May 03, 2018

Flagging Relations, Funny Money, and Floating Laundromats


Flagging Relations, Funny Money, and Floating Laundromats

What Goes Up Must Come Down

1. It’s harder to rally round the flag when you have no flag. Russia is insisting that the United States return the Russian flag to its rightful place on the flagpole at Russia’s seized consulate in Seattle. Oh, and Russia would also like its consulate back. In the meantime, Russia polled Twitter users regarding which American consulate Russia should close, which led to the closing of the (un)lucky American consulate in St. Petersburg. As for the Russian flag, a U.S. diplomat confirmed that it will be returned to Russia. All in all, this is looking to be yet another “banner” year for U.S.-Russia relations.

Photo: Vexillus from Glasgow, Scotland

 

2. The Russian ruble was knocked down a few pegs, literally. Vandals destroyed a monument to the Russian ruble outside the Central Bank branch in Syktyvkar, Russia. The once sleek, glass-and-metal structure is now a pile of glass shards and an overturned ruble sign. This incident hits a little too close to home, as the ruble recently fell against the dollar after newly imposed American sanctions. At press time, the vandals were still unknown, but you can bet your bottom ruble that if caught, they will pay dearly.

Ruble ruckus

Photo: ProГОРОД

 

3. That’s one more item checked off the laundry list! The town of Veliky Ustyug is building floating laundromats at the junction of its two rivers. Keep in mind, these aren’t your everyday American laundromats: these are laundry stations that help people better wash their clothes in the river. There’s even a chance Ded Moroz (Father Frost), Russia’s version of Santa Claus, will give his clothes a good rinse there, as he is rumored to live in the town. If hand washing your clothes with Russia’s Santa doesn’t sound like good clean fun, then we don’t know what does.  

In Odder News:

Tiger hunting

Photo: Kaliningradru

 

  • A whole different animal: a zoo practices catching tigers by dressing up an employee in a tiger costume. Hilarity ensues.

  • A last minute goal is scored as the Samara World Cup stadium is finished the day before its first test match

  • Check out Russian artist Anastasia Bulgakova’s spot-on drawings of different countries as warriors

Quote of the Week:

“Pretty, cold, straightforward and with diplomatic skills of a sewer drain. Still, if you know her a bit, she will show you how warm and loving she can actually be.”

— Anastasia Bulgakova’s description of her personified sci-fi drawing of Russia

Want more where this comes from? Give your inbox the gift of TWERF, our Thursday newsletter on the quirkiest, obscurest, and Russianest of Russian happenings of the week.

Like this post? Get a weekly email digest + member-only deals

Some of Our Books

The Little Golden Calf

The Little Golden Calf

Our edition of The Little Golden Calf, one of the greatest Russian satires ever, is the first new translation of this classic novel in nearly fifty years. It is also the first unabridged, uncensored English translation ever, and is 100% true to the original 1931 serial publication in the Russian journal 30 Dnei. Anne O. Fisher’s translation is copiously annotated, and includes an introduction by Alexandra Ilf, the daughter of one of the book’s two co-authors.
The Samovar Murders

The Samovar Murders

The murder of a poet is always more than a murder. When a famous writer is brutally stabbed on the campus of Moscow’s Lumumba University, the son of a recently deposed African president confesses, and the case assumes political implications that no one wants any part of.
Fearful Majesty

Fearful Majesty

This acclaimed biography of one of Russia’s most important and tyrannical rulers is not only a rich, readable biography, it is also surprisingly timely, revealing how many of the issues Russia faces today have their roots in Ivan’s reign.
Marooned in Moscow

Marooned in Moscow

This gripping autobiography plays out against the backdrop of Russia's bloody Civil War, and was one of the first Western eyewitness accounts of life in post-revolutionary Russia. Marooned in Moscow provides a fascinating account of one woman's entry into war-torn Russia in early 1920, first-person impressions of many in the top Soviet leadership, and accounts of the author's increasingly dangerous work as a journalist and spy, to say nothing of her work on behalf of prisoners, her two arrests, and her eventual ten-month-long imprisonment, including in the infamous Lubyanka prison. It is a veritable encyclopedia of life in Russia in the early 1920s.
The Frogs Who Begged for a Tsar (bilingual)

The Frogs Who Begged for a Tsar (bilingual)

The fables of Ivan Krylov are rich fonts of Russian cultural wisdom and experience – reading and understanding them is vital to grasping the Russian worldview. This new edition of 62 of Krylov’s tales presents them side-by-side in English and Russian. The wonderfully lyrical translations by Lydia Razran Stone are accompanied by original, whimsical color illustrations by Katya Korobkina.
The Pet Hawk of the House of Abbas

The Pet Hawk of the House of Abbas

This exciting new trilogy by a Russian author – who has been compared to Orhan Pamuk and Umberto Eco – vividly recreates a lost world, yet its passions and characters are entirely relevant to the present day. Full of mystery, memorable characters, and non-stop adventure, The Pet Hawk of the House of Abbas is a must read for lovers of historical fiction and international thrillers.  
Survival Russian

Survival Russian

Survival Russian is an intensely practical guide to conversational, colloquial and culture-rich Russian. It uses humor, current events and thematically-driven essays to deepen readers’ understanding of Russian language and culture. This enlarged Second Edition of Survival Russian includes over 90 essays and illuminates over 2000 invaluable Russian phrases and words.
Faith & Humor: Notes from Muscovy

Faith & Humor: Notes from Muscovy

A book that dares to explore the humanity of priests and pilgrims, saints and sinners, Faith & Humor has been both a runaway bestseller in Russia and the focus of heated controversy – as often happens when a thoughtful writer takes on sacred cows. The stories, aphorisms, anecdotes, dialogues and adventures in this volume comprise an encyclopedia of modern Russian Orthodoxy, and thereby of Russian life.
Dostoyevsky Bilingual

Dostoyevsky Bilingual

Bilingual series of short, lesser known, but highly significant works that show the traditional view of Dostoyevsky as a dour, intense, philosophical writer to be unnecessarily one-sided. 
Woe From Wit (bilingual)

Woe From Wit (bilingual)

One of the most famous works of Russian literature, the four-act comedy in verse Woe from Wit skewers staid, nineteenth century Russian society, and it positively teems with “winged phrases” that are essential colloquialisms for students of Russian and Russian culture.

About Us

Russian Life is a publication of a 30-year-young, award-winning publishing house that creates a bimonthly magazine, books, maps, and other products for Russophiles the world over.

Latest Posts

Our Contacts

Russian Life
73 Main Street, Suite 402
Montpelier VT 05602

802-223-4955