September 21, 2021

Bring Out the Chainsaw!


Bring Out the Chainsaw!
Local television station TVK Krasnoyarsk published a video of a man in their region destroying ballots with an ax. Youtube channel Телекомпания ТВК

Russia’s State Duma elections ended at 11 pm on Sunday, September 19. When closing the polls, law requires Russia's precinct election commissions to destroy unused ballots to prevent falsification.

The practice of ballot disposal involves cutting the corners off the lower left-hand sides of each ballot. A hole punch or paper perforator is most frequently used. However, large stacks of paper sometimes remain after the polls have closed, and staff can be eager to cut a few corners (literally and figuratively) as they wrap up operations.

To speed up the process, poll workers in Russia’s Leninsky District used a chainsaw. One gentleman in Krasnoyarsk yielded an axe, and a Yekaterinburg resident shredded edges with a circular saw to render ballots useless.

The run-up to Russia’s 2021 Duma elections spawned other funny moments, including an outbreak of candidate-clones and new election observance restrictions because elections, obviously, are not for “idle curiosity, for lying on the couch to watch some kind of movie.” 

Ballots were cast between Friday, September 17, and Sunday, September 19. On Sunday night, Russia’s TASS news agency reported preliminary results: the ruling United Russia party, associated with President Vladimir Putin, is leading the election with 43.7% of the votes. The Communist Party and the Liberal-Democratic Party followed at 22.6% and 8.6%, respectively.

 

 

You Might Also Like

The False Borises
  • July 30, 2021

The False Borises

Imitation is the highest form of flattery, especially when it comes to one's name on a ballot.
No Lazy Elections
  • July 21, 2021

No Lazy Elections

“Video surveillance – it is not idle curiosity, for lying on the couch to watch some kind of movie. There are theaters and television for that, but this [observance of elections] is major work. If you want [to observe elections], if you are interested, an active citizen, then you’re going to need to work a bit for it.” – Ella Pamfilova, head of Russia’s Central Election Committee, on election monitoring.
Sports, Sleep, and the State Duma
  • February 04, 2021

Sports, Sleep, and the State Duma

This week's Odder News features Russian athletes making international news, low-tax sports gear, and more opportunity for restful shut-eye.
Like this post? Get a weekly email digest + member-only deals

Some of Our Books

At the Circus (bilingual)

At the Circus (bilingual)

This wonderful novella by Alexander Kuprin tells the story of the wrestler Arbuzov and his battle against a renowned American wrestler. Rich in detail and characterization, At the Circus brims with excitement and life. You can smell the sawdust in the big top, see the vivid and colorful characters, sense the tension build as Arbuzov readies to face off against the American.
Tolstoy Bilingual

Tolstoy Bilingual

This compact, yet surprisingly broad look at the life and work of Tolstoy spans from one of his earliest stories to one of his last, looking at works that made him famous and others that made him notorious. 
White Magic

White Magic

The thirteen tales in this volume – all written by Russian émigrés, writers who fled their native country in the early twentieth century – contain a fair dose of magic and mysticism, of terror and the supernatural. There are Petersburg revenants, grief-stricken avengers, Lithuanian vampires, flying skeletons, murders and duels, and even a ghostly Edgar Allen Poe.
How Russia Got That Way

How Russia Got That Way

A fast-paced crash course in Russian history, from Norsemen to Navalny, that explores the ways the Kremlin uses history to achieve its ends.
The Frogs Who Begged for a Tsar (bilingual)

The Frogs Who Begged for a Tsar (bilingual)

The fables of Ivan Krylov are rich fonts of Russian cultural wisdom and experience – reading and understanding them is vital to grasping the Russian worldview. This new edition of 62 of Krylov’s tales presents them side-by-side in English and Russian. The wonderfully lyrical translations by Lydia Razran Stone are accompanied by original, whimsical color illustrations by Katya Korobkina.
Steppe / Степь (bilingual)

Steppe / Степь (bilingual)

This is the work that made Chekhov, launching his career as a writer and playwright of national and international renown. Retranslated and updated, this new bilingual edition is a super way to improve your Russian.
Stargorod: A Novel in Many Voices

Stargorod: A Novel in Many Voices

Stargorod is a mid-sized provincial city that exists only in Russian metaphorical space. It has its roots in Gogol, and Ilf and Petrov, and is a place far from Moscow, but close to Russian hearts. It is a place of mystery and normality, of provincial innocence and Black Earth wisdom. Strange, inexplicable things happen in Stargorod. So do good things. And bad things. A lot like life everywhere, one might say. Only with a heavy dose of vodka, longing and mystery.
The Little Humpbacked Horse (bilingual)

The Little Humpbacked Horse (bilingual)

A beloved Russian classic about a resourceful Russian peasant, Vanya, and his miracle-working horse, who together undergo various trials, exploits and adventures at the whim of a laughable tsar, told in rich, narrative poetry.
Chekhov Bilingual

Chekhov Bilingual

Some of Chekhov's most beloved stories, with English and accented Russian on facing pages throughout. 
Davai! The Russians and Their Vodka

Davai! The Russians and Their Vodka

In this comprehensive, quixotic and addictive book, Edwin Trommelen explores all facets of the Russian obsession with vodka. Peering chiefly through the lenses of history and literature, Trommelen offers up an appropriately complex, rich and bittersweet portrait, based on great respect for Russian culture.
Moscow and Muscovites

Moscow and Muscovites

Vladimir Gilyarovsky's classic portrait of the Russian capital is one of Russians’ most beloved books. Yet it has never before been translated into English. Until now! It is a spectactular verbal pastiche: conversation, from gutter gibberish to the drawing room; oratory, from illiterates to aristocrats; prose, from boilerplate to Tolstoy; poetry, from earthy humor to Pushkin. 
Woe From Wit (bilingual)

Woe From Wit (bilingual)

One of the most famous works of Russian literature, the four-act comedy in verse Woe from Wit skewers staid, nineteenth century Russian society, and it positively teems with “winged phrases” that are essential colloquialisms for students of Russian and Russian culture.

About Us

Russian Life is a publication of a 30-year-young, award-winning publishing house that creates a bimonthly magazine, books, maps, and other products for Russophiles the world over.

Latest Posts

Our Contacts

Russian Life
73 Main Street, Suite 402
Montpelier VT 05602

802-223-4955