February 06, 2023

Tolstoy and Pushkin, the New Foreign Agents


Tolstoy and Pushkin, the New Foreign Agents
Tolstoy is listed as a "declared foreign agent on the territory of the Russian Federation" on Labirint's website. Ostorozhno, Novosty, Telegram

Last December, the Russian government passed laws banning books that contained "gay propaganda" and forced booksellers to label many authors as foreign agents. In response, the well-known Russian online bookstore Labirint seems to have listed Alexander Pushkin, Lev Tolstoy, and Samuil Marshak, some of Russian literature's most famous names, as inoagenty ("foreign agents").

The news site Ostorozhno, Novosty contacted a Labirint saleswoman, who said that it was all just a technical glitch and that they would refresh the page. Suddenly, the inoagenty labels disappeared. After that, the representative reportedly said: "Here, look at what a sorceress I am, just call me. Bye-bye." 

Ostorozhno, Novosty suspects this episode was an "internal riot" by a bookstore employee. However, the chaos generated by government censorship in the Russian book-publishing industry is undeniable. Recent literature organizations have been scrambling to decide which books to ban, sometimes with surprising conclusions.

 

 

You Might Also Like

Memes For Our Times

Memes For Our Times

We explain ten recent memes that best capture the current sociopolitical mood across a large subset of Russian society.
A Ban on Russian
  • February 01, 2023

A Ban on Russian

Kyiv-Mohlya Academy has banned the Russian language inside the institution.
Game Over
  • January 30, 2023

Game Over

The Russian government has asked the prosecutor's office to create a list of banned video games.
A Word is Not a Sparrow
  • December 27, 2022

A Word is Not a Sparrow

Russian graffiti artist Ffchw uses stenciled words to make his point. "No one has a right to be silent now," he says.
Art and Punishment
  • December 18, 2022

Art and Punishment

Unearthed archival documents show that Vladimir Putin investigated a dissident artist as a junior KGB agent in Leningrad.
Like this post? Get a weekly email digest + member-only deals

Some of our Books

Stargorod: A Novel in Many Voices
May 01, 2013

Stargorod: A Novel in Many Voices

Stargorod is a mid-sized provincial city that exists only in Russian metaphorical space. It has its roots in Gogol, and Ilf and Petrov, and is a place far from Moscow, but close to Russian hearts. It is a place of mystery and normality, of provincial innocence and Black Earth wisdom. Strange, inexplicable things happen in Stargorod. So do good things. And bad things. A lot like life everywhere, one might say. Only with a heavy dose of vodka, longing and mystery.

The Latchkey Murders
July 01, 2015

The Latchkey Murders

Senior Lieutenant Pavel Matyushkin is back on the case in this prequel to the popular mystery Murder at the Dacha, in which a serial killer is on the loose in Khrushchev’s Moscow...

At the Circus
January 01, 2013

At the Circus

This wonderful novella by Alexander Kuprin tells the story of the wrestler Arbuzov and his battle against a renowned American wrestler. Rich in detail and characterization, At the Circus brims with excitement and life. You can smell the sawdust in the big top, see the vivid and colorful characters, sense the tension build as Arbuzov readies to face off against the American.

Little Golden Calf
February 01, 2010

Little Golden Calf

Our edition of The Little Golden Calf, one of the greatest Russian satires ever, is the first new translation of this classic novel in nearly fifty years. It is also the first unabridged, uncensored English translation ever, and is 100% true to the original 1931 serial publication in the Russian journal 30 Dnei. Anne O. Fisher’s translation is copiously annotated, and includes an introduction by Alexandra Ilf, the daughter of one of the book’s two co-authors.

Woe From Wit (bilingual)
June 20, 2017

Woe From Wit (bilingual)

One of the most famous works of Russian literature, the four-act comedy in verse Woe from Wit skewers staid, nineteenth century Russian society, and it positively teems with “winged phrases” that are essential colloquialisms for students of Russian and Russian culture.

Survival Russian
February 01, 2009

Survival Russian

Survival Russian is an intensely practical guide to conversational, colloquial and culture-rich Russian. It uses humor, current events and thematically-driven essays to deepen readers’ understanding of Russian language and culture. This enlarged Second Edition of Survival Russian includes over 90 essays and illuminates over 2000 invaluable Russian phrases and words.

The Moscow Eccentric
December 01, 2016

The Moscow Eccentric

Advance reviewers are calling this new translation "a coup" and "a remarkable achievement." This rediscovered gem of a novel by one of Russia's finest writers explores some of the thorniest issues of the early twentieth century.

White Magic
June 01, 2021

White Magic

The thirteen tales in this volume – all written by Russian émigrés, writers who fled their native country in the early twentieth century – contain a fair dose of magic and mysticism, of terror and the supernatural. There are Petersburg revenants, grief-stricken avengers, Lithuanian vampires, flying skeletons, murders and duels, and even a ghostly Edgar Allen Poe.

Steppe
July 15, 2022

Steppe

This is the work that made Chekhov, launching his career as a writer and playwright of national and international renown. Retranslated and updated, this new bilingual edition is a super way to improve your Russian.

About Us

Russian Life is the 31-year-old publication of an award-winning publishing house that also creates books, and other products for Russophiles the world over.

Latest Posts

Our Contacts

Russian Life
73 Main Street, Suite 402
Montpelier VT 05602

802-223-4955