October 07, 2024

More Money for Penal Colonies


More Money for Penal Colonies
A friendly member of the Russian prison administration. The Russian Life files

In 2025, Russia will see a sharp rise in spending on the Federal Penitentiary Service, according to an analysis of the draft budget for 2025–2027 by independent media outlet The Insider.

The budget for the department will increase by R24 billion (approximately $250 million) compared to 2024, totaling R422 billion ($4.4 billion). In the 2023 budget, the spending was initially planned to be reduced to R307 billion ($3.3 billion).

In 2025, social expenses for the Federal Penitentiary Service will rise by R12 billion ($125.5 million), pension payments by R11 billion ($115 million), and health care expenses by R4 billion ($41.8 million).

A significant portion of the budget is allocated to the federal program for the "development of the penal system." In 2025, R2.2 billion ($23 million) will be spent on this program, with the budget increasing to R15 billion ($157 million) in 2026 and R21 billion ($220 million) in 2027. That's a 10-fold increase (not accounting for inflation) over the next three years.

Anna Karetnikova, a former lead analyst for the Federal Penitentiary Service in Moscow, suggested the rise in spending is linked to the construction of "supercolonies"— large complexes that will include settlements, correctional centers, pretrial detention facilities, and colonies of different security levels. These supercolonies are planned for 29 Russian regions.

Each supercolony can hold 3,000 people (for context, at the end of 2023, Russia had approximately 250,000 prisoners). The Ministry of Justice believes building these facilities will reduce costs related to transporting prisoners, as pretrial detention centers and colonies will be located closer together.

“The idea is questionable," Karetnikova told The Insider. "All textbooks on penitentiary law suggest a good size for a pretrial detention center is a maximum of 1,000 people, beyond which control is quickly lost."

Plans for the construction of supercolonies have already been proposed in Ulan-Ude, Chita, and Kaluga. In Kaluga, the proposed location near the village of Zherelo has sparked protests from residents who are concerned about living near such a large number of prisoners. Similar protests have occurred in Ulan-Ude, where the construction will also require the cutting down of 80 hectares of forest.

Karetnikova believes the supercolonies are a way to justify the funding increase, which will likely instead go towards corrupt ends. “The Federal Penitentiary Service is a black hole, and they need some excuse to get money. I think they came up with the idea of supercolonies just to continue receiving funding,” she said.

You Might Also Like

Like this post? Get a weekly email digest + member-only deals

Some of Our Books

Faith & Humor: Notes from Muscovy

Faith & Humor: Notes from Muscovy

A book that dares to explore the humanity of priests and pilgrims, saints and sinners, Faith & Humor has been both a runaway bestseller in Russia and the focus of heated controversy – as often happens when a thoughtful writer takes on sacred cows. The stories, aphorisms, anecdotes, dialogues and adventures in this volume comprise an encyclopedia of modern Russian Orthodoxy, and thereby of Russian life.
Turgenev Bilingual

Turgenev Bilingual

A sampling of Ivan Turgenev's masterful short stories, plays, novellas and novels. Bilingual, with English and accented Russian texts running side by side on adjoining pages.
Steppe / Степь (bilingual)

Steppe / Степь (bilingual)

This is the work that made Chekhov, launching his career as a writer and playwright of national and international renown. Retranslated and updated, this new bilingual edition is a super way to improve your Russian.
Moscow and Muscovites

Moscow and Muscovites

Vladimir Gilyarovsky's classic portrait of the Russian capital is one of Russians’ most beloved books. Yet it has never before been translated into English. Until now! It is a spectactular verbal pastiche: conversation, from gutter gibberish to the drawing room; oratory, from illiterates to aristocrats; prose, from boilerplate to Tolstoy; poetry, from earthy humor to Pushkin. 
Survival Russian

Survival Russian

Survival Russian is an intensely practical guide to conversational, colloquial and culture-rich Russian. It uses humor, current events and thematically-driven essays to deepen readers’ understanding of Russian language and culture. This enlarged Second Edition of Survival Russian includes over 90 essays and illuminates over 2000 invaluable Russian phrases and words.
Woe From Wit (bilingual)

Woe From Wit (bilingual)

One of the most famous works of Russian literature, the four-act comedy in verse Woe from Wit skewers staid, nineteenth century Russian society, and it positively teems with “winged phrases” that are essential colloquialisms for students of Russian and Russian culture.
Okudzhava Bilingual

Okudzhava Bilingual

Poems, songs and autobiographical sketches by Bulat Okudzhava, the king of the Russian bards. 
A Taste of Russia

A Taste of Russia

The definitive modern cookbook on Russian cuisine has been totally updated and redesigned in a 30th Anniversary Edition. Layering superbly researched recipes with informative essays on the dishes' rich historical and cultural context, A Taste of Russia includes over 200 recipes on everything from borshch to blini, from Salmon Coulibiac to Beef Stew with Rum, from Marinated Mushrooms to Walnut-honey Filled Pies. A Taste of Russia shows off the best that Russian cooking has to offer. Full of great quotes from Russian literature about Russian food and designed in a convenient wide format that stays open during use.
Marooned in Moscow

Marooned in Moscow

This gripping autobiography plays out against the backdrop of Russia's bloody Civil War, and was one of the first Western eyewitness accounts of life in post-revolutionary Russia. Marooned in Moscow provides a fascinating account of one woman's entry into war-torn Russia in early 1920, first-person impressions of many in the top Soviet leadership, and accounts of the author's increasingly dangerous work as a journalist and spy, to say nothing of her work on behalf of prisoners, her two arrests, and her eventual ten-month-long imprisonment, including in the infamous Lubyanka prison. It is a veritable encyclopedia of life in Russia in the early 1920s.
Dostoyevsky Bilingual

Dostoyevsky Bilingual

Bilingual series of short, lesser known, but highly significant works that show the traditional view of Dostoyevsky as a dour, intense, philosophical writer to be unnecessarily one-sided. 
The Little Golden Calf

The Little Golden Calf

Our edition of The Little Golden Calf, one of the greatest Russian satires ever, is the first new translation of this classic novel in nearly fifty years. It is also the first unabridged, uncensored English translation ever, and is 100% true to the original 1931 serial publication in the Russian journal 30 Dnei. Anne O. Fisher’s translation is copiously annotated, and includes an introduction by Alexandra Ilf, the daughter of one of the book’s two co-authors.
A Taste of Chekhov

A Taste of Chekhov

This compact volume is an introduction to the works of Chekhov the master storyteller, via nine stories spanning the last twenty years of his life.

About Us

Russian Life is a publication of a 30-year-young, award-winning publishing house that creates a bimonthly magazine, books, maps, and other products for Russophiles the world over.

Latest Posts

Our Contacts

Russian Life
73 Main Street, Suite 402
Montpelier VT 05602

802-223-4955