March 28, 2024

Russian Artists Crash the Pompidou


Russian Artists Crash the Pompidou
The Georges Pompidou Center in Paris, France, where the guerrilla exhibit took place.  DiscoA340, CC BY-SA 4.0 <https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0>, via Wikimedia Commons

When the Pompidou Center in Paris opened on the morning of March 17, staff and visitors were not aware they were about to witness a guerrilla exhibition put on by Russian artists.

Their exhibit, or, in Russian, "action" (deistviya), took place in the museum cloakroom (to prevent allegations of trespassing), beginning at the museum's opening at 11. The exhibit, entitled "Cellule" or "cell," was organized by a Moscow artist who goes only by Maxim, and who sent out instructions to the artists on Telegram. 

Maxim's plan was for artists to place their work in one of the cloakroom's clear plastic lockers and to affix an exhibition-style label to the locker. These labels explained that all the artists were currently living in exile to protest the war in Ukraine. He had planned the exhibit for the day when polls closed in the Russian presidential election.

The artists who participated in the action, including Alisa GorsheninaFedora Akimova, and Andrei Kuzkin, chose to present works that ranged from straightforwardly political protest art to more abstract pieces. Kuzkin exhibited a diminutive figure crafted from bread, in reference to both Christian tradition and Russian prison culture. Akimova, who also helped organize the action, showed her invalid Ukrainian passport alongside her domestic Russian passport, which, as an exile, she no longer needs. 

While the cloakroom exhibit was quickly discovered and shut down by museum staff, the artists simply covered their works with coats and bags and uncovered them later that evening, when they organized for journalists to be present.

You Might Also Like

All the Village Is a Stage
  • February 12, 2022

All the Village Is a Stage

Performance art, adventure, and psychedelia in a Russian village. What more could you want?
Like this post? Get a weekly email digest + member-only deals

Some of Our Books

The Little Humpbacked Horse (bilingual)

The Little Humpbacked Horse (bilingual)

A beloved Russian classic about a resourceful Russian peasant, Vanya, and his miracle-working horse, who together undergo various trials, exploits and adventures at the whim of a laughable tsar, told in rich, narrative poetry.
Jews in Service to the Tsar

Jews in Service to the Tsar

Benjamin Disraeli advised, “Read no history: nothing but biography, for that is life without theory.” With Jews in Service to the Tsar, Lev Berdnikov offers us 28 biographies spanning five centuries of Russian Jewish history, and each portrait opens a new window onto the history of Eastern Europe’s Jews, illuminating dark corners and challenging widely-held conceptions about the role of Jews in Russian history.
Turgenev Bilingual

Turgenev Bilingual

A sampling of Ivan Turgenev's masterful short stories, plays, novellas and novels. Bilingual, with English and accented Russian texts running side by side on adjoining pages.
The Frogs Who Begged for a Tsar (bilingual)

The Frogs Who Begged for a Tsar (bilingual)

The fables of Ivan Krylov are rich fonts of Russian cultural wisdom and experience – reading and understanding them is vital to grasping the Russian worldview. This new edition of 62 of Krylov’s tales presents them side-by-side in English and Russian. The wonderfully lyrical translations by Lydia Razran Stone are accompanied by original, whimsical color illustrations by Katya Korobkina.
Bears in the Caviar

Bears in the Caviar

Bears in the Caviar is a hilarious and insightful memoir by a diplomat who was “present at the creation” of US-Soviet relations. Charles Thayer headed off to Russia in 1933, calculating that if he could just learn Russian and be on the spot when the US and USSR established relations, he could make himself indispensable and start a career in the foreign service. Remarkably, he pulled it of.
White Magic

White Magic

The thirteen tales in this volume – all written by Russian émigrés, writers who fled their native country in the early twentieth century – contain a fair dose of magic and mysticism, of terror and the supernatural. There are Petersburg revenants, grief-stricken avengers, Lithuanian vampires, flying skeletons, murders and duels, and even a ghostly Edgar Allen Poe.
Moscow and Muscovites

Moscow and Muscovites

Vladimir Gilyarovsky's classic portrait of the Russian capital is one of Russians’ most beloved books. Yet it has never before been translated into English. Until now! It is a spectactular verbal pastiche: conversation, from gutter gibberish to the drawing room; oratory, from illiterates to aristocrats; prose, from boilerplate to Tolstoy; poetry, from earthy humor to Pushkin. 
Woe From Wit (bilingual)

Woe From Wit (bilingual)

One of the most famous works of Russian literature, the four-act comedy in verse Woe from Wit skewers staid, nineteenth century Russian society, and it positively teems with “winged phrases” that are essential colloquialisms for students of Russian and Russian culture.
Davai! The Russians and Their Vodka

Davai! The Russians and Their Vodka

In this comprehensive, quixotic and addictive book, Edwin Trommelen explores all facets of the Russian obsession with vodka. Peering chiefly through the lenses of history and literature, Trommelen offers up an appropriately complex, rich and bittersweet portrait, based on great respect for Russian culture.
The Latchkey Murders

The Latchkey Murders

Senior Lieutenant Pavel Matyushkin is back on the case in this prequel to the popular mystery Murder at the Dacha, in which a serial killer is on the loose in Khrushchev’s Moscow...

About Us

Russian Life is a publication of a 30-year-young, award-winning publishing house that creates a bimonthly magazine, books, maps, and other products for Russophiles the world over.

Latest Posts

Our Contacts

Russian Life
73 Main Street, Suite 402
Montpelier VT 05602

802-223-4955