September 05, 2017

Marfa's Three Lives


Marfa's Three Lives
Marfa's hands. {Photo: Mikhail Mordasov}

The 800-km train ride from Novosibirsk to Krasnoyarsk may be long, but it least it is stuffy. It departs at one a.m. and in the early morning hours we wake in a more northern, hillier region of Siberia. The fir and pine trees are more numerous, and the forests seem denser, stretching well beyond the visible horizon. And of course there are miles and miles and miles of birch trees. And then more still on top of that.

Krasnoyarsk – Siberia’s third largest city, with over a million residents – sits on hills and lowlands astride a broad split in the Yenisei River. Chekhov called the city Siberia’s most beautiful, and it is certainly very notable for having a huge island – literally a massive island – of green space in the center of things, easily reached by a pleasant pedestrian bridge from the city center (where there is a statue to the remarkable explorer Nikolai Rezanov, he who was once governor of Russian America and who died here en route to seeking the tsar’s permission to marry Conchita, the beautiful young daughter of Spain’s commandante of San Francisco, Don José Darío Argüello). And there is no lack of nice restaurants and coffee shops.

Pedestrian bridge to island in Yenisey River, Krasnoyarsk. {Photo: Mikhail Mordasov}

In short, this bustling metropolis lies at the center of Siberia, but is rather far from the image of this realm that one conjures up from novels and history books: prisoners in chains plodding along an endless trakt; religious exiles hiding out in forests; hunters following the tracks of their prey through deep snow banks. In this Siberia there is Academia Kofe, welcoming Georgian restaurants, pleasant pedestrian zones, comfortable hotels, and cozy wine bars. Chekhov would be impressed, and would probably have lingered far longer than we did.

 * * *

At least three times Marfa Konechnikh cheated death. She jokes that it is because she changed her birth name at an early age and, since on all her official documents she was named as Maria, Death simply couldn’t find her. But likely it has more to do with her abundance of grit and determination.

 The first thing Marfa says to us when we enter her apartment is “I don’t want to die.” No centenarian has yet said this to us. They may have felt it, but Marfa was the first to come right out and say it.

Restless and spry, Marfa moves around her apartment like a 70-year-old, worrying about whether this or that should be attended to, for example if we have enough tea. She has small, narrow features and piercing blue eyes, yet her limbs and fingers are long and slender, with no sign of arthritis or other serious ailments, other than the loss of sight in one eye.

For over an hour, with no sign of tiring, she regales us with stories from the earliest days of her tragic childhood. Her father died on the day of her birth. He was a smuggler and trader and happened on that day to find a large fish (a taymen), but choked on a bone while eating it and died. When she was nine, her brother was playing with a hunting rifle and it went off accidentally, killing their mother.

Marfa with her daughter Tatyana, and son-in-law Nikolai. {Photo: Mikhail Mordasov}

From that point on, for several decades, Marfa’s life was one of incessant work. She was taken in by her sister’s family and compelled to be a nanny, yet her sister did not allow her to go to school, while her nieces and nephews did. “And so I remained a fool,” she said sadly.

She soon transitioned to work outside the home, and had a long working life of very physical labor. “I worked in the wood processing plant doing every job from A to Z,” she brags. “When I retired, I was in the first position on the board of honor at work.” (A place of recognition for those with the most impeccable work and attendance records.)

Except when Marfa “retired,” she didn’t, really. She kept working at different places, always distinguishing herself for her indefatigable persistence.

What, we ask her, as we do many of our centenarians, is the secret to her long life?

“Don’t eat fatty foods, don’t smoke or drink. Eat little and move a lot,” she replies.

* * *

If the first time Marfa cheated death was surviving against the odds of orphanhood and living into maturity, the second time she cheated death was when she licked kidney cancer when she was about 50.

The third time was when she overcame pneumonia a few years later, well into her retirement. The doctor was sure that Marfa was dying and stopped by their house to ask, “Why have you not come by to pick up a death certificate?”

“What death certificate?” her daughter Tatyana replied. “Mama is cleaning the windows.”

