April 22, 2016

New Foreign Agent Bill Hits Close to Home


New Foreign Agent Bill Hits Close to Home

Russia’s law on foreign agents may be getting increasingly draconian. In the law's latest iteration, any charity could be deemed a political tool of international forces – whether a US-funded NGO providing condoms to HIV patients, or a Russian expat’s PayPal donation to an orphan back home.

But first, let’s back up. The foreign agent law was introduced in 2012. Its aim was to restrict NGOs from receiving international funding and engaging in activity that could be considered “political.” So, how was “political activity” defined? The answer: very broadly. Meaning that any organization engaged in advocacy or human rights work could face fines if it failed to register as a “foreign agent.”

And what was so bad about that label? In Soviet speak, “foreign agent” (inostranny agent) was basically synonymous with “spy” or “traitor.” Meaning that groups ordered to take on such a label voluntarily were all but committing professional suicide.

But, as if that were not enough, the label entails a level of constant auditing and inspections so as to make doing business impossible and economically non-viable. Plus, "foreign agents" are required to preface any public statement with a disclosure about their classification.

In the first hunt for foreign agents, particularly hard hit were groups that focused on issues like voters’ and constitutional rights, anti-discrimination, freedom of information, and perhaps most visibly, LGBT equality. As of March 2016, according to Human Rights Watch, the official list of foreign agents now includes 99 groups – down from 122 after several ceased receiving foreign funding or were shut down (often because they ceased receiving foreign funding – a quick path to bankruptcy).

This latest bill, recommended for adoption by the State Duma Committee for Public Associations, would possibly subject charitable organizations that have no "political" activity whatseover to the same type of classification. 

Many philanthropic groups receive a very small amount of funding from abroad – but that’s all it takes. If the group is involved in official interaction – say, attending a roundtable with government officials or explaining legal rights to disabled people – that fits the bill for political activity.

A few examples of groups that are in the crosshairs:

  • The Gift of Life (Podari zhizn’) foundation, which helps children with cancer, receives 2.18% of its funding from abroad. But according to politicians the organization is just trying to “hide behind children.”
  • Another group "hiding behind children" is the Learning Center for Refugee Children in Moscow. Those children, many from the Middle East, see the Center as the only bright spot in Russia.
  • The HIV-prevention NGO Sotsium has helped provide syringes and condoms to drug addicts. These actions, says one lawmaker, are “destroying our traditions and our national values.”
  • The election-monitoring group Golos has been fined 1.2 million rubles ($18,000). Activists call it an intimidation campaign.
  • Perhaps most famously (and affected by earlier rounds of the foreign-agent hunt) is Memorial, a civil rights NGO documenting abuses during the Soviet period. This historical work, according to the justice ministry, amounted to “political activities to influence Russian public opinion.”

Potentially, even something as innocent as a Russian living abroad donating a few bucks over the internet would be enough to earn the recipient the ominous “foreign agent” label.

It could be that this new move is an attempt to impose further political complicity in the lead-up to the parliamentary elections in August, weeding out opposition groups that actually are involved in political activity, as well as organizations whose charitable acts seem to be a threat to Russia’s increasingly rigid definition of morality.

Those organizations, you might think, wouldn’t include groups helping orphans, building hospitals, providing crutches to the disabled, or handing out a free meal. But what happens when the bill reaches the next stage of voting remains to be seen. We can only hope the Duma will be more charitable when it comes to charities, rather than becoming increasingly embroiled in the linguistic quagmire of political activity, foreign agents, and isolationism.

Image credit: Human Rights Watch

You Might Also Like

What the Panama Papers Mean for Russia
  • April 06, 2016

What the Panama Papers Mean for Russia

The Panama Papers shocked the world this week with tales of corruption among the cream of the world's political crop. Here's what the allegations mean for Russian politics, economics, and society.
Like this post? Get a weekly email digest + member-only deals

Some of Our Books

Fish: A History of One Migration

Fish: A History of One Migration

This mesmerizing novel from one of Russia’s most important modern authors traces the life journey of a selfless Russian everywoman. In the wake of the Soviet breakup, inexorable forces drag Vera across the breadth of the Russian empire. Facing a relentless onslaught of human and social trials, she swims against the current of life, countering adversity and pain with compassion and hope, in many ways personifying Mother Russia’s torment and resilience amid the Soviet disintegration.
Tolstoy Bilingual

Tolstoy Bilingual

This compact, yet surprisingly broad look at the life and work of Tolstoy spans from one of his earliest stories to one of his last, looking at works that made him famous and others that made him notorious. 
Fearful Majesty

Fearful Majesty

This acclaimed biography of one of Russia’s most important and tyrannical rulers is not only a rich, readable biography, it is also surprisingly timely, revealing how many of the issues Russia faces today have their roots in Ivan’s reign.
Maria's War: A Soldier's Autobiography

Maria's War: A Soldier's Autobiography

This astonishingly gripping autobiography by the founder of the Russian Women’s Death Battallion in World War I is an eye-opening documentary of life before, during and after the Bolshevik Revolution.
Okudzhava Bilingual

Okudzhava Bilingual

Poems, songs and autobiographical sketches by Bulat Okudzhava, the king of the Russian bards. 
Davai! The Russians and Their Vodka

Davai! The Russians and Their Vodka

In this comprehensive, quixotic and addictive book, Edwin Trommelen explores all facets of the Russian obsession with vodka. Peering chiefly through the lenses of history and literature, Trommelen offers up an appropriately complex, rich and bittersweet portrait, based on great respect for Russian culture.
The Pet Hawk of the House of Abbas

The Pet Hawk of the House of Abbas

This exciting new trilogy by a Russian author – who has been compared to Orhan Pamuk and Umberto Eco – vividly recreates a lost world, yet its passions and characters are entirely relevant to the present day. Full of mystery, memorable characters, and non-stop adventure, The Pet Hawk of the House of Abbas is a must read for lovers of historical fiction and international thrillers.  
Murder at the Dacha

Murder at the Dacha

Senior Lieutenant Pavel Matyushkin has a problem. Several, actually. Not the least of them is the fact that a powerful Soviet boss has been murdered, and Matyushkin's surly commander has given him an unreasonably short time frame to close the case.
A Taste of Russia

A Taste of Russia

The definitive modern cookbook on Russian cuisine has been totally updated and redesigned in a 30th Anniversary Edition. Layering superbly researched recipes with informative essays on the dishes' rich historical and cultural context, A Taste of Russia includes over 200 recipes on everything from borshch to blini, from Salmon Coulibiac to Beef Stew with Rum, from Marinated Mushrooms to Walnut-honey Filled Pies. A Taste of Russia shows off the best that Russian cooking has to offer. Full of great quotes from Russian literature about Russian food and designed in a convenient wide format that stays open during use.
The Frogs Who Begged for a Tsar (bilingual)

The Frogs Who Begged for a Tsar (bilingual)

The fables of Ivan Krylov are rich fonts of Russian cultural wisdom and experience – reading and understanding them is vital to grasping the Russian worldview. This new edition of 62 of Krylov’s tales presents them side-by-side in English and Russian. The wonderfully lyrical translations by Lydia Razran Stone are accompanied by original, whimsical color illustrations by Katya Korobkina.

About Us

Russian Life is a publication of a 30-year-young, award-winning publishing house that creates a bimonthly magazine, books, maps, and other products for Russophiles the world over.

Latest Posts

Our Contacts

Russian Life
73 Main Street, Suite 402
Montpelier VT 05602

802-223-4955