March 12, 2024

Lessons Unlearned from Russian Literature


Lessons Unlearned from Russian Literature
Tolstoy judging you for not being a pacifist.  The Russian Life files. 

A literature teacher from Irkutsk Oblast was forced to resign after using texts by Dostoyevsky and Tolstoy to encourage critical thinking about war and violence. 

In March 2022, Olga Tatarnikova taught a lesson for her students in Manzurka, a town with fewer than 1000 residents, on Dostoyevsky's Crime and PunishmentTatarnikova was discussing the character of Raskolnikov and how violence cannot solve conflicts. A few days later, her class was visited by police officers, who informed her that ashe had been reported for discrediting the army. During questioning, Tatarnikova asked if she should refrain from teaching Tolstoy, who wrote that war was "the most immoral thing in life." The police responded that she should leave ideologically problematic texts off her syllabus, Dostoyevsky and Tolstoy included.

Although charges were not brought against Tatarnikova, shortly after her interview she was forced to resign from her school. 

Tatarnikova, originally from Norilsk, had moved to Manzurka after attending university in Irkutsk to serve a community that was lacking both teachers and resources. Students reported to Meduza that her classes were always inspiring, encouraging them to apply lessons from classic literature to the world around them. 

This incident is one of many times classic literature has been wielded for political purposes in wartime. Russian President Vladimir Putin is known to quote Dostoyevsky in efforts to evoke a unified "Russian world."

You Might Also Like

Anna Karenina Every Day
  • November 08, 2012

Anna Karenina Every Day

Lev Tolstoy's Anna Karenina has been called the greatest novel of all time. But can one really appreciate it as much in English translation versus the Russian original?
Dostoyevsky in Siberia and Beyond
  • November 07, 2021

Dostoyevsky in Siberia and Beyond

Dostoyevsky spent ten years of his life exiled to Russia's Eastern hinterlands. Beyond the Urals, there are several places that shaped Dostoyevsky and influenced many of his greatest works of literature.
Like this post? Get a weekly email digest + member-only deals
[INVALID]
[INVALID]
[INVALID]

Some of our Books

Woe From Wit (bilingual)
June 20, 2017

Woe From Wit (bilingual)

One of the most famous works of Russian literature, the four-act comedy in verse Woe from Wit skewers staid, nineteenth century Russian society, and it positively teems with “winged phrases” that are essential colloquialisms for students of Russian and Russian culture.

The Moscow Eccentric
December 01, 2016

The Moscow Eccentric

Advance reviewers are calling this new translation "a coup" and "a remarkable achievement." This rediscovered gem of a novel by one of Russia's finest writers explores some of the thorniest issues of the early twentieth century.

Davai! The Russians and Their Vodka
November 01, 2012

Davai! The Russians and Their Vodka

In this comprehensive, quixotic and addictive book, Edwin Trommelen explores all facets of the Russian obsession with vodka. Peering chiefly through the lenses of history and literature, Trommelen offers up an appropriately complex, rich and bittersweet portrait, based on great respect for Russian culture.

Stargorod: A Novel in Many Voices
May 01, 2013

Stargorod: A Novel in Many Voices

Stargorod is a mid-sized provincial city that exists only in Russian metaphorical space. It has its roots in Gogol, and Ilf and Petrov, and is a place far from Moscow, but close to Russian hearts. It is a place of mystery and normality, of provincial innocence and Black Earth wisdom. Strange, inexplicable things happen in Stargorod. So do good things. And bad things. A lot like life everywhere, one might say. Only with a heavy dose of vodka, longing and mystery.

White Magic
June 01, 2021

White Magic

The thirteen tales in this volume – all written by Russian émigrés, writers who fled their native country in the early twentieth century – contain a fair dose of magic and mysticism, of terror and the supernatural. There are Petersburg revenants, grief-stricken avengers, Lithuanian vampires, flying skeletons, murders and duels, and even a ghostly Edgar Allen Poe.

93 Untranslatable Russian Words
December 01, 2008

93 Untranslatable Russian Words

Every language has concepts, ideas, words and idioms that are nearly impossible to translate into another language. This book looks at nearly 100 such Russian words and offers paths to their understanding and translation by way of examples from literature and everyday life. Difficult to translate words and concepts are introduced with dictionary definitions, then elucidated with citations from literature, speech and prose, helping the student of Russian comprehend the word/concept in context.

Little Golden Calf
February 01, 2010

Little Golden Calf

Our edition of The Little Golden Calf, one of the greatest Russian satires ever, is the first new translation of this classic novel in nearly fifty years. It is also the first unabridged, uncensored English translation ever, and is 100% true to the original 1931 serial publication in the Russian journal 30 Dnei. Anne O. Fisher’s translation is copiously annotated, and includes an introduction by Alexandra Ilf, the daughter of one of the book’s two co-authors.

At the Circus
January 01, 2013

At the Circus

This wonderful novella by Alexander Kuprin tells the story of the wrestler Arbuzov and his battle against a renowned American wrestler. Rich in detail and characterization, At the Circus brims with excitement and life. You can smell the sawdust in the big top, see the vivid and colorful characters, sense the tension build as Arbuzov readies to face off against the American.

About Us

Russian Life is a publication of a 30-year-young, award-winning publishing house that creates a bimonthly magazine, books, maps, and other products for Russophiles the world over.

Latest Posts

Our Contacts

Russian Life
73 Main Street, Suite 402
Montpelier VT 05602

802-223-4955