September 26, 2019

Save Russia by Air, Land and Sea!


Save Russia by Air, Land and Sea!
Now “I am the Walrus” sounds like a veiled Cold War era threat…  Leonid Kruglov | Russian Geographical Society 

Quote of the week

“Yo Gai-gui, save Russia!”

– A push notification sent to users of Moscow metro free wifi. Who sent it? Unknown. Who is Gai-gui? Unknown – maybe something in a southern Russian dialect for a boisterous holiday – but now it is temporary promocode to get ad-free wifi on the metro. 

 

Gotta Walk the Walk (on Thin Ice)

1. NATO, you taking notes? A female walrus attacked and sunk a Russian naval vessel. She was enjoying life on a Far North nature sanctuary with her young calf when she was disturbed by an expedition retracing the path of nineteenth century explorers. Probably fearing for her baby’s life, she attacked a rubber blow-up landing craft (not the main vessel) and successfully caused it to sink, while the crew made a quick escape to safety. No walruses were harmed in the making of this story. 

Caption: Now “I am the Walrus” sounds like a veiled Cold War era threat… / Leonid Kruglov | Russian Geographical Society 

2. Siberian shamans keep trying to exorcise Putin from Russia. In March a shaman from Yakutia set off on foot to Moscow – a two year journey – to banish the “evil spirit” Putin from the Kremlin, and was recently detained in Buryatia on charges of religious extremism. He was joined by a few dozen followers, whom he recommended pause the journey as he goes through the apparently perfectly pleasant and fair legal process. They refused, and continue to march on Moscow with a new shaman leader, seemingly in good spirits. 


The original shaman and his followers camp for the day near Lake Baikal shortly before he was detained. / Aleksandr Gabyshev Shaman | Youtube

3. Russia has officially ratified the Paris Climate Agreement three years after signing it. The announcement coincided with the UN summit on climate change on September 23. According to Deputy Prime Minister Aleksandr Gordeyev, Russia will adopt laws with concrete measures to reduce emissions above and beyond the Paris Climate Agreement by the end of the year. The country might be a little hot and cold on fighting climate change – on the plus side, new Arctic sea passage; on the downside, fires in Siberia – but with this ratification and promises of further legal action, it seems that Russia has definitively warmed on the idea. 

 

In Odder News

Horse trying to board bus in Russia
Get off your high horse, Voronezh (and bus driver, for refusing an unconventional passenger). Dima Bredov | Vkontakte 
  • You might be now allowed to take your pets on the Moscow metro for free, but please, hold your horses. An unaccompanied horse tried (unsuccessfully) to board a bus in St. Petersburg. 
  • Putin ate bread with sweetened condensed milk. Yes, that was a headline
  • In a shocking upset, St. Petersburg is only the second most arrogant city in Russia. The top place actually goes to Voronezh. (Moscow is in a pitiful 7th place!) 
     

Want more where this comes from? Give your inbox the gift of TWERF, our Thursday newsletter on the quirkiest, obscurest, and Russianest of Russian happenings of the week.

Like this post? Get a weekly email digest + member-only deals

Some of Our Books

Maria's War: A Soldier's Autobiography

Maria's War: A Soldier's Autobiography

This astonishingly gripping autobiography by the founder of the Russian Women’s Death Battallion in World War I is an eye-opening documentary of life before, during and after the Bolshevik Revolution.
Turgenev Bilingual

Turgenev Bilingual

A sampling of Ivan Turgenev's masterful short stories, plays, novellas and novels. Bilingual, with English and accented Russian texts running side by side on adjoining pages.
How Russia Got That Way

How Russia Got That Way

A fast-paced crash course in Russian history, from Norsemen to Navalny, that explores the ways the Kremlin uses history to achieve its ends.
93 Untranslatable Russian Words

93 Untranslatable Russian Words

Every language has concepts, ideas, words and idioms that are nearly impossible to translate into another language. This book looks at nearly 100 such Russian words and offers paths to their understanding and translation by way of examples from literature and everyday life. Difficult to translate words and concepts are introduced with dictionary definitions, then elucidated with citations from literature, speech and prose, helping the student of Russian comprehend the word/concept in context.
At the Circus (bilingual)

At the Circus (bilingual)

This wonderful novella by Alexander Kuprin tells the story of the wrestler Arbuzov and his battle against a renowned American wrestler. Rich in detail and characterization, At the Circus brims with excitement and life. You can smell the sawdust in the big top, see the vivid and colorful characters, sense the tension build as Arbuzov readies to face off against the American.
The Little Humpbacked Horse (bilingual)

The Little Humpbacked Horse (bilingual)

A beloved Russian classic about a resourceful Russian peasant, Vanya, and his miracle-working horse, who together undergo various trials, exploits and adventures at the whim of a laughable tsar, told in rich, narrative poetry.
Woe From Wit (bilingual)

Woe From Wit (bilingual)

One of the most famous works of Russian literature, the four-act comedy in verse Woe from Wit skewers staid, nineteenth century Russian society, and it positively teems with “winged phrases” that are essential colloquialisms for students of Russian and Russian culture.
Dostoyevsky Bilingual

Dostoyevsky Bilingual

Bilingual series of short, lesser known, but highly significant works that show the traditional view of Dostoyevsky as a dour, intense, philosophical writer to be unnecessarily one-sided. 
The Little Golden Calf

The Little Golden Calf

Our edition of The Little Golden Calf, one of the greatest Russian satires ever, is the first new translation of this classic novel in nearly fifty years. It is also the first unabridged, uncensored English translation ever, and is 100% true to the original 1931 serial publication in the Russian journal 30 Dnei. Anne O. Fisher’s translation is copiously annotated, and includes an introduction by Alexandra Ilf, the daughter of one of the book’s two co-authors.
Marooned in Moscow

Marooned in Moscow

This gripping autobiography plays out against the backdrop of Russia's bloody Civil War, and was one of the first Western eyewitness accounts of life in post-revolutionary Russia. Marooned in Moscow provides a fascinating account of one woman's entry into war-torn Russia in early 1920, first-person impressions of many in the top Soviet leadership, and accounts of the author's increasingly dangerous work as a journalist and spy, to say nothing of her work on behalf of prisoners, her two arrests, and her eventual ten-month-long imprisonment, including in the infamous Lubyanka prison. It is a veritable encyclopedia of life in Russia in the early 1920s.
Murder and the Muse

Murder and the Muse

KGB Chief Andropov has tapped Matyushkin to solve a brazen jewel heist from Picasso’s wife at the posh Metropole Hotel. But when the case bleeds over into murder, machinations, and international intrigue, not everyone is eager to see where the clues might lead.

About Us

Russian Life is a publication of a 30-year-young, award-winning publishing house that creates a bimonthly magazine, books, maps, and other products for Russophiles the world over.

Latest Posts

Our Contacts

Russian Life
73 Main Street, Suite 402
Montpelier VT 05602

802-223-4955