April 21, 2016

Prizes, spies, and kasha for all


Prizes, spies, and kasha for all

Photos, Finances, and Your Friend Mr. Putin

A boat of Syrian refugees, and one of the photos that clinched this year's Pulitzer Prize.

1. Russian photographer Sergei Ponomarev has snapped his way to the 2016 Pulitzer Prize for news photography. Along with his New York Times colleagues, Ponomarev is celebrated “for photographs that captured the resolve of refugees, the perils of their journeys, and the struggle of host countries to take them in.”

2. Russia’s law on foreign agents may be getting increasingly draconian. The latest: any money donated from abroad may fall under that sinister “international funding” umbrella. That could mean farewell to funding for orphans, the disabled, hospitals, victims of natural disasters, Russian refugees, and a whole slew of charities – not just the NGOs engaging in “political” activity originally covered in the law.

3. Russians wait all year for President Vladimir Putin’s “Direct Line” call-in show, when he answers questions from the public. Of the 2.5 million questions submitted, Putin addressed issues such as street potholes, Turkey, breakfast cereal, the Panama Papers, and more. His gentler tone with citizens was apparent – perhaps an attempt to keep his party invulnerable with elections on the horizon.

Quote of the Week 
“The more teeth you have, the more you like kasha.”

—President Vladimir Putin responding to a nine-year-old girl’s question about his breakfast habits. According to the president, kasha tastes better the older you get: he has a bowl every morning.

In Odder News 

  • Photo album bonus: a tiny factory town is an unusual breeding spot for street art. Be like the guy in the painting, and take a peek.
proof.nationalgeographic.com
  • Save the killers! Killer whales, that is. After an eight-hour rescue mission, four orcas escaped an ice trap in the Sea of Okhotsk. Free Willy is finally free.
  • Moscow’s subway will install cameras to scan all passengers’ faces in the next year. We love you, Big Brother. (Oh, and thanks for scouting out possible wrongdoers.)

Want more where this comes from? Give your inbox the gift of TWERF, our Thursday newsletter on the quirkiest, obscurest, and Russianest of Russian happenings of the week. 

Like this post? Get a weekly email digest + member-only deals

Some of Our Books

Faith & Humor: Notes from Muscovy

Faith & Humor: Notes from Muscovy

A book that dares to explore the humanity of priests and pilgrims, saints and sinners, Faith & Humor has been both a runaway bestseller in Russia and the focus of heated controversy – as often happens when a thoughtful writer takes on sacred cows. The stories, aphorisms, anecdotes, dialogues and adventures in this volume comprise an encyclopedia of modern Russian Orthodoxy, and thereby of Russian life.
Turgenev Bilingual

Turgenev Bilingual

A sampling of Ivan Turgenev's masterful short stories, plays, novellas and novels. Bilingual, with English and accented Russian texts running side by side on adjoining pages.
Jews in Service to the Tsar

Jews in Service to the Tsar

Benjamin Disraeli advised, “Read no history: nothing but biography, for that is life without theory.” With Jews in Service to the Tsar, Lev Berdnikov offers us 28 biographies spanning five centuries of Russian Jewish history, and each portrait opens a new window onto the history of Eastern Europe’s Jews, illuminating dark corners and challenging widely-held conceptions about the role of Jews in Russian history.
Murder and the Muse

Murder and the Muse

KGB Chief Andropov has tapped Matyushkin to solve a brazen jewel heist from Picasso’s wife at the posh Metropole Hotel. But when the case bleeds over into murder, machinations, and international intrigue, not everyone is eager to see where the clues might lead.
93 Untranslatable Russian Words

93 Untranslatable Russian Words

Every language has concepts, ideas, words and idioms that are nearly impossible to translate into another language. This book looks at nearly 100 such Russian words and offers paths to their understanding and translation by way of examples from literature and everyday life. Difficult to translate words and concepts are introduced with dictionary definitions, then elucidated with citations from literature, speech and prose, helping the student of Russian comprehend the word/concept in context.
At the Circus (bilingual)

At the Circus (bilingual)

This wonderful novella by Alexander Kuprin tells the story of the wrestler Arbuzov and his battle against a renowned American wrestler. Rich in detail and characterization, At the Circus brims with excitement and life. You can smell the sawdust in the big top, see the vivid and colorful characters, sense the tension build as Arbuzov readies to face off against the American.
The Little Golden Calf

The Little Golden Calf

Our edition of The Little Golden Calf, one of the greatest Russian satires ever, is the first new translation of this classic novel in nearly fifty years. It is also the first unabridged, uncensored English translation ever, and is 100% true to the original 1931 serial publication in the Russian journal 30 Dnei. Anne O. Fisher’s translation is copiously annotated, and includes an introduction by Alexandra Ilf, the daughter of one of the book’s two co-authors.
Driving Down Russia's Spine

Driving Down Russia's Spine

The story of the epic Spine of Russia trip, intertwining fascinating subject profiles with digressions into historical and cultural themes relevant to understanding modern Russia. 
Survival Russian

Survival Russian

Survival Russian is an intensely practical guide to conversational, colloquial and culture-rich Russian. It uses humor, current events and thematically-driven essays to deepen readers’ understanding of Russian language and culture. This enlarged Second Edition of Survival Russian includes over 90 essays and illuminates over 2000 invaluable Russian phrases and words.
The Frogs Who Begged for a Tsar (bilingual)

The Frogs Who Begged for a Tsar (bilingual)

The fables of Ivan Krylov are rich fonts of Russian cultural wisdom and experience – reading and understanding them is vital to grasping the Russian worldview. This new edition of 62 of Krylov’s tales presents them side-by-side in English and Russian. The wonderfully lyrical translations by Lydia Razran Stone are accompanied by original, whimsical color illustrations by Katya Korobkina.

About Us

Russian Life is a publication of a 30-year-young, award-winning publishing house that creates a bimonthly magazine, books, maps, and other products for Russophiles the world over.

Latest Posts

Our Contacts

Russian Life
73 Main Street, Suite 402
Montpelier VT 05602

802-223-4955