Tver



Tver

Name: Olga Titova

Age: 44

Profession: Advertising

City: Tver

How long have you been doing photography? What style or genre most interests you? I have been doing photography since 2012. Mainly I do street photography, and during the time I have been doing it, I have won a number of Russian and foreign competitions in this genre.

Can you give us a short description of your city? Where is it located? What is it famous for? Tver is located at the junction of three rivers: the Volga, Tmaka and Tvertsa. During the time of the Tatar-Mongol Yoke, under Prince Mikhail Tversky, Tver was the capital of the middle Russian lands. It was a strong, fortified city where various crafts thrived. During the uprising of Ivan Kalita, the city was destroyed, and it never regained its previous greatness. 

Today, Tver is a typical oblast capital, a statistically average provincial Russian city with very nice architecture. The city has a unique, radial street plan with round public spaces, which in itself is a monument to city development. It was bequeathed to us by Catherine II. On her personal directive, the city was rebuilt by her favorite architects after a huge fire in the eighteenth century. Tver stretches along the banks of the Volga river, giving the city a sense of spaciousness and width. 

What is something about your city that only locals would know? Tverichi [that's the name locals have for themselves] love to give their buildings and monuments nicknames, for example:

  • The victory obelisk is called "The Candle" (Свечка), as its form suggests a thin candle.
  • In the 1980s they began building a tall hotel here. It was a building with a long, thin cement foundation and a square, narrow body. It reminds one of a bottle of wine standing on its neck. That's how the building was built, and since it went up during perestroika, at the height of the anti-alcohol campaign, it was given the local nickname, "Monument to Gorbachev."
  • "Trash" (Хлам) is what they named the city's only disco for people over 30.
  • Today, very few people remember why the city borough Yuzhny ("Southern") is called "needed by no one" (никому не нужный, which of course rhymes with южный). When it was being built it was the very furthest outer region of the city, situated out beyond the railway, beyond the industrial areas. It was considered a cause for sorrow and sadness to receive an apartment there. Today it is a completely normal region with a well-developed infrastructure, but there was a time when people shed copious tears when they moved there, as if they were heading off into exile. Everything has changed, yet "needed by no one" has stuck.

Tver has many rivers and bridges and there is the tradition here, on one's wedding day, after registration at ZAGS, for the groom to carry his bride in his arms across all seven bridges. When this is taking place, all passing drivers will slow down and honk, cheering the groom on. Traffic slows to a crawl on the bridges and everyone expresses great empathy for the young man. No one hurries, waiting for the husband to get his wife to the end of the bridge.

Which places or sites are a must for someone to see if they visit your city? 

  • Visit Catherine's Touring Palace (Екатерининский Путевой дворец) and the local art gallery.
  • Stroll along the embankment between two bridges, and be sure to walk across Stary Bridge. It has a sister city bridge in Budapest, the Freedom Bridge. They are identical bridges, only ours is a bit shorter.
  • One of course must try some of the local beer, Afanasy, in particular the unfiltered variety.
  • Stroll along quiet boulevards and streets in the area of our local "Arbat" - Tryokhsvyatskaya Street.
  • Go swimming in the quarry, a place where locals relax in the summer. The sand quarries dug here uncovered very clear waters, which are now surrounded by delicate sand..
  • Visit the Goat Museum. The goat is on our city seal, in honor of the little goat who became entangled in the belfry rope and accidentally warned locals of an enemy attack.


Like this post? Get a weekly email digest + member-only deals

Some of Our Books

Stargorod: A Novel in Many Voices

Stargorod: A Novel in Many Voices

Stargorod is a mid-sized provincial city that exists only in Russian metaphorical space. It has its roots in Gogol, and Ilf and Petrov, and is a place far from Moscow, but close to Russian hearts. It is a place of mystery and normality, of provincial innocence and Black Earth wisdom. Strange, inexplicable things happen in Stargorod. So do good things. And bad things. A lot like life everywhere, one might say. Only with a heavy dose of vodka, longing and mystery.
Okudzhava Bilingual

Okudzhava Bilingual

Poems, songs and autobiographical sketches by Bulat Okudzhava, the king of the Russian bards. 
Moscow and Muscovites

Moscow and Muscovites

Vladimir Gilyarovsky's classic portrait of the Russian capital is one of Russians’ most beloved books. Yet it has never before been translated into English. Until now! It is a spectactular verbal pastiche: conversation, from gutter gibberish to the drawing room; oratory, from illiterates to aristocrats; prose, from boilerplate to Tolstoy; poetry, from earthy humor to Pushkin. 
Davai! The Russians and Their Vodka

Davai! The Russians and Their Vodka

In this comprehensive, quixotic and addictive book, Edwin Trommelen explores all facets of the Russian obsession with vodka. Peering chiefly through the lenses of history and literature, Trommelen offers up an appropriately complex, rich and bittersweet portrait, based on great respect for Russian culture.
Tolstoy Bilingual

Tolstoy Bilingual

This compact, yet surprisingly broad look at the life and work of Tolstoy spans from one of his earliest stories to one of his last, looking at works that made him famous and others that made him notorious. 
Survival Russian

Survival Russian

Survival Russian is an intensely practical guide to conversational, colloquial and culture-rich Russian. It uses humor, current events and thematically-driven essays to deepen readers’ understanding of Russian language and culture. This enlarged Second Edition of Survival Russian includes over 90 essays and illuminates over 2000 invaluable Russian phrases and words.
A Taste of Chekhov

A Taste of Chekhov

This compact volume is an introduction to the works of Chekhov the master storyteller, via nine stories spanning the last twenty years of his life.
The Little Golden Calf

The Little Golden Calf

Our edition of The Little Golden Calf, one of the greatest Russian satires ever, is the first new translation of this classic novel in nearly fifty years. It is also the first unabridged, uncensored English translation ever, and is 100% true to the original 1931 serial publication in the Russian journal 30 Dnei. Anne O. Fisher’s translation is copiously annotated, and includes an introduction by Alexandra Ilf, the daughter of one of the book’s two co-authors.
Maria's War: A Soldier's Autobiography

Maria's War: A Soldier's Autobiography

This astonishingly gripping autobiography by the founder of the Russian Women’s Death Battallion in World War I is an eye-opening documentary of life before, during and after the Bolshevik Revolution.
Chekhov Bilingual

Chekhov Bilingual

Some of Chekhov's most beloved stories, with English and accented Russian on facing pages throughout. 

About Us

Russian Life is a publication of a 30-year-young, award-winning publishing house that creates a bimonthly magazine, books, maps, and other products for Russophiles the world over.

Latest Posts

Our Contacts

Russian Life
73 Main Street, Suite 402
Montpelier VT 05602

802-223-4955