December 02, 2016

Peter Aleshkovsky: 2016 Russian Booker Laureate


Peter Aleshkovsky: 2016 Russian Booker Laureate

We were excited to learn today that one of our authors, Peter Aleshkovsky, was awarded the 2016 Russian Booker Prize, arguably Russia's most prestigous literary prize. Peter won it for his most recent novel, Крепость (The Fortress), which was nominated for all of Russia's top literary prizes this year.

The prize is long overdue. Peter has authored a dozen fine books over the past three decades, and has been thrice shortlisted for the Booker, for Skunk: A Life (1994), Vladimir Chirgintsev (1996), and Fish (2006). A full list of his books is here, along with links to some other material on Peter's work, including an interview about Fish he did with the novel's translator, Nina Murray, who also translated Stargorod.

The only books that have been translated into English are Skunk, Fish, and Stargorod.

In announcing the Booker Prize on December 1, Olesya Nikolayeva, the jury's chairman, said:

"Today, we, the members of the jury discussed and chose the leading candidate for the prize, although he was known to me well before this. From the very beginning I have been a fan of this novel. The jury was divided: three against two. Then we conducted a literary contest: each member had to speak on the two novels and give their conceptual assessment. After that, the votes changed. This novel is truly alive, it has a true character, a hero, a positive hero, I shoul say. The laureate of the Russian Booker Prize is Peter Aleshkovsky, for his novel Крепость."

In an authorial biography that Peter penned for us some years ago, he concluded that he 

is continually surprised at how people, like paintings in a museum, are everywhere as unlike one another as they are alike, such that they can even read a novel written in Russian and translated into another language.

But if it is an Aleshkovsky novel, then there is no surprise, for it is sure to be a fine work of literature.

Kudos, Peter, we could not be more proud of your achievement!

You Might Also Like

Like this post? Get a weekly email digest + member-only deals

Some of Our Books

The Little Golden Calf

The Little Golden Calf

Our edition of The Little Golden Calf, one of the greatest Russian satires ever, is the first new translation of this classic novel in nearly fifty years. It is also the first unabridged, uncensored English translation ever, and is 100% true to the original 1931 serial publication in the Russian journal 30 Dnei. Anne O. Fisher’s translation is copiously annotated, and includes an introduction by Alexandra Ilf, the daughter of one of the book’s two co-authors.
White Magic

White Magic

The thirteen tales in this volume – all written by Russian émigrés, writers who fled their native country in the early twentieth century – contain a fair dose of magic and mysticism, of terror and the supernatural. There are Petersburg revenants, grief-stricken avengers, Lithuanian vampires, flying skeletons, murders and duels, and even a ghostly Edgar Allen Poe.
Woe From Wit (bilingual)

Woe From Wit (bilingual)

One of the most famous works of Russian literature, the four-act comedy in verse Woe from Wit skewers staid, nineteenth century Russian society, and it positively teems with “winged phrases” that are essential colloquialisms for students of Russian and Russian culture.
The Samovar Murders

The Samovar Murders

The murder of a poet is always more than a murder. When a famous writer is brutally stabbed on the campus of Moscow’s Lumumba University, the son of a recently deposed African president confesses, and the case assumes political implications that no one wants any part of.
How Russia Got That Way

How Russia Got That Way

A fast-paced crash course in Russian history, from Norsemen to Navalny, that explores the ways the Kremlin uses history to achieve its ends.
Faith & Humor: Notes from Muscovy

Faith & Humor: Notes from Muscovy

A book that dares to explore the humanity of priests and pilgrims, saints and sinners, Faith & Humor has been both a runaway bestseller in Russia and the focus of heated controversy – as often happens when a thoughtful writer takes on sacred cows. The stories, aphorisms, anecdotes, dialogues and adventures in this volume comprise an encyclopedia of modern Russian Orthodoxy, and thereby of Russian life.
Murder and the Muse

Murder and the Muse

KGB Chief Andropov has tapped Matyushkin to solve a brazen jewel heist from Picasso’s wife at the posh Metropole Hotel. But when the case bleeds over into murder, machinations, and international intrigue, not everyone is eager to see where the clues might lead.
Dostoyevsky Bilingual

Dostoyevsky Bilingual

Bilingual series of short, lesser known, but highly significant works that show the traditional view of Dostoyevsky as a dour, intense, philosophical writer to be unnecessarily one-sided. 
Tolstoy Bilingual

Tolstoy Bilingual

This compact, yet surprisingly broad look at the life and work of Tolstoy spans from one of his earliest stories to one of his last, looking at works that made him famous and others that made him notorious. 

About Us

Russian Life is a publication of a 30-year-young, award-winning publishing house that creates a bimonthly magazine, books, maps, and other products for Russophiles the world over.

Latest Posts

Our Contacts

Russian Life
73 Main Street, Suite 402
Montpelier VT 05602

802-223-4955