November 01, 2021

A Good Sign


A Good Sign
Video communication technology has helped the deaf community a lot.  Photo by SHVETS via Pexels

Researcher and computer recognition system developer Alexei Pikhodko is working with the Technical University of Novosibirsk to create a program that will convert video of Russian Sign Language seamlessly into written Russian language. While there are programs that do this for American Sign Language and written English, this will be the first program to provide these benefits to a Russian audience. 

The university hopes to use this program to the benefit of its deaf student population. Pikhodko, who is deaf himself, can uniquely understand the challenges that a deaf student faces at a university while interacting with their hearing professors. While human interpreters are a great resource, they can also be rather expensive. 

As of now, the program is being tested by the very interpreters it seeks to replace, but by December, the program will be free and available to anyone who wishes to use it. The program in its current state is only able to capture individual words/signs, but Pikhodko hopes that in the future it will be able to create complex sentences in many different languages from all over the world. 

You Might Also Like

The Blue Pearl of Siberia
  • May 01, 1997

The Blue Pearl of Siberia

There is no place on earth to compare with Lake Baikal. Explore its shores in this, the third installment in the Westcott's saga about their drive across Russia.
Watch Songs for Russia Day
  • June 17, 2020

Watch Songs for Russia Day

“This is a good deed, one of the great opportunities to pay attention to people who need special support and attention, and, if necessary, help, especially in the current difficult epidemiological situation.” – Advisor to the Governor of the Rostov region Anton Alekseyev on the online project “Smotri pesni” (“Watch Songs”)
Like this post? Get a weekly email digest + member-only deals

Some of our Books

Little Golden Calf
February 01, 2010

Little Golden Calf

Our edition of The Little Golden Calf, one of the greatest Russian satires ever, is the first new translation of this classic novel in nearly fifty years. It is also the first unabridged, uncensored English translation ever, and is 100% true to the original 1931 serial publication in the Russian journal 30 Dnei. Anne O. Fisher’s translation is copiously annotated, and includes an introduction by Alexandra Ilf, the daughter of one of the book’s two co-authors.

Stargorod: A Novel in Many Voices
May 01, 2013

Stargorod: A Novel in Many Voices

Stargorod is a mid-sized provincial city that exists only in Russian metaphorical space. It has its roots in Gogol, and Ilf and Petrov, and is a place far from Moscow, but close to Russian hearts. It is a place of mystery and normality, of provincial innocence and Black Earth wisdom. Strange, inexplicable things happen in Stargorod. So do good things. And bad things. A lot like life everywhere, one might say. Only with a heavy dose of vodka, longing and mystery.

Davai! The Russians and Their Vodka
November 01, 2012

Davai! The Russians and Their Vodka

In this comprehensive, quixotic and addictive book, Edwin Trommelen explores all facets of the Russian obsession with vodka. Peering chiefly through the lenses of history and literature, Trommelen offers up an appropriately complex, rich and bittersweet portrait, based on great respect for Russian culture.

The Latchkey Murders
July 01, 2015

The Latchkey Murders

Senior Lieutenant Pavel Matyushkin is back on the case in this prequel to the popular mystery Murder at the Dacha, in which a serial killer is on the loose in Khrushchev’s Moscow...

Driving Down Russia's Spine
June 01, 2016

Driving Down Russia's Spine

The story of the epic Spine of Russia trip, intertwining fascinating subject profiles with digressions into historical and cultural themes relevant to understanding modern Russia. 

Survival Russian
February 01, 2009

Survival Russian

Survival Russian is an intensely practical guide to conversational, colloquial and culture-rich Russian. It uses humor, current events and thematically-driven essays to deepen readers’ understanding of Russian language and culture. This enlarged Second Edition of Survival Russian includes over 90 essays and illuminates over 2000 invaluable Russian phrases and words.

Moscow and Muscovites
November 26, 2013

Moscow and Muscovites

Vladimir Gilyarovsky's classic portrait of the Russian capital is one of Russians’ most beloved books. Yet it has never before been translated into English. Until now! It is a spectactular verbal pastiche: conversation, from gutter gibberish to the drawing room; oratory, from illiterates to aristocrats; prose, from boilerplate to Tolstoy; poetry, from earthy humor to Pushkin. 

At the Circus
January 01, 2013

At the Circus

This wonderful novella by Alexander Kuprin tells the story of the wrestler Arbuzov and his battle against a renowned American wrestler. Rich in detail and characterization, At the Circus brims with excitement and life. You can smell the sawdust in the big top, see the vivid and colorful characters, sense the tension build as Arbuzov readies to face off against the American.

About Us

Russian Life is a publication of a 30-year-young, award-winning publishing house that creates a bimonthly magazine, books, maps, and other products for Russophiles the world over.

Latest Posts

Our Contacts

Russian Life
73 Main Street, Suite 402
Montpelier VT 05602

802-223-4955