October 18, 2021

Fair Trade


Fair Trade
If your alcohol comes in clear plastic bottles with white caps, that's a bad sign. Boxes full of turned-in booze in Orenburg. TASS

Orenburg city officials are getting creative in finding ways to drive down instances of alcohol poisoning in their city. After all, man does not live on moonshine alone.

Local government has begun a program to trade illicit alcoholic beverages for groceries. Those with bottles of home-distilled drinks can drop them off at one of a chain of grocery stores and receive food in return. Not only will this get the potentially tinted beverages off the streets, authorities say: it'll also help drive down Orenburg's yearly cases of alcohol poisonings.

Given the generally very, very, very low quality of homemade brew, even Russian media thinks participants are getting a deal by receiving food worth many times more than the moonshine, and without the hangover.

If you happen to be an Orenburg home distiller, maybe it's time to turn to baking?

You Might Also Like

Tenders of the Vine
  • January 01, 2021

Tenders of the Vine

Where we explore Russia’s oenophilic intentions and vine-driven tourism, rooted in the hills of Krasnodar Krai.
Kvass
  • July 01, 2021

Kvass

Our old gals in the village cast a wary eye on all food from the store, because who knows what they’ve got in there?
When Well-Oiled, Skip the Fat
  • June 16, 2021

When Well-Oiled, Skip the Fat

If you enjoy a hefty pour (or three!), you might think twice about what you consume to offset the effects of a night of drinking.
Vodka vs. Coronavirus
  • March 20, 2020

Vodka vs. Coronavirus

Russia’s Ministry of Health discussed ways vodka can affect the coronavirus (spoiler alert: not much).
Like this post? Get a weekly email digest + member-only deals
[INVALID]
[INVALID]

Some of our Books

Fish
February 01, 2010

Fish

This mesmerizing novel from one of Russia’s most important modern authors traces the life journey of a selfless Russian everywoman. In the wake of the Soviet breakup, inexorable forces drag Vera across the breadth of the Russian empire. Facing a relentless onslaught of human and social trials, she swims against the current of life, countering adversity and pain with compassion and hope, in many ways personifying Mother Russia’s torment and resilience amid the Soviet disintegration.

White Magic
June 01, 2021

White Magic

The thirteen tales in this volume – all written by Russian émigrés, writers who fled their native country in the early twentieth century – contain a fair dose of magic and mysticism, of terror and the supernatural. There are Petersburg revenants, grief-stricken avengers, Lithuanian vampires, flying skeletons, murders and duels, and even a ghostly Edgar Allen Poe.

At the Circus
January 01, 2013

At the Circus

This wonderful novella by Alexander Kuprin tells the story of the wrestler Arbuzov and his battle against a renowned American wrestler. Rich in detail and characterization, At the Circus brims with excitement and life. You can smell the sawdust in the big top, see the vivid and colorful characters, sense the tension build as Arbuzov readies to face off against the American.

93 Untranslatable Russian Words
December 01, 2008

93 Untranslatable Russian Words

Every language has concepts, ideas, words and idioms that are nearly impossible to translate into another language. This book looks at nearly 100 such Russian words and offers paths to their understanding and translation by way of examples from literature and everyday life. Difficult to translate words and concepts are introduced with dictionary definitions, then elucidated with citations from literature, speech and prose, helping the student of Russian comprehend the word/concept in context.

Moscow and Muscovites
November 26, 2013

Moscow and Muscovites

Vladimir Gilyarovsky's classic portrait of the Russian capital is one of Russians’ most beloved books. Yet it has never before been translated into English. Until now! It is a spectactular verbal pastiche: conversation, from gutter gibberish to the drawing room; oratory, from illiterates to aristocrats; prose, from boilerplate to Tolstoy; poetry, from earthy humor to Pushkin. 

Bears in the Caviar
May 01, 2015

Bears in the Caviar

Bears in the Caviar is a hilarious and insightful memoir by a diplomat who was “present at the creation” of US-Soviet relations. Charles Thayer headed off to Russia in 1933, calculating that if he could just learn Russian and be on the spot when the US and USSR established relations, he could make himself indispensable and start a career in the foreign service. Remarkably, he pulled it of.

About Us

Russian Life is a publication of a 30-year-young, award-winning publishing house that creates a bimonthly magazine, books, maps, and other products for Russophiles the world over.

Latest Posts

Our Contacts

Russian Life
73 Main Street, Suite 402
Montpelier VT 05602

802-223-4955