May 05, 2016

A Very Russki Cinco de Mayo


A Very Russki Cinco de Mayo

Okay, so there is no Russian Cinco de Mayo. That is, there’s a May 5, but without the margaritas and mariachi.

2do2go.ru

In Sync with Cinco

1. Russians may not celebrate Cinco de Mayo or its dorkier space sister May 4th ("May the Fourth be with you"), but they’ve got those beat with May Day. This year’s festivities saw some controversy when a group of LGBT activists was arrested and prevented from marching in the St. Petersburg parade – though Neo-Nazis with a sign declaring “For the Unity of Slavs and the White Race!” marched without interruption.

2. Eternal flames can burn out: flames painted on cardboard last forever. At least, unless they face water damage, graffiti, or, you know, real flames. But that hasn’t stopped Pereslavskoe, a village near Kaliningrad, from keeping up cartoon flames year-round and firing up the actual monument only on national holidays. Maybe the goofy painting will fire up patriotic officials to extend local gas lines all the way to the monument.

Vitaly Nevar / Novy Kaliningrad

3. Any Russian citizen is now eligible to receive a free hectare of land in the Far East region of Khabarovsk. That land can be used for farming, construction, and business – as long as the new residents don’t mind the almost complete lack of infrastructure. At least they’ll get an unobstructed view of forest as far as the eye can see (unobstructed aside from by other trees, at least).

In Odder News

  • The war on street kiosks continues: this time, shawarma and ice cream are in danger due to poor sanitation. But isn’t it worth it for ice cream?
  • Who says cheese and gymnastics are opposites? (As in, only one gets better with age.) A 40-year-old Uzbek gymnast is getting set for her 7th Olympics. Now that’s getting back on the horse.
  • Tajikistan has banned Russified surnames. If you end in an “-ev,” “-ov,” “-ovich,” or “-ovna” – consider chopping it off. 

Quote of the Week
"Yes, they call me Grandma. But in competition we are all equals."

—Oksana Chusovitina, who is breaking records by competing in her 7th Olympic Games this summer. She first competed for the Soviet Union.

Russian Cultural Literacy

russiapedia.rt

In Mexico, May 5th marks an 1863 victory over the French. In Russia, it’s the day Fyodor Dostoyevsky was arrested for counter-revolutionary activities and sentenced to death in 1849. If not for that sentence (cancelled at the last minute) and his four years in Siberia, we may never have seen the author we know and love today.

Like this post? Get a weekly email digest + member-only deals

Some of our Books

A Taste of Chekhov
December 24, 2022

A Taste of Chekhov

This compact volume is an introduction to the works of Chekhov the master storyteller, via nine stories spanning the last twenty years of his life.

Driving Down Russia's Spine
June 01, 2016

Driving Down Russia's Spine

The story of the epic Spine of Russia trip, intertwining fascinating subject profiles with digressions into historical and cultural themes relevant to understanding modern Russia. 

Life Stories
September 01, 2009

Life Stories

The Life Stories collection is a nice introduction to contemporary Russian fiction: many of the 19 authors featured here have won major Russian literary prizes and/or become bestsellers. These are life-affirming stories of love, family, hope, rebirth, mystery and imagination, masterfully translated by some of the best Russian-English translators working today. The selections reassert the power of Russian literature to affect readers of all cultures in profound and lasting ways. Best of all, 100% of the profits from the sale of this book are going to benefit Russian hospice—not-for-profit care for fellow human beings who are nearing the end of their own life stories.

Bears in the Caviar
May 01, 2015

Bears in the Caviar

Bears in the Caviar is a hilarious and insightful memoir by a diplomat who was “present at the creation” of US-Soviet relations. Charles Thayer headed off to Russia in 1933, calculating that if he could just learn Russian and be on the spot when the US and USSR established relations, he could make himself indispensable and start a career in the foreign service. Remarkably, he pulled it of.

Faith & Humor
December 01, 2011

Faith & Humor

A book that dares to explore the humanity of priests and pilgrims, saints and sinners, Faith & Humor has been both a runaway bestseller in Russia and the focus of heated controversy – as often happens when a thoughtful writer takes on sacred cows. The stories, aphorisms, anecdotes, dialogues and adventures in this volume comprise an encyclopedia of modern Russian Orthodoxy, and thereby of Russian life.

The Latchkey Murders
July 01, 2015

The Latchkey Murders

Senior Lieutenant Pavel Matyushkin is back on the case in this prequel to the popular mystery Murder at the Dacha, in which a serial killer is on the loose in Khrushchev’s Moscow...

Woe From Wit (bilingual)
June 20, 2017

Woe From Wit (bilingual)

One of the most famous works of Russian literature, the four-act comedy in verse Woe from Wit skewers staid, nineteenth century Russian society, and it positively teems with “winged phrases” that are essential colloquialisms for students of Russian and Russian culture.

Marooned in Moscow
May 01, 2011

Marooned in Moscow

This gripping autobiography plays out against the backdrop of Russia's bloody Civil War, and was one of the first Western eyewitness accounts of life in post-revolutionary Russia. Marooned in Moscow provides a fascinating account of one woman's entry into war-torn Russia in early 1920, first-person impressions of many in the top Soviet leadership, and accounts of the author's increasingly dangerous work as a journalist and spy, to say nothing of her work on behalf of prisoners, her two arrests, and her eventual ten-month-long imprisonment, including in the infamous Lubyanka prison. It is a veritable encyclopedia of life in Russia in the early 1920s.

Little Golden Calf
February 01, 2010

Little Golden Calf

Our edition of The Little Golden Calf, one of the greatest Russian satires ever, is the first new translation of this classic novel in nearly fifty years. It is also the first unabridged, uncensored English translation ever, and is 100% true to the original 1931 serial publication in the Russian journal 30 Dnei. Anne O. Fisher’s translation is copiously annotated, and includes an introduction by Alexandra Ilf, the daughter of one of the book’s two co-authors.

About Us

Russian Life is a publication of a 30-year-young, award-winning publishing house that creates a bimonthly magazine, books, maps, and other products for Russophiles the world over.

Latest Posts

Our Contacts

Russian Life
73 Main Street, Suite 402
Montpelier VT 05602

802-223-4955