Nizhny Novgorod



Nizhny Novgorod

Name: Mikhail Solunin

Age: 28

Profession: Photographer 

City: Nizhny Novgorod

How long have you been doing photography? What style or genre most interests you? 

About five years. At first, I was only interested in doing photojournalism for mass media and commercial shooting. Now I am more interested in documentary photo stories and personal projects.

Can you give us a short description of your city? Where is it located? What is it famous for?

Nizhny Novgorod is located 430 kilometers from Moscow at the point where two of the largest rivers in European Russia: the Oka and the Volga. People call the place where the rivers meet Strelka ("arrow"). This is also the birthplace of famous people like the writer Maxim Gorky, the inventor Ivan Kulibin, the founder of Russian photojournalism Maxim Dmitriev, and the Russian politician and social activist Boris Nemtsov. In the past, Nizhny was famous for its Commercial Fair. Today the city's calling card is its kremlin, and its very modern Aerial Tram line, which spans 3660 meters and crosses the Volga River to the town of Bor. It is the only cable car in Russia or Europe that spans a body of water, in this case the 861 meters of the Volga.

What is something about your city that only locals would know? 

Nizhny Novgorod is perhaps the only city in Russia where Lenin Prospect crosses Ilyich Prospect. The city also has a church located inside a railway car. However, the Church of the Icon of the Reigning Mother of God is stationary and has the address: Ignatiev Brothers 1, kilometer 3.

Which places or sites are a must for someone to see if they visit your city?

It is worth visiting the kremlin. Pay for an excursion inside its walls and walk along its perimeter. One should also visit the Chkalovskaya Steps, on Fyodorovsky Embankment, from which there is a wonderful view of the lower part of the city, especially at sunset. Streets to visit include Bolshaya Pokrovskaya, Rozhdestvenskaya, Ilyinskaya.

 



Like this post? Get a weekly email digest + member-only deals

Some of Our Books

93 Untranslatable Russian Words

93 Untranslatable Russian Words

Every language has concepts, ideas, words and idioms that are nearly impossible to translate into another language. This book looks at nearly 100 such Russian words and offers paths to their understanding and translation by way of examples from literature and everyday life. Difficult to translate words and concepts are introduced with dictionary definitions, then elucidated with citations from literature, speech and prose, helping the student of Russian comprehend the word/concept in context.
Davai! The Russians and Their Vodka

Davai! The Russians and Their Vodka

In this comprehensive, quixotic and addictive book, Edwin Trommelen explores all facets of the Russian obsession with vodka. Peering chiefly through the lenses of history and literature, Trommelen offers up an appropriately complex, rich and bittersweet portrait, based on great respect for Russian culture.
The Pet Hawk of the House of Abbas

The Pet Hawk of the House of Abbas

This exciting new trilogy by a Russian author – who has been compared to Orhan Pamuk and Umberto Eco – vividly recreates a lost world, yet its passions and characters are entirely relevant to the present day. Full of mystery, memorable characters, and non-stop adventure, The Pet Hawk of the House of Abbas is a must read for lovers of historical fiction and international thrillers.  
Marooned in Moscow

Marooned in Moscow

This gripping autobiography plays out against the backdrop of Russia's bloody Civil War, and was one of the first Western eyewitness accounts of life in post-revolutionary Russia. Marooned in Moscow provides a fascinating account of one woman's entry into war-torn Russia in early 1920, first-person impressions of many in the top Soviet leadership, and accounts of the author's increasingly dangerous work as a journalist and spy, to say nothing of her work on behalf of prisoners, her two arrests, and her eventual ten-month-long imprisonment, including in the infamous Lubyanka prison. It is a veritable encyclopedia of life in Russia in the early 1920s.
A Taste of Russia

A Taste of Russia

The definitive modern cookbook on Russian cuisine has been totally updated and redesigned in a 30th Anniversary Edition. Layering superbly researched recipes with informative essays on the dishes' rich historical and cultural context, A Taste of Russia includes over 200 recipes on everything from borshch to blini, from Salmon Coulibiac to Beef Stew with Rum, from Marinated Mushrooms to Walnut-honey Filled Pies. A Taste of Russia shows off the best that Russian cooking has to offer. Full of great quotes from Russian literature about Russian food and designed in a convenient wide format that stays open during use.
At the Circus (bilingual)

At the Circus (bilingual)

This wonderful novella by Alexander Kuprin tells the story of the wrestler Arbuzov and his battle against a renowned American wrestler. Rich in detail and characterization, At the Circus brims with excitement and life. You can smell the sawdust in the big top, see the vivid and colorful characters, sense the tension build as Arbuzov readies to face off against the American.
Maria's War: A Soldier's Autobiography

Maria's War: A Soldier's Autobiography

This astonishingly gripping autobiography by the founder of the Russian Women’s Death Battallion in World War I is an eye-opening documentary of life before, during and after the Bolshevik Revolution.
Survival Russian

Survival Russian

Survival Russian is an intensely practical guide to conversational, colloquial and culture-rich Russian. It uses humor, current events and thematically-driven essays to deepen readers’ understanding of Russian language and culture. This enlarged Second Edition of Survival Russian includes over 90 essays and illuminates over 2000 invaluable Russian phrases and words.
Okudzhava Bilingual

Okudzhava Bilingual

Poems, songs and autobiographical sketches by Bulat Okudzhava, the king of the Russian bards. 
Woe From Wit (bilingual)

Woe From Wit (bilingual)

One of the most famous works of Russian literature, the four-act comedy in verse Woe from Wit skewers staid, nineteenth century Russian society, and it positively teems with “winged phrases” that are essential colloquialisms for students of Russian and Russian culture.

About Us

Russian Life is a publication of a 30-year-young, award-winning publishing house that creates a bimonthly magazine, books, maps, and other products for Russophiles the world over.

Latest Posts

Our Contacts

Russian Life
73 Main Street, Suite 402
Montpelier VT 05602

802-223-4955