April 19, 2021

Did You Hear About This One?


Did You Hear About This One?
"Did you hear that? I think (your ear bone) is breaking up." Jafar Ahmed, unsplash.com 

Doctors at the Sverzhevky Research Institute of Otorhinolaryngology (the scientific term for the study of the ear, nose, and throat) in Moscow were able to perform surgery and heal a man with a broken bone in a most unusual spot— inside his ear!

The 55-year-old patient came into the hospital complaining of ear pain and hearing loss in a single ear. After a thorough analysis, doctors were able to determine that the man had broken the hammer bone inside his ear,  one of the smallest bones inside the human body.

This particular bone is connected to the eardrum and is responsible for carrying vibrations that allow for sounds to be heard. Doctors performed the minuscule surgery in full, and the patient is on track to make a full recovery. Injuries like this are very rare, making up only two percent of all inner ear injuries. 

Evidently, prior to this the man was swimming and got water trapped in his ear. In an effort to remove it he did what most of us would do and stuck his finger inside his ear. This was what caused the bone damage and eventual hearing loss.

Luckily, a bear did not step on his ear (as the popular Russian idiom goes).  

Injuries like this can also occur when an individual removes their earbuds or if one sneezes while plugging their nose and closing their mouth. Just another reminder from us at Russian Life not to push cotton swabs all the way up your ear when cleaning!  

 

 

You Might Also Like

A Surgeon is Born
  • November 01, 2020

A Surgeon is Born

The extraordinary life and times of one of Russia's most important doctors.
Two Bears in One Den
  • March 01, 2008

Two Bears in One Den

In honor of the rise to power of the bear president (Medvedev), Mikhail Ivanov looks at bearisms in the Russian language.
Dumplings Fit for a Surgeon
  • November 15, 2020

Dumplings Fit for a Surgeon

Tuyana loves being a doctor. But she has a passion for pozy – steamed dumplings rooted in Buryatia that are shaped like a yurt.
Thanks, Doc
  • February 10, 2021

Thanks, Doc

Moscovites are thanking medical professionals during the Coronavirus pandemic the best way they know how to: colorful Metro trains.
Like this post? Get a weekly email digest + member-only deals

Some of Our Books

The Little Golden Calf

The Little Golden Calf

Our edition of The Little Golden Calf, one of the greatest Russian satires ever, is the first new translation of this classic novel in nearly fifty years. It is also the first unabridged, uncensored English translation ever, and is 100% true to the original 1931 serial publication in the Russian journal 30 Dnei. Anne O. Fisher’s translation is copiously annotated, and includes an introduction by Alexandra Ilf, the daughter of one of the book’s two co-authors.
Davai! The Russians and Their Vodka

Davai! The Russians and Their Vodka

In this comprehensive, quixotic and addictive book, Edwin Trommelen explores all facets of the Russian obsession with vodka. Peering chiefly through the lenses of history and literature, Trommelen offers up an appropriately complex, rich and bittersweet portrait, based on great respect for Russian culture.
How Russia Got That Way

How Russia Got That Way

A fast-paced crash course in Russian history, from Norsemen to Navalny, that explores the ways the Kremlin uses history to achieve its ends.
Turgenev Bilingual

Turgenev Bilingual

A sampling of Ivan Turgenev's masterful short stories, plays, novellas and novels. Bilingual, with English and accented Russian texts running side by side on adjoining pages.
White Magic

White Magic

The thirteen tales in this volume – all written by Russian émigrés, writers who fled their native country in the early twentieth century – contain a fair dose of magic and mysticism, of terror and the supernatural. There are Petersburg revenants, grief-stricken avengers, Lithuanian vampires, flying skeletons, murders and duels, and even a ghostly Edgar Allen Poe.
Woe From Wit (bilingual)

Woe From Wit (bilingual)

One of the most famous works of Russian literature, the four-act comedy in verse Woe from Wit skewers staid, nineteenth century Russian society, and it positively teems with “winged phrases” that are essential colloquialisms for students of Russian and Russian culture.
Russian Rules

Russian Rules

From the shores of the White Sea to Moscow and the Northern Caucasus, Russian Rules is a high-speed thriller based on actual events, terrifying possibilities, and some really stupid decisions.
93 Untranslatable Russian Words

93 Untranslatable Russian Words

Every language has concepts, ideas, words and idioms that are nearly impossible to translate into another language. This book looks at nearly 100 such Russian words and offers paths to their understanding and translation by way of examples from literature and everyday life. Difficult to translate words and concepts are introduced with dictionary definitions, then elucidated with citations from literature, speech and prose, helping the student of Russian comprehend the word/concept in context.
Steppe / Степь (bilingual)

Steppe / Степь (bilingual)

This is the work that made Chekhov, launching his career as a writer and playwright of national and international renown. Retranslated and updated, this new bilingual edition is a super way to improve your Russian.
Dostoyevsky Bilingual

Dostoyevsky Bilingual

Bilingual series of short, lesser known, but highly significant works that show the traditional view of Dostoyevsky as a dour, intense, philosophical writer to be unnecessarily one-sided. 

About Us

Russian Life is a publication of a 30-year-young, award-winning publishing house that creates a bimonthly magazine, books, maps, and other products for Russophiles the world over.

Latest Posts

Our Contacts

Russian Life
73 Main Street, Suite 402
Montpelier VT 05602

802-223-4955