April 09, 2024

A Team of "Foreign Agents" at the Paris Olympics


A Team of "Foreign Agents" at the Paris Olympics
An Olympics of yesteryear.  RussianLife files. 

On April 5, the President of the Russian Olympic Committee, Stanislav Posdnyakov, wrote on Telegram that the Russian athletes competing in the Olympics are a "team of foreign agents."

Posdnyakov was referring to the Russian tennis players who will be competing under a "neutral" status at the upcoming Summer Olympic Games in Paris. His Telegram post was in support of the words of President of the All-Russian Rhythmic Gymnastics Federation, Irina Viner, who called the athletes a "team of vagrants" and "refugees." 

In response, Russian tennis star Daria Kasatkina wrote: "'Vagrant' Daria sends her greeting to all and wishes them a good day."

In December 2023, the International Olympic Committee voted to allow Russian and Belarusan athletes to compete in the games only under such a "neutral" banner, without the flag or anthem of their home country, in a move to distance the games from Russia's War on Ukraine.

Any athlete found to have publicly supported Russia's War on Ukraine will be banned from the games. 

You Might Also Like

Russia and the Olympics
  • November 12, 2001

Russia and the Olympics

Russia and the politics of the 1980 Olympics in Moscow. Also, list of Russian 2002 Olympic hopefuls by sport.
1980 Olympics: Songs and Cartoons
  • February 06, 2014

1980 Olympics: Songs and Cartoons

With the Winter Olympics set to kick off in Sochi tomorrow, we take a look back at the rich cultural legacy of the last Games Russia hosted.
Doping, Bus Stops, and Journalists
  • December 02, 2017

Doping, Bus Stops, and Journalists

This week's Recommended Reads for Russophiles includes a dope-master's diary, a revisiting of bus stops, and an intriguing theory about the Putin-Trump nexus.
Like this post? Get a weekly email digest + member-only deals

Some of our Books

Marooned in Moscow
May 01, 2011

Marooned in Moscow

This gripping autobiography plays out against the backdrop of Russia's bloody Civil War, and was one of the first Western eyewitness accounts of life in post-revolutionary Russia. Marooned in Moscow provides a fascinating account of one woman's entry into war-torn Russia in early 1920, first-person impressions of many in the top Soviet leadership, and accounts of the author's increasingly dangerous work as a journalist and spy, to say nothing of her work on behalf of prisoners, her two arrests, and her eventual ten-month-long imprisonment, including in the infamous Lubyanka prison. It is a veritable encyclopedia of life in Russia in the early 1920s.

The Latchkey Murders
July 01, 2015

The Latchkey Murders

Senior Lieutenant Pavel Matyushkin is back on the case in this prequel to the popular mystery Murder at the Dacha, in which a serial killer is on the loose in Khrushchev’s Moscow...

How Russia Got That Way
September 20, 2025

How Russia Got That Way

A fast-paced crash course in Russian history, from Norsemen to Navalny, that explores the ways the Kremlin uses history to achieve its ends.

Davai! The Russians and Their Vodka
November 01, 2012

Davai! The Russians and Their Vodka

In this comprehensive, quixotic and addictive book, Edwin Trommelen explores all facets of the Russian obsession with vodka. Peering chiefly through the lenses of history and literature, Trommelen offers up an appropriately complex, rich and bittersweet portrait, based on great respect for Russian culture.

The Little Humpbacked Horse
November 03, 2014

The Little Humpbacked Horse

A beloved Russian classic about a resourceful Russian peasant, Vanya, and his miracle-working horse, who together undergo various trials, exploits and adventures at the whim of a laughable tsar, told in rich, narrative poetry.

Little Golden Calf
February 01, 2010

Little Golden Calf

Our edition of The Little Golden Calf, one of the greatest Russian satires ever, is the first new translation of this classic novel in nearly fifty years. It is also the first unabridged, uncensored English translation ever, and is 100% true to the original 1931 serial publication in the Russian journal 30 Dnei. Anne O. Fisher’s translation is copiously annotated, and includes an introduction by Alexandra Ilf, the daughter of one of the book’s two co-authors.

93 Untranslatable Russian Words
December 01, 2008

93 Untranslatable Russian Words

Every language has concepts, ideas, words and idioms that are nearly impossible to translate into another language. This book looks at nearly 100 such Russian words and offers paths to their understanding and translation by way of examples from literature and everyday life. Difficult to translate words and concepts are introduced with dictionary definitions, then elucidated with citations from literature, speech and prose, helping the student of Russian comprehend the word/concept in context.

About Us

Russian Life is a publication of a 30-year-young, award-winning publishing house that creates a bimonthly magazine, books, maps, and other products for Russophiles the world over.

Latest Posts

Our Contacts

Russian Life
73 Main Street, Suite 402
Montpelier VT 05602

802-223-4955