Smolensk



Smolensk

Name: Irina Novikova

Age: 30

Profession: Museum employee

City: Smolensk

How long have you been doing photography? I am not a professional photographer. I merely photograph what seems interestiong or beautiful to me, like most people. Photography to me is like a visual notebook. 

What style or genre most interests you? I love portraits and landscapes, both looking at them and taking them.

Can you give us a short description of your city? Where is it located? What is it famous for? I photographed my hometown: Smolensk and Smolensk Oblast. Smolensk is a provincial city located 400 km west of Moscow. It is not large, just a bit more than 300,000 residents. Smolensk is a keystone city: for its more than 1000-year history it has stood on the path of armies seeking to sieze Moscow. The Polish-Lithuanian state, Napoleonic France, the Second World War... more than once Smolensk was beseiged and destroyed, but to this day its courage and perserverence are a source of pride to every Smolenskers. Smolensk is a Hero-City, a place of beauty and hard work. Smolensk Oblast is the homeland of the composer Mikhail Glinka, the writer Isaac Asimov and the cosmonaut Yuri Gagarin.  

What are some things that only locals would know about the city? Many believe that Smolensk Oblast is the site of many hidden treasures. The most famous is Napoleon's Treasure. According to legend, after his 1812 retreat from Moscow, Napoleon's army tossed the treasures they stole when they occupied the Russian capital into Semlyovsky Lake in Vyazemsky Region. During the Second World War, in conditions of extreme secrecy, not far from Smolensk the German army created an underground complex called Berenhalle, which had a bunker for Hitler. To this day the rumor of a secret Hitler Bunker (and the treasures hidden there) persists. To this day, treasure hunters are looking for valuables that Count Sheremetyev hid in his estate in Smolensk Oblast, when he hastily fled the country in 1917.

Which places or sites are a must for someone to see if they visit your city? One of the city's main sites is the Smolensk Fortress Wall. It as built in the sixteenth century for the city's defense, and has survived to the present day. You can climb up on one of its towers and see a panorama of Smolensk, and thereby prove for yourself if one of the many city legends about the ghosts of the fortress wall are true. According to one story, one of those ghosts is that of a beautiful young woman, buried in one of the towers when the fortress was being built. Reputedly, her laugh can be heard to this day, and thus the tower is named Veselukha (little happy one).

Old churches have been preserved in the city, for example the Church of Peter and Paul and Svirsky Church, built in the twelfth century. On Cathedral Hill the Cathedral of the Assumption of the Blessed Mary rises up. It was built in the seventeenth century.

Take a walk through the historical center: here architecture from the nineteenth century sits peacefully alongside that of ancient monasteries.

And, in order to bring you good luck, I recommend you visit the bronze deer in Blonya Park and stroke his private parts. Judging by how they shine, both guests and residents of the city have been very lucky indeed.

One of the world's largest enterprises for cutting diamonds is in Smolensk, the Kristall Factory. There is also the distillery Bakhus. Thus, one could, as a souvenir, pick up some diamonds or the famous Smolensky Balsam.

Instagram: @irina.f.novikova



Like this post? Get a weekly email digest + member-only deals

Some of Our Books

93 Untranslatable Russian Words

93 Untranslatable Russian Words

Every language has concepts, ideas, words and idioms that are nearly impossible to translate into another language. This book looks at nearly 100 such Russian words and offers paths to their understanding and translation by way of examples from literature and everyday life. Difficult to translate words and concepts are introduced with dictionary definitions, then elucidated with citations from literature, speech and prose, helping the student of Russian comprehend the word/concept in context.
Maria's War: A Soldier's Autobiography

Maria's War: A Soldier's Autobiography

This astonishingly gripping autobiography by the founder of the Russian Women’s Death Battallion in World War I is an eye-opening documentary of life before, during and after the Bolshevik Revolution.
Bears in the Caviar

Bears in the Caviar

Bears in the Caviar is a hilarious and insightful memoir by a diplomat who was “present at the creation” of US-Soviet relations. Charles Thayer headed off to Russia in 1933, calculating that if he could just learn Russian and be on the spot when the US and USSR established relations, he could make himself indispensable and start a career in the foreign service. Remarkably, he pulled it of.
Moscow and Muscovites

Moscow and Muscovites

Vladimir Gilyarovsky's classic portrait of the Russian capital is one of Russians’ most beloved books. Yet it has never before been translated into English. Until now! It is a spectactular verbal pastiche: conversation, from gutter gibberish to the drawing room; oratory, from illiterates to aristocrats; prose, from boilerplate to Tolstoy; poetry, from earthy humor to Pushkin. 
The Frogs Who Begged for a Tsar (bilingual)

The Frogs Who Begged for a Tsar (bilingual)

The fables of Ivan Krylov are rich fonts of Russian cultural wisdom and experience – reading and understanding them is vital to grasping the Russian worldview. This new edition of 62 of Krylov’s tales presents them side-by-side in English and Russian. The wonderfully lyrical translations by Lydia Razran Stone are accompanied by original, whimsical color illustrations by Katya Korobkina.
The Little Humpbacked Horse (bilingual)

The Little Humpbacked Horse (bilingual)

A beloved Russian classic about a resourceful Russian peasant, Vanya, and his miracle-working horse, who together undergo various trials, exploits and adventures at the whim of a laughable tsar, told in rich, narrative poetry.
The Moscow Eccentric

The Moscow Eccentric

Advance reviewers are calling this new translation "a coup" and "a remarkable achievement." This rediscovered gem of a novel by one of Russia's finest writers explores some of the thorniest issues of the early twentieth century.
Chekhov Bilingual

Chekhov Bilingual

Some of Chekhov's most beloved stories, with English and accented Russian on facing pages throughout. 

About Us

Russian Life is a publication of a 30-year-young, award-winning publishing house that creates a bimonthly magazine, books, maps, and other products for Russophiles the world over.

Latest Posts

Our Contacts

Russian Life
73 Main Street, Suite 402
Montpelier VT 05602

802-223-4955