Yaroslavl



Yaroslavl

Name: Maxim Grigoryev

Age: 28

Profession: Photojournalist

City: Yaroslavl and Tutaev

How long have you been doing photography?  I don't remember how long. Perhaps since my parents bought me a cheap film camera in elementary school. Very soon they regretted this,  because I often asked for money for film and printing.

What style or genre most interests you? My noname camera had a multi-exposure mode. Since then I've fallen in love with abstract photography.​

Can you give us a short description of your city? Where is it located? What is it famous for? 

Yaroslavl is a more than thousand-year-old city situated 250 kilometers from Moscow and sitting on both banks of the Volga River. It was named for Prince Yaroslav the Wise. Legend has it that he was the city's founder. Also, Yaroslavl is the capital of the "Golden Ring" - the most beautiful and histor-laden cities in Russia. Many of them are in Yaroslavl region.

What are some things that only locals would know about the city? 

  • The first professional dramatic theatre in Russia was founded in Yaroslavl in 1750 by a merchant's son, Fyodor Volkov. It was a few years after he became an actor. 
  • The first university in Northeast Russia was founded in Yaroslavl, in the beginning of a thirteenth century. It is called Grigoryevsky Zatvor. 
  • On the main square of Yaroslavl - Bogoyavlenskaya - you can see a monument to Yaroslav the Wise. Locals call it "Man with a Cake" because he is holding a small tower in his hand that looks like a cake.
  • Yaroslavl is one of two cities in Russia whose historic centre is protected as a UNESCO World Heritage Site. The second is St. Petersburg.
  • Yaroslavl's kremlin actually is not a kremlin. It's a monastery, which was a small part of the old city. Now only two sections of the not-a-kremlin walls remain.
  • Yaroslavl was a capital of Russia. But only for a few years, during the Times of Troubles. The first Romanov tsar, Michael, signed the documents on accepting the Russian throne in Yaroslavl.

Which places or sites are a must for someone to see if they visit your city?

If you like real Russian history, you must just take a walk in the historic centre. Many old churches, monasteries and architectural treasures from different centuries are located there. You must also visit Volkov's Theatre, the State Art Museum, Governor's garden, the Volga embankment and Spassky monastery. And don't forget to visit the nearby towns of Rostov Veliky, Uglich, Pereslavl Zalesky and Tutaev. It is best to travel to Yaroslavl region in summer or early autumn.

Anything else? Yaroslavl people are very freedom-loving. History shows that they were the first to fight against injustice. But at the same time they are very peaceful and hospitable.

Instagram: gideonmaximus

 



Like this post? Get a weekly email digest + member-only deals

Some of Our Books

The Pet Hawk of the House of Abbas

The Pet Hawk of the House of Abbas

This exciting new trilogy by a Russian author – who has been compared to Orhan Pamuk and Umberto Eco – vividly recreates a lost world, yet its passions and characters are entirely relevant to the present day. Full of mystery, memorable characters, and non-stop adventure, The Pet Hawk of the House of Abbas is a must read for lovers of historical fiction and international thrillers.  
Murder at the Dacha

Murder at the Dacha

Senior Lieutenant Pavel Matyushkin has a problem. Several, actually. Not the least of them is the fact that a powerful Soviet boss has been murdered, and Matyushkin's surly commander has given him an unreasonably short time frame to close the case.
Life Stories: Original Fiction By Russian Authors

Life Stories: Original Fiction By Russian Authors

The Life Stories collection is a nice introduction to contemporary Russian fiction: many of the 19 authors featured here have won major Russian literary prizes and/or become bestsellers. These are life-affirming stories of love, family, hope, rebirth, mystery and imagination, masterfully translated by some of the best Russian-English translators working today. The selections reassert the power of Russian literature to affect readers of all cultures in profound and lasting ways. Best of all, 100% of the profits from the sale of this book are going to benefit Russian hospice—not-for-profit care for fellow human beings who are nearing the end of their own life stories.
Moscow and Muscovites

Moscow and Muscovites

Vladimir Gilyarovsky's classic portrait of the Russian capital is one of Russians’ most beloved books. Yet it has never before been translated into English. Until now! It is a spectactular verbal pastiche: conversation, from gutter gibberish to the drawing room; oratory, from illiterates to aristocrats; prose, from boilerplate to Tolstoy; poetry, from earthy humor to Pushkin. 
93 Untranslatable Russian Words

93 Untranslatable Russian Words

Every language has concepts, ideas, words and idioms that are nearly impossible to translate into another language. This book looks at nearly 100 such Russian words and offers paths to their understanding and translation by way of examples from literature and everyday life. Difficult to translate words and concepts are introduced with dictionary definitions, then elucidated with citations from literature, speech and prose, helping the student of Russian comprehend the word/concept in context.
Marooned in Moscow

Marooned in Moscow

This gripping autobiography plays out against the backdrop of Russia's bloody Civil War, and was one of the first Western eyewitness accounts of life in post-revolutionary Russia. Marooned in Moscow provides a fascinating account of one woman's entry into war-torn Russia in early 1920, first-person impressions of many in the top Soviet leadership, and accounts of the author's increasingly dangerous work as a journalist and spy, to say nothing of her work on behalf of prisoners, her two arrests, and her eventual ten-month-long imprisonment, including in the infamous Lubyanka prison. It is a veritable encyclopedia of life in Russia in the early 1920s.
Woe From Wit (bilingual)

Woe From Wit (bilingual)

One of the most famous works of Russian literature, the four-act comedy in verse Woe from Wit skewers staid, nineteenth century Russian society, and it positively teems with “winged phrases” that are essential colloquialisms for students of Russian and Russian culture.
Bears in the Caviar

Bears in the Caviar

Bears in the Caviar is a hilarious and insightful memoir by a diplomat who was “present at the creation” of US-Soviet relations. Charles Thayer headed off to Russia in 1933, calculating that if he could just learn Russian and be on the spot when the US and USSR established relations, he could make himself indispensable and start a career in the foreign service. Remarkably, he pulled it of.
Survival Russian

Survival Russian

Survival Russian is an intensely practical guide to conversational, colloquial and culture-rich Russian. It uses humor, current events and thematically-driven essays to deepen readers’ understanding of Russian language and culture. This enlarged Second Edition of Survival Russian includes over 90 essays and illuminates over 2000 invaluable Russian phrases and words.
A Taste of Chekhov

A Taste of Chekhov

This compact volume is an introduction to the works of Chekhov the master storyteller, via nine stories spanning the last twenty years of his life.

About Us

Russian Life is a publication of a 30-year-young, award-winning publishing house that creates a bimonthly magazine, books, maps, and other products for Russophiles the world over.

Latest Posts

Our Contacts

Russian Life
73 Main Street, Suite 402
Montpelier VT 05602

802-223-4955