Irkutsk Oblast



Irkutsk Oblast

Name: Elena Anosova

Age: 32

Profession: Graphic Designer, Photographer

City/Region: Irkutsk and Irkutsk oblast

How long have you been doing photography? What style or genre most interests you? About three years. Visual stories. Documentary.

Can you give us a short description of your city? Where is it located? What is it famous for? The region lives in the shadow of its main attraction: Lake Baikal. Aside from the traditional omul fish and the tender nerpa seals, we have plenty to see: excellent wooden houses and the Taltsy Open Air Ethnographic Museum, which is so good it is often compared with Sweden's Skansen Museum.

Irkutsk oblast is a large region. Part of it is located in the North: people live very isolated lives there, in small villages. In the winter, the temperature can drop to minus 50 Celcius. The people lere live off hunting and fishing.

There are loads of excellent places on Baikal that even locals have never seen. Olkhon Island is a mecca for tourists from all over the world. It is nice at any time of year, but especially magical in winter. Baikal freezes, or, as the locals put it, it “rises” [встает] only in February-March. At this time of year, the universe’s largest ice rink forms around Olkhon Island…

Irkutsk is the capital of the region. It has 600,000 residents and they all live together peacefully. In 1661 the Cossacks landed on Buryat soil and built an outpost. To this day the native Buryats and the Russians live together peacefully. Such things as nationalism are a great rarity here.

If you ask an Irkutyanin about the city’s main features, they will name the homes of the exiled Decembrists, historical objects and some other historical facts. For example that the Czech writer Yaroslav Gashek lived in Irkutsk and in 1905 founded the first Buryat newspaper (still publishing). Or that the White Guard Admiral Kolchak lived out his final days here and was executed in this city.

Irkutsk has traditions: city carnival in summer, Christmas concerts by the world famous pianist Denis Matsuyev (a native son). And other events fill up the city and region, and guests arrive here from all over the world: ethnic festivals and large ecological actions on Olkhon Island, the Baikal Cup Ice Regatta, free-ride on Mamai Mountain and others.

What is something about your city that only locals would know? 

Buuzy and pozy [буузы и позы] are two different types of dumplings. Byyzy are made with mince meat, pozy with ground meat.

The nerpa seal is a surprising animal. For example if it is pregnant and under great stress, its fetus may simply disappear of its own accord.

During his trip through Siberia, Anton Chekhov wrote that “Irkutsk is an entirely intelligent city.” To this day, we take pride in this.

Which places or sites are a must for someone to see if they visit your city?

The Circumbaikal Railway is an amazing architectural wonder.

Bratsk Hydroelectric Station – it contains all of the power of Soviet builders of the past century.

Taltsy Museum for Wooden Architecture.

Irkutsk Planetarium – the first private planetarium in Russia. It is in the historic 130 section.

Olkhon Island.

Anything else you would like to add? My website is anosova.com

 



Like this post? Get a weekly email digest + member-only deals

Some of Our Books

Dostoyevsky Bilingual

Dostoyevsky Bilingual

Bilingual series of short, lesser known, but highly significant works that show the traditional view of Dostoyevsky as a dour, intense, philosophical writer to be unnecessarily one-sided. 
Russian Rules

Russian Rules

From the shores of the White Sea to Moscow and the Northern Caucasus, Russian Rules is a high-speed thriller based on actual events, terrifying possibilities, and some really stupid decisions.
Faith & Humor: Notes from Muscovy

Faith & Humor: Notes from Muscovy

A book that dares to explore the humanity of priests and pilgrims, saints and sinners, Faith & Humor has been both a runaway bestseller in Russia and the focus of heated controversy – as often happens when a thoughtful writer takes on sacred cows. The stories, aphorisms, anecdotes, dialogues and adventures in this volume comprise an encyclopedia of modern Russian Orthodoxy, and thereby of Russian life.
The Frogs Who Begged for a Tsar (bilingual)

The Frogs Who Begged for a Tsar (bilingual)

The fables of Ivan Krylov are rich fonts of Russian cultural wisdom and experience – reading and understanding them is vital to grasping the Russian worldview. This new edition of 62 of Krylov’s tales presents them side-by-side in English and Russian. The wonderfully lyrical translations by Lydia Razran Stone are accompanied by original, whimsical color illustrations by Katya Korobkina.
Survival Russian

Survival Russian

Survival Russian is an intensely practical guide to conversational, colloquial and culture-rich Russian. It uses humor, current events and thematically-driven essays to deepen readers’ understanding of Russian language and culture. This enlarged Second Edition of Survival Russian includes over 90 essays and illuminates over 2000 invaluable Russian phrases and words.
The Little Humpbacked Horse (bilingual)

The Little Humpbacked Horse (bilingual)

A beloved Russian classic about a resourceful Russian peasant, Vanya, and his miracle-working horse, who together undergo various trials, exploits and adventures at the whim of a laughable tsar, told in rich, narrative poetry.
Davai! The Russians and Their Vodka

Davai! The Russians and Their Vodka

In this comprehensive, quixotic and addictive book, Edwin Trommelen explores all facets of the Russian obsession with vodka. Peering chiefly through the lenses of history and literature, Trommelen offers up an appropriately complex, rich and bittersweet portrait, based on great respect for Russian culture.
93 Untranslatable Russian Words

93 Untranslatable Russian Words

Every language has concepts, ideas, words and idioms that are nearly impossible to translate into another language. This book looks at nearly 100 such Russian words and offers paths to their understanding and translation by way of examples from literature and everyday life. Difficult to translate words and concepts are introduced with dictionary definitions, then elucidated with citations from literature, speech and prose, helping the student of Russian comprehend the word/concept in context.
Stargorod: A Novel in Many Voices

Stargorod: A Novel in Many Voices

Stargorod is a mid-sized provincial city that exists only in Russian metaphorical space. It has its roots in Gogol, and Ilf and Petrov, and is a place far from Moscow, but close to Russian hearts. It is a place of mystery and normality, of provincial innocence and Black Earth wisdom. Strange, inexplicable things happen in Stargorod. So do good things. And bad things. A lot like life everywhere, one might say. Only with a heavy dose of vodka, longing and mystery.
Chekhov Bilingual

Chekhov Bilingual

Some of Chekhov's most beloved stories, with English and accented Russian on facing pages throughout. 

About Us

Russian Life is a publication of a 30-year-young, award-winning publishing house that creates a bimonthly magazine, books, maps, and other products for Russophiles the world over.

Latest Posts

Our Contacts

Russian Life
73 Main Street, Suite 402
Montpelier VT 05602

802-223-4955