November 17, 2016

Clowns, corruption, and overdue library books


Clowns, corruption, and overdue library books

Clowning around for good or money

1. Insane Clown Posse? Try Humanitarian Clown Posse. For the next two weeks, a clowning troupe led by the doctor-clown Patch Adams will pile into their tiny car to visit orphanages, hospitals, veterans’ homes, and homeless shelters in Moscow and St. Petersburg. Their goal: to bring smiles to sad and lonely folks around Russia. After all, laughter and hope can transcend any language barrier. The power of a good balloon animal must not be underestimated.

2. Even economic hotshots have to count their pennies. Alexei Ulyukayev, Russia’s top economic official, has been arrested for bribery. He allegedly accepted $2 million for approving a massive acquisition by the oil giant Rosneft. Even with Prime Minister Dmitry Medvedev stating that no official “has immunity if they commit criminal offenses,” some see the arrest as edging out the top echelon of Putin’s government.

3. Usually it’s librarians who do the shushing. But in a current investigation, Natalia Sharina, former director of the Library of Ukrainian Literature in Moscow, has been charged with “inciting ethnic hatred.” She says putting books on the shelf is not promoting hate speech. But the prosecutors say that the books’ contents classify as extremism. She’s also been charged with embezzlement, but given her line of work, maybe someone just had a lot of late fees.

In Odder News

  • Newsflash: baby foxes. A Russian photographer has taken on the task of photographing wild foxes, and this is the result.
rbth.com
  • The Pushkin Museum is featuring an exhibit of texture-rich paintings for visually impaired patrons to “visualize the invisible.”
  • A movie with an Irish director and a Russian setting may sound unusual enough to give you insomnia. In that case, go check out Moscow Never Sleeps.

Quote of the Week

“It’s important that so many friendly people are coming here from countries that are supposedly not so friendly. They help change our mentality.”
—Maria Eliseyeva, founder of the charity organization Maria’s Children, on clowns’ unique ability to create connections across difference through laughter.

Want more where this comes from? Give your inbox the gift of TWERF, our Thursday newsletter on the quirkiest, obscurest, and Russianest of Russian happenings of the week.

Like this post? Get a weekly email digest + member-only deals

Some of Our Books

Murder at the Dacha

Murder at the Dacha

Senior Lieutenant Pavel Matyushkin has a problem. Several, actually. Not the least of them is the fact that a powerful Soviet boss has been murdered, and Matyushkin's surly commander has given him an unreasonably short time frame to close the case.
Bears in the Caviar

Bears in the Caviar

Bears in the Caviar is a hilarious and insightful memoir by a diplomat who was “present at the creation” of US-Soviet relations. Charles Thayer headed off to Russia in 1933, calculating that if he could just learn Russian and be on the spot when the US and USSR established relations, he could make himself indispensable and start a career in the foreign service. Remarkably, he pulled it of.
Woe From Wit (bilingual)

Woe From Wit (bilingual)

One of the most famous works of Russian literature, the four-act comedy in verse Woe from Wit skewers staid, nineteenth century Russian society, and it positively teems with “winged phrases” that are essential colloquialisms for students of Russian and Russian culture.
Faith & Humor: Notes from Muscovy

Faith & Humor: Notes from Muscovy

A book that dares to explore the humanity of priests and pilgrims, saints and sinners, Faith & Humor has been both a runaway bestseller in Russia and the focus of heated controversy – as often happens when a thoughtful writer takes on sacred cows. The stories, aphorisms, anecdotes, dialogues and adventures in this volume comprise an encyclopedia of modern Russian Orthodoxy, and thereby of Russian life.
Okudzhava Bilingual

Okudzhava Bilingual

Poems, songs and autobiographical sketches by Bulat Okudzhava, the king of the Russian bards. 
93 Untranslatable Russian Words

93 Untranslatable Russian Words

Every language has concepts, ideas, words and idioms that are nearly impossible to translate into another language. This book looks at nearly 100 such Russian words and offers paths to their understanding and translation by way of examples from literature and everyday life. Difficult to translate words and concepts are introduced with dictionary definitions, then elucidated with citations from literature, speech and prose, helping the student of Russian comprehend the word/concept in context.
Steppe / Степь (bilingual)

Steppe / Степь (bilingual)

This is the work that made Chekhov, launching his career as a writer and playwright of national and international renown. Retranslated and updated, this new bilingual edition is a super way to improve your Russian.
A Taste of Russia

A Taste of Russia

The definitive modern cookbook on Russian cuisine has been totally updated and redesigned in a 30th Anniversary Edition. Layering superbly researched recipes with informative essays on the dishes' rich historical and cultural context, A Taste of Russia includes over 200 recipes on everything from borshch to blini, from Salmon Coulibiac to Beef Stew with Rum, from Marinated Mushrooms to Walnut-honey Filled Pies. A Taste of Russia shows off the best that Russian cooking has to offer. Full of great quotes from Russian literature about Russian food and designed in a convenient wide format that stays open during use.
Stargorod: A Novel in Many Voices

Stargorod: A Novel in Many Voices

Stargorod is a mid-sized provincial city that exists only in Russian metaphorical space. It has its roots in Gogol, and Ilf and Petrov, and is a place far from Moscow, but close to Russian hearts. It is a place of mystery and normality, of provincial innocence and Black Earth wisdom. Strange, inexplicable things happen in Stargorod. So do good things. And bad things. A lot like life everywhere, one might say. Only with a heavy dose of vodka, longing and mystery.
Dostoyevsky Bilingual

Dostoyevsky Bilingual

Bilingual series of short, lesser known, but highly significant works that show the traditional view of Dostoyevsky as a dour, intense, philosophical writer to be unnecessarily one-sided. 

About Us

Russian Life is a publication of a 30-year-young, award-winning publishing house that creates a bimonthly magazine, books, maps, and other products for Russophiles the world over.

Latest Posts

Our Contacts

Russian Life
73 Main Street, Suite 402
Montpelier VT 05602

802-223-4955