the Day of Geographers. A new law designed to put the profession on the map includes improved geography classes in schools and universities and creating the title Honored Geographer of the Russian Federation. (This year, the mappers will have some competition, however, as Day of the Russian Air Fleet lands on the third Sunday in August, which this year happens to be the 18th.) 
  • Putin doesn’t have time for Game of Thrones. Now that more than 10% of the Russian population’s watch has ended, it’s good to clear up that Putin’s watch of the show never started.  

Quote of the Week

“[In Africa] there are a lot of young, unmarried men. And in China there are even more. It’s not a problem [...] Take one and leave! The world is round.”

– The head of the Russian Orthodox Church commission for family issues, recommending that Russian women who have not found suitable husbands at home can look for their soulmate on other continents. 

Want more where this comes from? Give your inbox the gift of TWERF, our Thursday newsletter on the quirkiest, obscurest, and Russianest of Russian happenings of the week.

Like this post? Get a weekly email digest + member-only deals

Some of Our Books

Stargorod: A Novel in Many Voices

Stargorod: A Novel in Many Voices

Stargorod is a mid-sized provincial city that exists only in Russian metaphorical space. It has its roots in Gogol, and Ilf and Petrov, and is a place far from Moscow, but close to Russian hearts. It is a place of mystery and normality, of provincial innocence and Black Earth wisdom. Strange, inexplicable things happen in Stargorod. So do good things. And bad things. A lot like life everywhere, one might say. Only with a heavy dose of vodka, longing and mystery.
Davai! The Russians and Their Vodka

Davai! The Russians and Their Vodka

In this comprehensive, quixotic and addictive book, Edwin Trommelen explores all facets of the Russian obsession with vodka. Peering chiefly through the lenses of history and literature, Trommelen offers up an appropriately complex, rich and bittersweet portrait, based on great respect for Russian culture.
Marooned in Moscow

Marooned in Moscow

This gripping autobiography plays out against the backdrop of Russia's bloody Civil War, and was one of the first Western eyewitness accounts of life in post-revolutionary Russia. Marooned in Moscow provides a fascinating account of one woman's entry into war-torn Russia in early 1920, first-person impressions of many in the top Soviet leadership, and accounts of the author's increasingly dangerous work as a journalist and spy, to say nothing of her work on behalf of prisoners, her two arrests, and her eventual ten-month-long imprisonment, including in the infamous Lubyanka prison. It is a veritable encyclopedia of life in Russia in the early 1920s.
Turgenev Bilingual

Turgenev Bilingual

A sampling of Ivan Turgenev's masterful short stories, plays, novellas and novels. Bilingual, with English and accented Russian texts running side by side on adjoining pages.
At the Circus (bilingual)

At the Circus (bilingual)

This wonderful novella by Alexander Kuprin tells the story of the wrestler Arbuzov and his battle against a renowned American wrestler. Rich in detail and characterization, At the Circus brims with excitement and life. You can smell the sawdust in the big top, see the vivid and colorful characters, sense the tension build as Arbuzov readies to face off against the American.
The Little Golden Calf

The Little Golden Calf

Our edition of The Little Golden Calf, one of the greatest Russian satires ever, is the first new translation of this classic novel in nearly fifty years. It is also the first unabridged, uncensored English translation ever, and is 100% true to the original 1931 serial publication in the Russian journal 30 Dnei. Anne O. Fisher’s translation is copiously annotated, and includes an introduction by Alexandra Ilf, the daughter of one of the book’s two co-authors.
Faith & Humor: Notes from Muscovy

Faith & Humor: Notes from Muscovy

A book that dares to explore the humanity of priests and pilgrims, saints and sinners, Faith & Humor has been both a runaway bestseller in Russia and the focus of heated controversy – as often happens when a thoughtful writer takes on sacred cows. The stories, aphorisms, anecdotes, dialogues and adventures in this volume comprise an encyclopedia of modern Russian Orthodoxy, and thereby of Russian life.
Steppe / Степь (bilingual)

Steppe / Степь (bilingual)

This is the work that made Chekhov, launching his career as a writer and playwright of national and international renown. Retranslated and updated, this new bilingual edition is a super way to improve your Russian.
How Russia Got That Way

How Russia Got That Way

A fast-paced crash course in Russian history, from Norsemen to Navalny, that explores the ways the Kremlin uses history to achieve its ends.
Woe From Wit (bilingual)

Woe From Wit (bilingual)

One of the most famous works of Russian literature, the four-act comedy in verse Woe from Wit skewers staid, nineteenth century Russian society, and it positively teems with “winged phrases” that are essential colloquialisms for students of Russian and Russian culture.
Frogs Who Begged...
November 01, 2010

Frogs Who Begged...

The fables of Ivan Krylov are rich fonts of Russian cultural wisdom and experience – reading and understanding them is vital to grasping the Russian worldview. This new edition of 62 of Krylov’s tales presents them side-by-side in English and Russian. The wonderfully lyrical translations by Lydia Razran Stone are accompanied by original, whimsical color illustrations by Katya Korobkina.

Fearful Majesty
July 01, 2014

Fearful Majesty

This acclaimed biography of one of Russia’s most important and tyrannical rulers is not only a rich, readable biography, it is also surprisingly timely, revealing how many of the issues Russia faces today have their roots in Ivan’s reign.

A Taste of Russia
November 01, 2012

A Taste of Russia

The definitive modern cookbook on Russian cuisine has been totally updated and redesigned in a 30th Anniversary Edition. Layering superbly researched recipes with informative essays on the dishes' rich historical and cultural context, A Taste of Russia includes over 200 recipes on everything from borshch to blini, from Salmon Coulibiac to Beef Stew with Rum, from Marinated Mushrooms to Walnut-honey Filled Pies. A Taste of Russia shows off the best that Russian cooking has to offer. Full of great quotes from Russian literature about Russian food and designed in a convenient wide format that stays open during use.

The Samovar Murders
November 01, 2019

The Samovar Murders

The murder of a poet is always more than a murder. When a famous writer is brutally stabbed on the campus of Moscow’s Lumumba University, the son of a recently deposed African president confesses, and the case assumes political implications that no one wants any part of.

The Moscow Eccentric
December 01, 2016

The Moscow Eccentric

Advance reviewers are calling this new translation "a coup" and "a remarkable achievement." This rediscovered gem of a novel by one of Russia's finest writers explores some of the thorniest issues of the early twentieth century.

A Taste of Chekhov
December 24, 2022

A Taste of Chekhov

This compact volume is an introduction to the works of Chekhov the master storyteller, via nine stories spanning the last twenty years of his life.

Woe From Wit (bilingual)
June 20, 2017

Woe From Wit (bilingual)

One of the most famous works of Russian literature, the four-act comedy in verse Woe from Wit skewers staid, nineteenth century Russian society, and it positively teems with “winged phrases” that are essential colloquialisms for students of Russian and Russian culture.

How Russia Got That Way
September 20, 2025

How Russia Got That Way

A fast-paced crash course in Russian history, from Norsemen to Navalny, that explores the ways the Kremlin uses history to achieve its ends.

About Us

Russian Life is a publication of a 30-year-young, award-winning publishing house that creates a bimonthly magazine, books, maps, and other products for Russophiles the world over.

Latest Posts

Our Contacts

Russian Life
73 Main Street, Suite 402
Montpelier VT 05602

802-223-4955