April 06, 2022

A Question of Conviction


A Question of Conviction

“This is the state of someone who feels like a particle in the ocean. Someone else has decided everything for them. This learned passivity is our tragedy.”

– A political analyst regarding Russian support 

Five weeks since the start of Russia's invasion into Ukraine, the tide is turning for Russian public opinion: The New York Times has reported that public approval for the war has risen alongside President Putin's approval ratings.

Back in January Putin's rating was at 69%, and as of polls released this past week they have climbed to 83%. The official current approval rating for the war is at 81%. However, we should be cautious about polling during wartime. Dissenters may be less likely to voice their opinions. And considering the current climate in Russia, dissent could land you 15 years in prison.

Denis Volkov of independent polling agency The Levada Center reported that the group’s surveys revealed that even with the polls potentially having been influenced by the political climate, they do show that many Russians hold the belief that they must rally to their leader during a time of crisis.

While it is disheartening to hear that potentially 81% of Russians support the war, polls also show that the support is not enthusiastic. Of the Russians who support the war, 35% are barely paying attention to it. They are supporting it more out of reflex rather than out of real interest in the purpose behind it.

 

You Might Also Like

Good and Evil Revealed
  • March 28, 2022

Good and Evil Revealed

"This whole situation has clearly revealed good and evil." A powerful interview with Nobel laureate Dmitry Muratov, whose Novaya Gazeta newspaper suspended publication today.
Refusing to Kill
  • April 01, 2022

Refusing to Kill

12 Russian soldiers were fired for refusing to fight in Ukraine. Now, they are trying to get their jobs back.
Like this post? Get a weekly email digest + member-only deals

Some of Our Books

Moscow and Muscovites

Moscow and Muscovites

Vladimir Gilyarovsky's classic portrait of the Russian capital is one of Russians’ most beloved books. Yet it has never before been translated into English. Until now! It is a spectactular verbal pastiche: conversation, from gutter gibberish to the drawing room; oratory, from illiterates to aristocrats; prose, from boilerplate to Tolstoy; poetry, from earthy humor to Pushkin. 
The Frogs Who Begged for a Tsar (bilingual)

The Frogs Who Begged for a Tsar (bilingual)

The fables of Ivan Krylov are rich fonts of Russian cultural wisdom and experience – reading and understanding them is vital to grasping the Russian worldview. This new edition of 62 of Krylov’s tales presents them side-by-side in English and Russian. The wonderfully lyrical translations by Lydia Razran Stone are accompanied by original, whimsical color illustrations by Katya Korobkina.
Faith & Humor: Notes from Muscovy

Faith & Humor: Notes from Muscovy

A book that dares to explore the humanity of priests and pilgrims, saints and sinners, Faith & Humor has been both a runaway bestseller in Russia and the focus of heated controversy – as often happens when a thoughtful writer takes on sacred cows. The stories, aphorisms, anecdotes, dialogues and adventures in this volume comprise an encyclopedia of modern Russian Orthodoxy, and thereby of Russian life.
Murder and the Muse

Murder and the Muse

KGB Chief Andropov has tapped Matyushkin to solve a brazen jewel heist from Picasso’s wife at the posh Metropole Hotel. But when the case bleeds over into murder, machinations, and international intrigue, not everyone is eager to see where the clues might lead.
Woe From Wit (bilingual)

Woe From Wit (bilingual)

One of the most famous works of Russian literature, the four-act comedy in verse Woe from Wit skewers staid, nineteenth century Russian society, and it positively teems with “winged phrases” that are essential colloquialisms for students of Russian and Russian culture.
Okudzhava Bilingual

Okudzhava Bilingual

Poems, songs and autobiographical sketches by Bulat Okudzhava, the king of the Russian bards. 
The Little Golden Calf

The Little Golden Calf

Our edition of The Little Golden Calf, one of the greatest Russian satires ever, is the first new translation of this classic novel in nearly fifty years. It is also the first unabridged, uncensored English translation ever, and is 100% true to the original 1931 serial publication in the Russian journal 30 Dnei. Anne O. Fisher’s translation is copiously annotated, and includes an introduction by Alexandra Ilf, the daughter of one of the book’s two co-authors.
Steppe / Степь (bilingual)

Steppe / Степь (bilingual)

This is the work that made Chekhov, launching his career as a writer and playwright of national and international renown. Retranslated and updated, this new bilingual edition is a super way to improve your Russian.
Tolstoy Bilingual

Tolstoy Bilingual

This compact, yet surprisingly broad look at the life and work of Tolstoy spans from one of his earliest stories to one of his last, looking at works that made him famous and others that made him notorious. 

About Us

Russian Life is a publication of a 30-year-young, award-winning publishing house that creates a bimonthly magazine, books, maps, and other products for Russophiles the world over.

Latest Posts

Our Contacts

Russian Life
73 Main Street, Suite 402
Montpelier VT 05602

802-223-4955