December 12, 2011

At the Demonstration


At the Demonstration

The demonstration was scheduled to start at 2 pm, so in the morning I visited my university to do a little work in the laboratory.  Two other guys from my lab group also intended to go to the demonstration on Bolotnaya Square.  After class, I went home to drop off my bag.  On blogs and online discussions, they advised us not to bring bags or wear clothing with hoods; if police tried to catch you, there would be fewer things they could grab onto.

The subway was as crowded as it is on weekdays, and lots of people had white ribbons pinned to their clothes.  Some were carrying white flowers, as well.  On our way to the square, we stopped in a flower shop, and they gave us white ribbons free.

The crowds gathered from three different directions.  Every route to the square was controlled by police and troops.  I had never seen such numbers of armed forces before; it was like a movie about civil war.  There was even a police helicopter and an emergency boat in the river.  There was only one entrance to the square, and no one could enter without walking through a metal detector and passing by guards.  The stage was at the opposite end of the square, and we started to make our way through the crowd.  As the Russian saying goes, there was no room for an apple to fall down.  But what surprised me was that everyone was very polite, saying, “Please let me pass by,” or “Sorry, can you move a little, I can’t see the stage.”

Lots of people carried flags and posters. “Give me my vote back!”, “We don’t need no fake elections” (clearly carried by a Pink Floyd fan), “United Russia is a party of crooks and thieves.”  The demonstration embraced a wide variety of very different social movements.  There were communists, democrats, anarchists, nationalists, students, and even children.  Activists distributed written rules of behavior and guides for what to do if arrested by the police or lost in the crowd.  Cell phones barely worked because of the network overload.

Toward the back of the square, you could hardly hear what was happening on the stage, so I started to squeeze through to get closer.  Some of the most popular slogans were “Putin—go away!”, “Russia without Putin and Medvedev!”, “We insist on re-elections!”  I yelled slogans with everyone else, and I was incredibly happy that so many people got up from their computer chairs and took their protest from the internet out into the streets.  Everyone was so pleasant and kind, with beautiful smiles.

The most important thing is that no one wants revolution.  It would be the third one in the last hundred years, and that would be too much for Russia.  The only thing we all demanded was simple and clear—we need re-elections and we need our votes to be counted fairly and thoroughly.  That’s it—no war, no violence, just a fair, legal, democratic government.

It was the biggest demonstration since 1991, and at the end of the day, someone from the stage said thank you to the police.  It was the first permitted opposition action where no one was arrested in Moscow.  Similar demonstrations took place on Saturday in 90 cities throughout Russia.  I hope our actions will have a result.

You Might Also Like

Why I Will Demonstrate
  • January 01, 1990

Why I Will Demonstrate

Victor is a 21-year-old student in Moscow. In this guest post, he explains why he, and so many of his generation, is fed up with Russia's electoral system, and why he will be going out to protest on December 10.
Like this post? Get a weekly email digest + member-only deals

Some of Our Books

A Taste of Chekhov

A Taste of Chekhov

This compact volume is an introduction to the works of Chekhov the master storyteller, via nine stories spanning the last twenty years of his life.
Woe From Wit (bilingual)

Woe From Wit (bilingual)

One of the most famous works of Russian literature, the four-act comedy in verse Woe from Wit skewers staid, nineteenth century Russian society, and it positively teems with “winged phrases” that are essential colloquialisms for students of Russian and Russian culture.
White Magic

White Magic

The thirteen tales in this volume – all written by Russian émigrés, writers who fled their native country in the early twentieth century – contain a fair dose of magic and mysticism, of terror and the supernatural. There are Petersburg revenants, grief-stricken avengers, Lithuanian vampires, flying skeletons, murders and duels, and even a ghostly Edgar Allen Poe.
The Pet Hawk of the House of Abbas

The Pet Hawk of the House of Abbas

This exciting new trilogy by a Russian author – who has been compared to Orhan Pamuk and Umberto Eco – vividly recreates a lost world, yet its passions and characters are entirely relevant to the present day. Full of mystery, memorable characters, and non-stop adventure, The Pet Hawk of the House of Abbas is a must read for lovers of historical fiction and international thrillers.  
Moscow and Muscovites

Moscow and Muscovites

Vladimir Gilyarovsky's classic portrait of the Russian capital is one of Russians’ most beloved books. Yet it has never before been translated into English. Until now! It is a spectactular verbal pastiche: conversation, from gutter gibberish to the drawing room; oratory, from illiterates to aristocrats; prose, from boilerplate to Tolstoy; poetry, from earthy humor to Pushkin. 
The Moscow Eccentric

The Moscow Eccentric

Advance reviewers are calling this new translation "a coup" and "a remarkable achievement." This rediscovered gem of a novel by one of Russia's finest writers explores some of the thorniest issues of the early twentieth century.
Maria's War: A Soldier's Autobiography

Maria's War: A Soldier's Autobiography

This astonishingly gripping autobiography by the founder of the Russian Women’s Death Battallion in World War I is an eye-opening documentary of life before, during and after the Bolshevik Revolution.
Bears in the Caviar

Bears in the Caviar

Bears in the Caviar is a hilarious and insightful memoir by a diplomat who was “present at the creation” of US-Soviet relations. Charles Thayer headed off to Russia in 1933, calculating that if he could just learn Russian and be on the spot when the US and USSR established relations, he could make himself indispensable and start a career in the foreign service. Remarkably, he pulled it of.
The Little Humpbacked Horse (bilingual)

The Little Humpbacked Horse (bilingual)

A beloved Russian classic about a resourceful Russian peasant, Vanya, and his miracle-working horse, who together undergo various trials, exploits and adventures at the whim of a laughable tsar, told in rich, narrative poetry.
Fearful Majesty

Fearful Majesty

This acclaimed biography of one of Russia’s most important and tyrannical rulers is not only a rich, readable biography, it is also surprisingly timely, revealing how many of the issues Russia faces today have their roots in Ivan’s reign.
Jews in Service to the Tsar

Jews in Service to the Tsar

Benjamin Disraeli advised, “Read no history: nothing but biography, for that is life without theory.” With Jews in Service to the Tsar, Lev Berdnikov offers us 28 biographies spanning five centuries of Russian Jewish history, and each portrait opens a new window onto the history of Eastern Europe’s Jews, illuminating dark corners and challenging widely-held conceptions about the role of Jews in Russian history.

About Us

Russian Life is a publication of a 30-year-young, award-winning publishing house that creates a bimonthly magazine, books, maps, and other products for Russophiles the world over.

Latest Posts

Our Contacts

Russian Life
73 Main Street, Suite 402
Montpelier VT 05602

802-223-4955