May 26, 2016

Dancing diplomats and dictators' cats


Dancing diplomats and dictators' cats

In the Mews

Huffington Post (and no, that's not the Kadyrov kitty)

1. A missing cat usually means fliers on telephone polls and a modest reward. But when Chechen leader Ramzan Kadyrov’s prize pet went missing, the powers of Instagram were unleashed after comedian John Oliver encouraged the world to help #FindKadyrovsCat. Kadyrov isn’t pussyfooting around, and responded to Oliver’s disdain of pets and Putin alike. This is one catfight where the claws come out (even if they’re social media claws).

2. The rock group Leningrad's latest song is earning them mixed reviews – with legal repercussions. “In Petersburg, Drink” (which is punnier in Russian: “V Pitere – Pit’”) has the St. Petersburg prosecutor’s office suspecting the song ofpromoting drunkenness. But the Head of the Committee for Tourism thought it wasn’t so bad. One official’s profanity and alcoholism is another official’s influx of tourist money.

3. International diplomacy summits: political posturing, conflicting agendas, and... busting a move? Last weekend’s ASEAN Summit in Sochi covered ongoing partnerships between Southeast Asian leaders as well as expanding economic cooperation with Russia. But that all faded into the background when Russian Foreign Ministry spokesperson Maria Zakharova performed the Kalinka, a traditional Russian folk dance. Tip to diplomats: Why cut a deal when you can cut a rug?

RT

RosKultLit (Russian Cultural Literacy)
The music for the Kalinka was written by composer and folklorist Ivan Larionov in 1860. The hopping, squatting, and high-kicking were already part and parcel of Russian dance, and the two together – well, take a look for yourself.

In Odder News 

  • A poet tore down a poster of Stalin taped to a metro wall – and was arrested.
  • New education efforts are underway to help migrant children in Russia. Of course, those efforts are meant to foster a “Russian worldview” in those children. Probably means lots of Kalinka.
  • On the bright – even sparkling – side, miners in Western Yakutia have unearthed a 207.29-carat diamond. That’s a lot of carats.

Quote of the Week

"For the good of the Chechen people and stability in the whole region, we have to find this ******'s cat."

—Comedian John Oliver in a segment on Chechen leader Ramzan Kadyrov’s missing cat

Cover image: Huffington Post

Want more where this comes from? Give your inbox the gift of TWERF, our Thursday newsletter on the quirkiest, obscurest, and Russianest of Russian happenings of the week. 

Like this post? Get a weekly email digest + member-only deals

Some of Our Books

Jews in Service to the Tsar

Jews in Service to the Tsar

Benjamin Disraeli advised, “Read no history: nothing but biography, for that is life without theory.” With Jews in Service to the Tsar, Lev Berdnikov offers us 28 biographies spanning five centuries of Russian Jewish history, and each portrait opens a new window onto the history of Eastern Europe’s Jews, illuminating dark corners and challenging widely-held conceptions about the role of Jews in Russian history.
Woe From Wit (bilingual)

Woe From Wit (bilingual)

One of the most famous works of Russian literature, the four-act comedy in verse Woe from Wit skewers staid, nineteenth century Russian society, and it positively teems with “winged phrases” that are essential colloquialisms for students of Russian and Russian culture.
At the Circus (bilingual)

At the Circus (bilingual)

This wonderful novella by Alexander Kuprin tells the story of the wrestler Arbuzov and his battle against a renowned American wrestler. Rich in detail and characterization, At the Circus brims with excitement and life. You can smell the sawdust in the big top, see the vivid and colorful characters, sense the tension build as Arbuzov readies to face off against the American.
Faith & Humor: Notes from Muscovy

Faith & Humor: Notes from Muscovy

A book that dares to explore the humanity of priests and pilgrims, saints and sinners, Faith & Humor has been both a runaway bestseller in Russia and the focus of heated controversy – as often happens when a thoughtful writer takes on sacred cows. The stories, aphorisms, anecdotes, dialogues and adventures in this volume comprise an encyclopedia of modern Russian Orthodoxy, and thereby of Russian life.
The Frogs Who Begged for a Tsar (bilingual)

The Frogs Who Begged for a Tsar (bilingual)

The fables of Ivan Krylov are rich fonts of Russian cultural wisdom and experience – reading and understanding them is vital to grasping the Russian worldview. This new edition of 62 of Krylov’s tales presents them side-by-side in English and Russian. The wonderfully lyrical translations by Lydia Razran Stone are accompanied by original, whimsical color illustrations by Katya Korobkina.
Chekhov Bilingual

Chekhov Bilingual

Some of Chekhov's most beloved stories, with English and accented Russian on facing pages throughout. 
Steppe / Степь (bilingual)

Steppe / Степь (bilingual)

This is the work that made Chekhov, launching his career as a writer and playwright of national and international renown. Retranslated and updated, this new bilingual edition is a super way to improve your Russian.
The Little Golden Calf

The Little Golden Calf

Our edition of The Little Golden Calf, one of the greatest Russian satires ever, is the first new translation of this classic novel in nearly fifty years. It is also the first unabridged, uncensored English translation ever, and is 100% true to the original 1931 serial publication in the Russian journal 30 Dnei. Anne O. Fisher’s translation is copiously annotated, and includes an introduction by Alexandra Ilf, the daughter of one of the book’s two co-authors.
Russian Rules

Russian Rules

From the shores of the White Sea to Moscow and the Northern Caucasus, Russian Rules is a high-speed thriller based on actual events, terrifying possibilities, and some really stupid decisions.
Bears in the Caviar

Bears in the Caviar

Bears in the Caviar is a hilarious and insightful memoir by a diplomat who was “present at the creation” of US-Soviet relations. Charles Thayer headed off to Russia in 1933, calculating that if he could just learn Russian and be on the spot when the US and USSR established relations, he could make himself indispensable and start a career in the foreign service. Remarkably, he pulled it of.
The Little Humpbacked Horse (bilingual)

The Little Humpbacked Horse (bilingual)

A beloved Russian classic about a resourceful Russian peasant, Vanya, and his miracle-working horse, who together undergo various trials, exploits and adventures at the whim of a laughable tsar, told in rich, narrative poetry.

About Us

Russian Life is a publication of a 30-year-young, award-winning publishing house that creates a bimonthly magazine, books, maps, and other products for Russophiles the world over.

Latest Posts

Our Contacts

Russian Life
73 Main Street, Suite 402
Montpelier VT 05602

802-223-4955