April 01, 2016

Crimea Crisis Solved?


Crimea Crisis Solved?

SEVASTOPOL, CRIMEA – In a surprising move that has shocked international pundits, Secretary of State John Kerry today announced he has arranged the de-annexation of Crimea by Russia. 

“As you know,” Kerry said at a hastily arranged press conference before the crumbling Sevastopol city office building, “Foreign Minister Sergei Ivanov and I were meeting here today to discuss the region’s future and Russia’s reintegration into the international community.”

Crimea was annexed by Russia in March 18, 2014, several days after the Black Sea peninsula was occupied by Russian forces in unmarked uniforms. Russia has been subjected to vigorous economic sanctions by the US and Europe as a result of the action. But, since that was not deemed sufficient, Russia imposed further sanctions on itself, all but barring all foreign imports.

“It was really quite simple,” Kerry said, his notoriously stony visage cracking into an impish grin. “I mentioned to Minister Ivanov that I really liked Crimea, in fact I liked it a lot. And then I sort of let the pause hang there... for a long time.

“As you may know,” Kerry said, his eyes now twinkling, “it is a Russian tradition that, if a guest expresses appreciation for something in your home, you must gift it to them.”

Aides to Kerry who were in the room said Ivanov tried to wait out the pause, but in the end gave a hideous growl and finally said, “You like it, it’s yours. Take it!”

“Ok, I will,” Kerry said.

The Russian navy is to begin an immediate evacuation from this port city, and Kerry took a cell phone call from Ukrainian President Petro Poroshenko while still at the press conference podium.

“Petka! You’ll never guess what I’ve got for you,” he grinned into the phone.


At press time, all attempts to confirm the facts in this report proved impossible, given the April 1 holiday.

You Might Also Like

Kremlin Words Versus Deeds, A Gaping Chasm?
  • March 02, 2014

Kremlin Words Versus Deeds, A Gaping Chasm?

Russia's occupation of Crimea, part of the sovereign nation of Ukraine, is wrong. It is wrong under international law, it is in violation of several treaties Russia has with Ukraine and the West, and it is even wrong according to Russia's own foreign policy "principles." So why did it happen?
Like this post? Get a weekly email digest + member-only deals

Some of Our Books

Okudzhava Bilingual

Okudzhava Bilingual

Poems, songs and autobiographical sketches by Bulat Okudzhava, the king of the Russian bards. 
The Samovar Murders

The Samovar Murders

The murder of a poet is always more than a murder. When a famous writer is brutally stabbed on the campus of Moscow’s Lumumba University, the son of a recently deposed African president confesses, and the case assumes political implications that no one wants any part of.
The Latchkey Murders

The Latchkey Murders

Senior Lieutenant Pavel Matyushkin is back on the case in this prequel to the popular mystery Murder at the Dacha, in which a serial killer is on the loose in Khrushchev’s Moscow...
Fish: A History of One Migration

Fish: A History of One Migration

This mesmerizing novel from one of Russia’s most important modern authors traces the life journey of a selfless Russian everywoman. In the wake of the Soviet breakup, inexorable forces drag Vera across the breadth of the Russian empire. Facing a relentless onslaught of human and social trials, she swims against the current of life, countering adversity and pain with compassion and hope, in many ways personifying Mother Russia’s torment and resilience amid the Soviet disintegration.
93 Untranslatable Russian Words

93 Untranslatable Russian Words

Every language has concepts, ideas, words and idioms that are nearly impossible to translate into another language. This book looks at nearly 100 such Russian words and offers paths to their understanding and translation by way of examples from literature and everyday life. Difficult to translate words and concepts are introduced with dictionary definitions, then elucidated with citations from literature, speech and prose, helping the student of Russian comprehend the word/concept in context.
White Magic

White Magic

The thirteen tales in this volume – all written by Russian émigrés, writers who fled their native country in the early twentieth century – contain a fair dose of magic and mysticism, of terror and the supernatural. There are Petersburg revenants, grief-stricken avengers, Lithuanian vampires, flying skeletons, murders and duels, and even a ghostly Edgar Allen Poe.
Marooned in Moscow

Marooned in Moscow

This gripping autobiography plays out against the backdrop of Russia's bloody Civil War, and was one of the first Western eyewitness accounts of life in post-revolutionary Russia. Marooned in Moscow provides a fascinating account of one woman's entry into war-torn Russia in early 1920, first-person impressions of many in the top Soviet leadership, and accounts of the author's increasingly dangerous work as a journalist and spy, to say nothing of her work on behalf of prisoners, her two arrests, and her eventual ten-month-long imprisonment, including in the infamous Lubyanka prison. It is a veritable encyclopedia of life in Russia in the early 1920s.
Woe From Wit (bilingual)

Woe From Wit (bilingual)

One of the most famous works of Russian literature, the four-act comedy in verse Woe from Wit skewers staid, nineteenth century Russian society, and it positively teems with “winged phrases” that are essential colloquialisms for students of Russian and Russian culture.
The Frogs Who Begged for a Tsar (bilingual)

The Frogs Who Begged for a Tsar (bilingual)

The fables of Ivan Krylov are rich fonts of Russian cultural wisdom and experience – reading and understanding them is vital to grasping the Russian worldview. This new edition of 62 of Krylov’s tales presents them side-by-side in English and Russian. The wonderfully lyrical translations by Lydia Razran Stone are accompanied by original, whimsical color illustrations by Katya Korobkina.
Faith & Humor: Notes from Muscovy

Faith & Humor: Notes from Muscovy

A book that dares to explore the humanity of priests and pilgrims, saints and sinners, Faith & Humor has been both a runaway bestseller in Russia and the focus of heated controversy – as often happens when a thoughtful writer takes on sacred cows. The stories, aphorisms, anecdotes, dialogues and adventures in this volume comprise an encyclopedia of modern Russian Orthodoxy, and thereby of Russian life.
The Pet Hawk of the House of Abbas

The Pet Hawk of the House of Abbas

This exciting new trilogy by a Russian author – who has been compared to Orhan Pamuk and Umberto Eco – vividly recreates a lost world, yet its passions and characters are entirely relevant to the present day. Full of mystery, memorable characters, and non-stop adventure, The Pet Hawk of the House of Abbas is a must read for lovers of historical fiction and international thrillers.  

About Us

Russian Life is a publication of a 30-year-young, award-winning publishing house that creates a bimonthly magazine, books, maps, and other products for Russophiles the world over.

Latest Posts

Our Contacts

Russian Life
73 Main Street, Suite 402
Montpelier VT 05602

802-223-4955