November 07, 2000

Day of Accord and Reconciliation


Day of Accord and Reconciliation

One of the most important holidays during the Soviet Era was Revolution Day. It was a time to honor and remember those who instigated the October Revolution of 1917, fought and died as a result of oppression and rebellion. On the new calendar, the date of this celebration was November 7.

On October 24, 1917 (old calendar), Lenin ordered the Smolny Institute, where the Red Guard was based, to begin the October Revolution. Battleship Aurora, came up the Neva River, firing blanks at the Hermitage, in Petrograd (St. Petersburg). Troops from the Red Army seized the Winter Palace and Bolsheviks began their control of the new Soviet state. The Bolshevik leader, Vladimir Ilyich Lenin, changed the term Bolshevik to Communist. After his death, in 1924, Petrograd was renamed Leningrad.

In 1996, then President Boris Yeltsin signed a decree changing the focus of the November 7 holiday. In his opinion, Revolution Day was too negative as it focused on the countless victims of revolution. He, also, believed that the holiday split Russian society rather than unifying it. Wanting to promote the ideal that the Russian people have a common past and future, Yeltsin changed the name of the holiday to Day of Accord and Reconciliation.

Yeltsin's new holiday was met with vocal protests from the leaders of the left-wing and Communist Party in Russia. They staged marches commemorating Revolution Day featuring banners of Stalin and Lenin as well as Radovan Karadzic, the leader of the Bosnian Serbs.

On October 7, 1998, workers' protests across Russia went off with no notable violence. Roughly 10 million workers and pensioners participated, demanding Yeltsin's resignation. They burned Yeltsin in effigy and stated that they would not be satisfied until he did resign; an action that Yeltsin did not take until December 31, 1999.

The protest carried over into the Kamchatka region where workers had not been paid for 18 months. The number of protestors, on October 12, 1998, was estimated at 22,000. The current economic crisis, which began in 1998, exhausted most Russians' savings and forced them to do without, affecting their quality of life and living conditions. With the onset of the winter of '98, anger and frustration set in.

One of the most prominent figures of the revolutionary years in Russia was Leon Trotsky. A supporter of Lenin and eventual enemy of Stalin, Trotsky provided history with some of the best written accounts of the years leading up to 1917 and after, until his death in 1940. Lessons of October is highly recommended reading. It was written in 1924 as a preface to Trotsky's writings about the events of 1917.

In theory, the idea of the Russian Revolution was to do away with tsarism, unify the common people and gain, for them, basic rights and a better way of life. This is not unlike other revolutions, such as in America in the late 1700s. However, it did not turn out as well. Lenin warned the Soviet against the evils of Stalin who reigned terror over the Soviet Union for roughly 30 years. Many find it offensive to honor or glorify the Soviet Union and the revolution of which it was a result. However, the presence of a people who continue to proudly survive all adversity is most worthy of celebration.

 

Like this post? Get a weekly email digest + member-only deals

Some of Our Books

Faith & Humor: Notes from Muscovy

Faith & Humor: Notes from Muscovy

A book that dares to explore the humanity of priests and pilgrims, saints and sinners, Faith & Humor has been both a runaway bestseller in Russia and the focus of heated controversy – as often happens when a thoughtful writer takes on sacred cows. The stories, aphorisms, anecdotes, dialogues and adventures in this volume comprise an encyclopedia of modern Russian Orthodoxy, and thereby of Russian life.
Steppe / Степь (bilingual)

Steppe / Степь (bilingual)

This is the work that made Chekhov, launching his career as a writer and playwright of national and international renown. Retranslated and updated, this new bilingual edition is a super way to improve your Russian.
Chekhov Bilingual

Chekhov Bilingual

Some of Chekhov's most beloved stories, with English and accented Russian on facing pages throughout. 
Jews in Service to the Tsar

Jews in Service to the Tsar

Benjamin Disraeli advised, “Read no history: nothing but biography, for that is life without theory.” With Jews in Service to the Tsar, Lev Berdnikov offers us 28 biographies spanning five centuries of Russian Jewish history, and each portrait opens a new window onto the history of Eastern Europe’s Jews, illuminating dark corners and challenging widely-held conceptions about the role of Jews in Russian history.
The Little Golden Calf

The Little Golden Calf

Our edition of The Little Golden Calf, one of the greatest Russian satires ever, is the first new translation of this classic novel in nearly fifty years. It is also the first unabridged, uncensored English translation ever, and is 100% true to the original 1931 serial publication in the Russian journal 30 Dnei. Anne O. Fisher’s translation is copiously annotated, and includes an introduction by Alexandra Ilf, the daughter of one of the book’s two co-authors.
Woe From Wit (bilingual)

Woe From Wit (bilingual)

One of the most famous works of Russian literature, the four-act comedy in verse Woe from Wit skewers staid, nineteenth century Russian society, and it positively teems with “winged phrases” that are essential colloquialisms for students of Russian and Russian culture.
The Frogs Who Begged for a Tsar (bilingual)

The Frogs Who Begged for a Tsar (bilingual)

The fables of Ivan Krylov are rich fonts of Russian cultural wisdom and experience – reading and understanding them is vital to grasping the Russian worldview. This new edition of 62 of Krylov’s tales presents them side-by-side in English and Russian. The wonderfully lyrical translations by Lydia Razran Stone are accompanied by original, whimsical color illustrations by Katya Korobkina.
Bears in the Caviar

Bears in the Caviar

Bears in the Caviar is a hilarious and insightful memoir by a diplomat who was “present at the creation” of US-Soviet relations. Charles Thayer headed off to Russia in 1933, calculating that if he could just learn Russian and be on the spot when the US and USSR established relations, he could make himself indispensable and start a career in the foreign service. Remarkably, he pulled it of.
Murder and the Muse

Murder and the Muse

KGB Chief Andropov has tapped Matyushkin to solve a brazen jewel heist from Picasso’s wife at the posh Metropole Hotel. But when the case bleeds over into murder, machinations, and international intrigue, not everyone is eager to see where the clues might lead.
Davai! The Russians and Their Vodka

Davai! The Russians and Their Vodka

In this comprehensive, quixotic and addictive book, Edwin Trommelen explores all facets of the Russian obsession with vodka. Peering chiefly through the lenses of history and literature, Trommelen offers up an appropriately complex, rich and bittersweet portrait, based on great respect for Russian culture.
How Russia Got That Way

How Russia Got That Way

A fast-paced crash course in Russian history, from Norsemen to Navalny, that explores the ways the Kremlin uses history to achieve its ends.
Moscow and Muscovites

Moscow and Muscovites

Vladimir Gilyarovsky's classic portrait of the Russian capital is one of Russians’ most beloved books. Yet it has never before been translated into English. Until now! It is a spectactular verbal pastiche: conversation, from gutter gibberish to the drawing room; oratory, from illiterates to aristocrats; prose, from boilerplate to Tolstoy; poetry, from earthy humor to Pushkin. 

About Us

Russian Life is a publication of a 30-year-young, award-winning publishing house that creates a bimonthly magazine, books, maps, and other products for Russophiles the world over.

Latest Posts

Our Contacts

Russian Life
73 Main Street, Suite 402
Montpelier VT 05602

802-223-4955