Then, 20 years ago, at 80, Marfa fell and broke her hip. The doctor said it would take a few months to heal, that for younger patients such a break usually heals in two months. But the ever restled Marfa insisted that they make an X-ray of her just a month after the break. The doctor reported a phenomenal outcome: her bone had already healed, and quite strongly at that.

Ducks from above, Krasnoyarsk. {Photo: Mikhail Mordasov}

 

Like this post? Get a weekly email digest + member-only deals

Some of Our Books

Fearful Majesty

Fearful Majesty

This acclaimed biography of one of Russia’s most important and tyrannical rulers is not only a rich, readable biography, it is also surprisingly timely, revealing how many of the issues Russia faces today have their roots in Ivan’s reign.
Davai! The Russians and Their Vodka

Davai! The Russians and Their Vodka

In this comprehensive, quixotic and addictive book, Edwin Trommelen explores all facets of the Russian obsession with vodka. Peering chiefly through the lenses of history and literature, Trommelen offers up an appropriately complex, rich and bittersweet portrait, based on great respect for Russian culture.
The Latchkey Murders

The Latchkey Murders

Senior Lieutenant Pavel Matyushkin is back on the case in this prequel to the popular mystery Murder at the Dacha, in which a serial killer is on the loose in Khrushchev’s Moscow...
93 Untranslatable Russian Words

93 Untranslatable Russian Words

Every language has concepts, ideas, words and idioms that are nearly impossible to translate into another language. This book looks at nearly 100 such Russian words and offers paths to their understanding and translation by way of examples from literature and everyday life. Difficult to translate words and concepts are introduced with dictionary definitions, then elucidated with citations from literature, speech and prose, helping the student of Russian comprehend the word/concept in context.
A Taste of Russia

A Taste of Russia

The definitive modern cookbook on Russian cuisine has been totally updated and redesigned in a 30th Anniversary Edition. Layering superbly researched recipes with informative essays on the dishes' rich historical and cultural context, A Taste of Russia includes over 200 recipes on everything from borshch to blini, from Salmon Coulibiac to Beef Stew with Rum, from Marinated Mushrooms to Walnut-honey Filled Pies. A Taste of Russia shows off the best that Russian cooking has to offer. Full of great quotes from Russian literature about Russian food and designed in a convenient wide format that stays open during use.
At the Circus

At the Circus

This wonderful novella by Alexander Kuprin tells the story of the wrestler Arbuzov and his battle against a renowned American wrestler. Rich in detail and characterization, At the Circus brims with excitement and life. You can smell the sawdust in the big top, see the vivid and colorful characters, sense the tension build as Arbuzov readies to face off against the American.
The Moscow Eccentric

The Moscow Eccentric

Advance reviewers are calling this new translation "a coup" and "a remarkable achievement." This rediscovered gem of a novel by one of Russia's finest writers explores some of the thorniest issues of the early twentieth century.
A Taste of Chekhov

A Taste of Chekhov

This compact volume is an introduction to the works of Chekhov the master storyteller, via nine stories spanning the last twenty years of his life.
Faith & Humor: Notes from Muscovy

Faith & Humor: Notes from Muscovy

A book that dares to explore the humanity of priests and pilgrims, saints and sinners, Faith & Humor has been both a runaway bestseller in Russia and the focus of heated controversy – as often happens when a thoughtful writer takes on sacred cows. The stories, aphorisms, anecdotes, dialogues and adventures in this volume comprise an encyclopedia of modern Russian Orthodoxy, and thereby of Russian life.
The Little Golden Calf

The Little Golden Calf

Our edition of The Little Golden Calf, one of the greatest Russian satires ever, is the first new translation of this classic novel in nearly fifty years. It is also the first unabridged, uncensored English translation ever, and is 100% true to the original 1931 serial publication in the Russian journal 30 Dnei. Anne O. Fisher’s translation is copiously annotated, and includes an introduction by Alexandra Ilf, the daughter of one of the book’s two co-authors.

About Us

Russian Life is a publication of a 30-year-young, award-winning publishing house that creates a bimonthly magazine, books, maps, and other products for Russophiles the world over.

Latest Posts

Our Contacts

Russian Life
73 Main Street, Suite 402
Montpelier VT 05602

802-223-4955