July 28, 2022

Somewhere Between Classic Rock and Jazz


Somewhere Between Classic Rock and Jazz
Hear all about it! Flickr, Alan Levine

On July 21, pro-Russian hackers took over a major Ukrainian radio station to broadcast fake news that Ukrainian President Volodymyr Zelensky had been admitted to a hospital and put into intensive care.

Along with lying about Zelensky's health, the hackers also claimed that the duties of the president had been temporarily taken over by the Chairman of the Ukrainian parliament, Ruslan Stefanchuk.

At around 1 pm, the radio station's usual music program was interrupted by the reports about the president's health. While it is not known how many people heard the broadcast, 12-2 p.m. is a prime listening time for radio. 

While it is significant that such hacking was used to spread lies, the company that owns the radio station is significant: Tavrmedia owns Ukraine's nine most popular radio stations, covering a wide variety of musical genres, thus appealing to a large number of people.

Tavrmedia has not yet released which of its stations was hacked and the identity of the hackers is also unknown. Since the start of the war back in February, Ukraine has been subjected to over 700 cyber attacks, most of which were successfully staunched by Ukraine's cybersecurity officials before they could cause any harm.

You Might Also Like

Is Putin Ailing?
  • May 02, 2022

Is Putin Ailing?

As rumors arise about President Putin's health, we take stock.
Sabotage Behind the Lines
  • April 02, 2022

Sabotage Behind the Lines

Belarusian railway officials say that sabotage has been preventing reinforcement to Russian forces in Ukraine.
Bellyaching in Belarus
  • February 26, 2022

Bellyaching in Belarus

Locals near Belarus's border with Ukraine have complaints about ill-mannered interlopers: Russian troops.
Like this post? Get a weekly email digest + member-only deals

Some of Our Books

93 Untranslatable Russian Words

93 Untranslatable Russian Words

Every language has concepts, ideas, words and idioms that are nearly impossible to translate into another language. This book looks at nearly 100 such Russian words and offers paths to their understanding and translation by way of examples from literature and everyday life. Difficult to translate words and concepts are introduced with dictionary definitions, then elucidated with citations from literature, speech and prose, helping the student of Russian comprehend the word/concept in context.
Bears in the Caviar

Bears in the Caviar

Bears in the Caviar is a hilarious and insightful memoir by a diplomat who was “present at the creation” of US-Soviet relations. Charles Thayer headed off to Russia in 1933, calculating that if he could just learn Russian and be on the spot when the US and USSR established relations, he could make himself indispensable and start a career in the foreign service. Remarkably, he pulled it of.
Fearful Majesty

Fearful Majesty

This acclaimed biography of one of Russia’s most important and tyrannical rulers is not only a rich, readable biography, it is also surprisingly timely, revealing how many of the issues Russia faces today have their roots in Ivan’s reign.
The Frogs Who Begged for a Tsar (bilingual)

The Frogs Who Begged for a Tsar (bilingual)

The fables of Ivan Krylov are rich fonts of Russian cultural wisdom and experience – reading and understanding them is vital to grasping the Russian worldview. This new edition of 62 of Krylov’s tales presents them side-by-side in English and Russian. The wonderfully lyrical translations by Lydia Razran Stone are accompanied by original, whimsical color illustrations by Katya Korobkina.
Okudzhava Bilingual

Okudzhava Bilingual

Poems, songs and autobiographical sketches by Bulat Okudzhava, the king of the Russian bards. 
Chekhov Bilingual

Chekhov Bilingual

Some of Chekhov's most beloved stories, with English and accented Russian on facing pages throughout. 
At the Circus (bilingual)

At the Circus (bilingual)

This wonderful novella by Alexander Kuprin tells the story of the wrestler Arbuzov and his battle against a renowned American wrestler. Rich in detail and characterization, At the Circus brims with excitement and life. You can smell the sawdust in the big top, see the vivid and colorful characters, sense the tension build as Arbuzov readies to face off against the American.
Stargorod: A Novel in Many Voices

Stargorod: A Novel in Many Voices

Stargorod is a mid-sized provincial city that exists only in Russian metaphorical space. It has its roots in Gogol, and Ilf and Petrov, and is a place far from Moscow, but close to Russian hearts. It is a place of mystery and normality, of provincial innocence and Black Earth wisdom. Strange, inexplicable things happen in Stargorod. So do good things. And bad things. A lot like life everywhere, one might say. Only with a heavy dose of vodka, longing and mystery.
Woe From Wit (bilingual)

Woe From Wit (bilingual)

One of the most famous works of Russian literature, the four-act comedy in verse Woe from Wit skewers staid, nineteenth century Russian society, and it positively teems with “winged phrases” that are essential colloquialisms for students of Russian and Russian culture.

About Us

Russian Life is a publication of a 30-year-young, award-winning publishing house that creates a bimonthly magazine, books, maps, and other products for Russophiles the world over.

Latest Posts

Our Contacts

Russian Life
73 Main Street, Suite 402
Montpelier VT 05602

802-223-4955