March 28, 2024

Russian Artists Crash the Pompidou


Russian Artists Crash the Pompidou
The Georges Pompidou Center in Paris, France, where the guerrilla exhibit took place.  DiscoA340, CC BY-SA 4.0 <https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0>, via Wikimedia Commons

When the Pompidou Center in Paris opened on the morning of March 17, staff and visitors were not aware they were about to witness a guerrilla exhibition put on by Russian artists.

Their exhibit, or, in Russian, "action" (deistviya), took place in the museum cloakroom (to prevent allegations of trespassing), beginning at the museum's opening at 11. The exhibit, entitled "Cellule" or "cell," was organized by a Moscow artist who goes only by Maxim, and who sent out instructions to the artists on Telegram. 

Maxim's plan was for artists to place their work in one of the cloakroom's clear plastic lockers and to affix an exhibition-style label to the locker. These labels explained that all the artists were currently living in exile to protest the war in Ukraine. He had planned the exhibit for the day when polls closed in the Russian presidential election.

The artists who participated in the action, including Alisa GorsheninaFedora Akimova, and Andrei Kuzkin, chose to present works that ranged from straightforwardly political protest art to more abstract pieces. Kuzkin exhibited a diminutive figure crafted from bread, in reference to both Christian tradition and Russian prison culture. Akimova, who also helped organize the action, showed her invalid Ukrainian passport alongside her domestic Russian passport, which, as an exile, she no longer needs. 

While the cloakroom exhibit was quickly discovered and shut down by museum staff, the artists simply covered their works with coats and bags and uncovered them later that evening, when they organized for journalists to be present.

You Might Also Like

All the Village Is a Stage
  • February 12, 2022

All the Village Is a Stage

Performance art, adventure, and psychedelia in a Russian village. What more could you want?
Like this post? Get a weekly email digest + member-only deals

Some of Our Books

Jews in Service to the Tsar

Jews in Service to the Tsar

Benjamin Disraeli advised, “Read no history: nothing but biography, for that is life without theory.” With Jews in Service to the Tsar, Lev Berdnikov offers us 28 biographies spanning five centuries of Russian Jewish history, and each portrait opens a new window onto the history of Eastern Europe’s Jews, illuminating dark corners and challenging widely-held conceptions about the role of Jews in Russian history.
Steppe / Степь (bilingual)

Steppe / Степь (bilingual)

This is the work that made Chekhov, launching his career as a writer and playwright of national and international renown. Retranslated and updated, this new bilingual edition is a super way to improve your Russian.
The Little Golden Calf

The Little Golden Calf

Our edition of The Little Golden Calf, one of the greatest Russian satires ever, is the first new translation of this classic novel in nearly fifty years. It is also the first unabridged, uncensored English translation ever, and is 100% true to the original 1931 serial publication in the Russian journal 30 Dnei. Anne O. Fisher’s translation is copiously annotated, and includes an introduction by Alexandra Ilf, the daughter of one of the book’s two co-authors.
A Taste of Russia

A Taste of Russia

The definitive modern cookbook on Russian cuisine has been totally updated and redesigned in a 30th Anniversary Edition. Layering superbly researched recipes with informative essays on the dishes' rich historical and cultural context, A Taste of Russia includes over 200 recipes on everything from borshch to blini, from Salmon Coulibiac to Beef Stew with Rum, from Marinated Mushrooms to Walnut-honey Filled Pies. A Taste of Russia shows off the best that Russian cooking has to offer. Full of great quotes from Russian literature about Russian food and designed in a convenient wide format that stays open during use.
Chekhov Bilingual

Chekhov Bilingual

Some of Chekhov's most beloved stories, with English and accented Russian on facing pages throughout. 
The Moscow Eccentric

The Moscow Eccentric

Advance reviewers are calling this new translation "a coup" and "a remarkable achievement." This rediscovered gem of a novel by one of Russia's finest writers explores some of the thorniest issues of the early twentieth century.
A Taste of Chekhov

A Taste of Chekhov

This compact volume is an introduction to the works of Chekhov the master storyteller, via nine stories spanning the last twenty years of his life.
Okudzhava Bilingual

Okudzhava Bilingual

Poems, songs and autobiographical sketches by Bulat Okudzhava, the king of the Russian bards. 
At the Circus (bilingual)

At the Circus (bilingual)

This wonderful novella by Alexander Kuprin tells the story of the wrestler Arbuzov and his battle against a renowned American wrestler. Rich in detail and characterization, At the Circus brims with excitement and life. You can smell the sawdust in the big top, see the vivid and colorful characters, sense the tension build as Arbuzov readies to face off against the American.
Davai! The Russians and Their Vodka

Davai! The Russians and Their Vodka

In this comprehensive, quixotic and addictive book, Edwin Trommelen explores all facets of the Russian obsession with vodka. Peering chiefly through the lenses of history and literature, Trommelen offers up an appropriately complex, rich and bittersweet portrait, based on great respect for Russian culture.

About Us

Russian Life is a publication of a 30-year-young, award-winning publishing house that creates a bimonthly magazine, books, maps, and other products for Russophiles the world over.

Latest Posts

Our Contacts

Russian Life
73 Main Street, Suite 402
Montpelier VT 05602

802-223-4955