January 15, 2016

War, Peace and Cable


War, Peace and Cable

NEWS FLASH! It turns out Lady Rose Aldridge (of Downton Abbey, really, did I really need to tell you that?) is not in America, but Russia – yes, Lady Rose is actually Natasha Rostova (which may or may not be the same thing as Cinderella). 

That's just one tidbit related to the fact that, on January 18, a new BBC six-part miniseries of Lev Tolstoy's War and Peace comes to American television. 

Here's some stuff to help you get ready.

First, watch the trailer.

[INVALID]

Second, where can you watch this? Well, if you are in the UK, on the BBC of course (where it started last week), or on BBC.com (which you may also be able to do if you have a VPN). You can also buy the download, which may or may not play outside the UK.

If you are in the US, it will be showing on A&E, Lifetime and the History Channel, as four, two-hour episodes. (It appears that streaming may be available at this link.)

Third, how should you prepare? Well, first remember that this is just a movie, not the book. Just sit back and enjoy it as an interpretive work for a different medium.

If you want to go getting all high-horse anyway, you can read or re-read the book and prep yourself to say pompous things like, "well, Andrei really never said that..." or "that's not how I imagined the ball, based on Tolstoy's description..." 

Both the Anthony Briggs (Penguin) and Pevear and Volokhonsky translations are highly acclaimed. Constance Garnett's is also very nice, and it was done closer to the original, and Garnett knew Tolstoy.

If a 1200-page novel is a bit much to take on right now, you can also go the SparkNotes or Cliffs Notes route. Still too much? There may be no hope for you. Ok, ok, here is a 186-word version from the Independent. And The Standard put out this nice "Everything You Ever Wanted To Know... summary.

Fourth, what should you eat while watching this? Russian food, of course. Turn to our cookbook, A Taste of Russia to find something that sets your tastebuds a-watering and get cooking!

More?

  • In its run-up to the series, the BBC put together this listicle of 10 things you must know.
  • The sounds of War and Peace in 2 minutes. Thanks for that, Jay-Z.
  • 12 reasons to love War and Peace.
  • Get the soundtrack from the Academy Award-winning Russian version of the novel.
  • A music playlist of songs with a connection to the novel, assembled by the BBC.

Enjoy! And be sure to share your comments about the series on our Facebook page, or via the comments box below.

You Might Also Like

War and Peace: 7 Fun Facts
  • July 01, 2015

War and Peace: 7 Fun Facts

How many characters are in Tolstoy's War and Peace? Could it have been any shorter? Did Tolstoy himself love it or hate it? Find out the answers to these – and more! – questions in this quick list of little-known War and Peace facts.
Like this post? Get a weekly email digest + member-only deals
[INVALID]
[INVALID]

Some of our Books

A Taste of Russia
November 01, 2012

A Taste of Russia

The definitive modern cookbook on Russian cuisine has been totally updated and redesigned in a 30th Anniversary Edition. Layering superbly researched recipes with informative essays on the dishes' rich historical and cultural context, A Taste of Russia includes over 200 recipes on everything from borshch to blini, from Salmon Coulibiac to Beef Stew with Rum, from Marinated Mushrooms to Walnut-honey Filled Pies. A Taste of Russia shows off the best that Russian cooking has to offer. Full of great quotes from Russian literature about Russian food and designed in a convenient wide format that stays open during use.

The Pet Hawk of the House of Abbas
October 01, 2013

The Pet Hawk of the House of Abbas

This exciting new trilogy by a Russian author – who has been compared to Orhan Pamuk and Umberto Eco – vividly recreates a lost world, yet its passions and characters are entirely relevant to the present day. Full of mystery, memorable characters, and non-stop adventure, The Pet Hawk of the House of Abbas is a must read for lovers of historical fiction and international thrillers.

 
93 Untranslatable Russian Words
December 01, 2008

93 Untranslatable Russian Words

Every language has concepts, ideas, words and idioms that are nearly impossible to translate into another language. This book looks at nearly 100 such Russian words and offers paths to their understanding and translation by way of examples from literature and everyday life. Difficult to translate words and concepts are introduced with dictionary definitions, then elucidated with citations from literature, speech and prose, helping the student of Russian comprehend the word/concept in context.

Murder at the Dacha
July 01, 2013

Murder at the Dacha

Senior Lieutenant Pavel Matyushkin has a problem. Several, actually. Not the least of them is the fact that a powerful Soviet boss has been murdered, and Matyushkin's surly commander has given him an unreasonably short time frame to close the case.

Steppe
July 15, 2022

Steppe

This is the work that made Chekhov, launching his career as a writer and playwright of national and international renown. Retranslated and updated, this new bilingual edition is a super way to improve your Russian.

How Russia Got That Way
September 20, 2025

How Russia Got That Way

A fast-paced crash course in Russian history, from Norsemen to Navalny, that explores the ways the Kremlin uses history to achieve its ends.

The Latchkey Murders
July 01, 2015

The Latchkey Murders

Senior Lieutenant Pavel Matyushkin is back on the case in this prequel to the popular mystery Murder at the Dacha, in which a serial killer is on the loose in Khrushchev’s Moscow...

Moscow and Muscovites
November 26, 2013

Moscow and Muscovites

Vladimir Gilyarovsky's classic portrait of the Russian capital is one of Russians’ most beloved books. Yet it has never before been translated into English. Until now! It is a spectactular verbal pastiche: conversation, from gutter gibberish to the drawing room; oratory, from illiterates to aristocrats; prose, from boilerplate to Tolstoy; poetry, from earthy humor to Pushkin. 

Little Golden Calf
February 01, 2010

Little Golden Calf

Our edition of The Little Golden Calf, one of the greatest Russian satires ever, is the first new translation of this classic novel in nearly fifty years. It is also the first unabridged, uncensored English translation ever, and is 100% true to the original 1931 serial publication in the Russian journal 30 Dnei. Anne O. Fisher’s translation is copiously annotated, and includes an introduction by Alexandra Ilf, the daughter of one of the book’s two co-authors.

About Us

Russian Life is a publication of a 30-year-young, award-winning publishing house that creates a bimonthly magazine, books, maps, and other products for Russophiles the world over.

Latest Posts

Our Contacts

Russian Life
73 Main Street, Suite 402
Montpelier VT 05602

802-223-4955