December 21, 2021

Snow Fright


Snow Fright
Surely she lost her immortality?! RIA Novosti Telegram

Snegurochka, or the Snowmaiden granddaughter of Father Frost, is an essential figure of the Russian holiday season. In Kostroma, this year’s Snowmaiden seems to be more of a snow job.

On December 13, online outlet Kostroma Today reported that the city’s sparkling Snowmaiden structure, once called the “bride of Darth Vader,” has returned for the second year in a row.

The Snowmaiden is thought to have roots in pagan lore, and was first popularized by the playwright Alexander Ostrovsky, in his nineteenth-century play “Spring Fairytale.” In the tale, the Snowmaiden is the beautiful and lonely daughter of Frost and Spring who relinquishes immortality for the ability to love. She evaporates from the sun’s rays when she finally falls in love and leaves her forest shelter.

The Kostroma decoration is of a sort commonly found in Russia and Eastern Europe during the winter season, made of metal structure and laced with strings of lights. You often see find reindeer, Christmas trees, bears, balls, and jingle bells, but sometimes you’ll also stumble across a figure so horrifying that you’d rather run in the opposite direction.

“Remove this monstrosity already - it scares everyone off with its eerie appearance,” one resident of Kostroma wrote. "Alexander Nikolaevich Ostrovsky has already turned over in his grave a thousand times from such a disgrace of a city. When I pass, I cross myself against sin a little farther away."

Some Kostroma residents are fans of the strange lady, but others are distraught, finding her more horrifying than before. Although this is the second year the Snowmaiden structure made an appearance, it was only removed the first time at the end of May!

Do not look into her eyes, some advise… this Snegurochka sure isn’t as pure as the driven snow.

 

You Might Also Like

Of Soviet Santas & Snegurochkas
  • January 01, 2000

Of Soviet Santas & Snegurochkas

This time of year, many Russians pine for the calmer, friendlier New Year's celebrations of decades past, and struggle to preserve family holiday traditions
Bringing in the New Year
  • November 01, 2004

Bringing in the New Year

From her village in the Bryansk region, Laura Williams offers a distinctly rural picture of the New Year's holidays in Russia.
Kostroma
  • August 16, 2016

Kostroma

Irina Yemets takes us north on the Golden Ring to visit the colorful town of Kostroma, hometown of the Romanovs and Snegurochka.
Like this post? Get a weekly email digest + member-only deals

Some of Our Books

Tolstoy Bilingual

Tolstoy Bilingual

This compact, yet surprisingly broad look at the life and work of Tolstoy spans from one of his earliest stories to one of his last, looking at works that made him famous and others that made him notorious. 
Life Stories: Original Fiction By Russian Authors

Life Stories: Original Fiction By Russian Authors

The Life Stories collection is a nice introduction to contemporary Russian fiction: many of the 19 authors featured here have won major Russian literary prizes and/or become bestsellers. These are life-affirming stories of love, family, hope, rebirth, mystery and imagination, masterfully translated by some of the best Russian-English translators working today. The selections reassert the power of Russian literature to affect readers of all cultures in profound and lasting ways. Best of all, 100% of the profits from the sale of this book are going to benefit Russian hospice—not-for-profit care for fellow human beings who are nearing the end of their own life stories.
Maria's War: A Soldier's Autobiography

Maria's War: A Soldier's Autobiography

This astonishingly gripping autobiography by the founder of the Russian Women’s Death Battallion in World War I is an eye-opening documentary of life before, during and after the Bolshevik Revolution.
Turgenev Bilingual

Turgenev Bilingual

A sampling of Ivan Turgenev's masterful short stories, plays, novellas and novels. Bilingual, with English and accented Russian texts running side by side on adjoining pages.
White Magic

White Magic

The thirteen tales in this volume – all written by Russian émigrés, writers who fled their native country in the early twentieth century – contain a fair dose of magic and mysticism, of terror and the supernatural. There are Petersburg revenants, grief-stricken avengers, Lithuanian vampires, flying skeletons, murders and duels, and even a ghostly Edgar Allen Poe.
The Frogs Who Begged for a Tsar (bilingual)

The Frogs Who Begged for a Tsar (bilingual)

The fables of Ivan Krylov are rich fonts of Russian cultural wisdom and experience – reading and understanding them is vital to grasping the Russian worldview. This new edition of 62 of Krylov’s tales presents them side-by-side in English and Russian. The wonderfully lyrical translations by Lydia Razran Stone are accompanied by original, whimsical color illustrations by Katya Korobkina.
The Pet Hawk of the House of Abbas

The Pet Hawk of the House of Abbas

This exciting new trilogy by a Russian author – who has been compared to Orhan Pamuk and Umberto Eco – vividly recreates a lost world, yet its passions and characters are entirely relevant to the present day. Full of mystery, memorable characters, and non-stop adventure, The Pet Hawk of the House of Abbas is a must read for lovers of historical fiction and international thrillers.  
A Taste of Chekhov

A Taste of Chekhov

This compact volume is an introduction to the works of Chekhov the master storyteller, via nine stories spanning the last twenty years of his life.
Fish: A History of One Migration

Fish: A History of One Migration

This mesmerizing novel from one of Russia’s most important modern authors traces the life journey of a selfless Russian everywoman. In the wake of the Soviet breakup, inexorable forces drag Vera across the breadth of the Russian empire. Facing a relentless onslaught of human and social trials, she swims against the current of life, countering adversity and pain with compassion and hope, in many ways personifying Mother Russia’s torment and resilience amid the Soviet disintegration.
93 Untranslatable Russian Words

93 Untranslatable Russian Words

Every language has concepts, ideas, words and idioms that are nearly impossible to translate into another language. This book looks at nearly 100 such Russian words and offers paths to their understanding and translation by way of examples from literature and everyday life. Difficult to translate words and concepts are introduced with dictionary definitions, then elucidated with citations from literature, speech and prose, helping the student of Russian comprehend the word/concept in context.

About Us

Russian Life is a publication of a 30-year-young, award-winning publishing house that creates a bimonthly magazine, books, maps, and other products for Russophiles the world over.

Latest Posts

Our Contacts

Russian Life
73 Main Street, Suite 402
Montpelier VT 05602

802-223-4955