April 02, 2022

Sabotage Behind the Lines


Sabotage Behind the Lines
Far from smooth riding. The Russian Life files

An interview with Radio Free Europe-affiliated news platform Current Time has revealed that Russian forces are facing one more unexpected setback in their invasion of Ukraine: a failure of rail lines that could provide reinforcements.

Head of Ukrainian railroads Oleksandr Kamyshin revealed that "honest Belarusians" have been sabotaging rail lines and thereby slowing down support for Russian occupiers. Kamyshin said that he couldn't reveal details, but that he was "grateful to Belarus’s railway workers for what they are doing."

At the same time, Kamyshin has been overseeing the transport of tens of thousands of Ukrainians from eastern, northern, and southern Ukraine into the western part of the country, far from the fighting.

If indeed Belarusian workers are covertly acting to prevent the transport of war materiel, it's one more way that the invasion has not gone as planned for Putin and his cronies.

You Might Also Like

Bellyaching in Belarus
  • February 26, 2022

Bellyaching in Belarus

Locals near Belarus's border with Ukraine have complaints about ill-mannered interlopers: Russian troops.
Like this post? Get a weekly email digest + member-only deals
[INVALID]
[INVALID]

Some of our Books

Woe From Wit (bilingual)
June 20, 2017

Woe From Wit (bilingual)

One of the most famous works of Russian literature, the four-act comedy in verse Woe from Wit skewers staid, nineteenth century Russian society, and it positively teems with “winged phrases” that are essential colloquialisms for students of Russian and Russian culture.

93 Untranslatable Russian Words
December 01, 2008

93 Untranslatable Russian Words

Every language has concepts, ideas, words and idioms that are nearly impossible to translate into another language. This book looks at nearly 100 such Russian words and offers paths to their understanding and translation by way of examples from literature and everyday life. Difficult to translate words and concepts are introduced with dictionary definitions, then elucidated with citations from literature, speech and prose, helping the student of Russian comprehend the word/concept in context.

The Samovar Murders
November 01, 2019

The Samovar Murders

The murder of a poet is always more than a murder. When a famous writer is brutally stabbed on the campus of Moscow’s Lumumba University, the son of a recently deposed African president confesses, and the case assumes political implications that no one wants any part of.

The Moscow Eccentric
December 01, 2016

The Moscow Eccentric

Advance reviewers are calling this new translation "a coup" and "a remarkable achievement." This rediscovered gem of a novel by one of Russia's finest writers explores some of the thorniest issues of the early twentieth century.

Little Golden Calf
February 01, 2010

Little Golden Calf

Our edition of The Little Golden Calf, one of the greatest Russian satires ever, is the first new translation of this classic novel in nearly fifty years. It is also the first unabridged, uncensored English translation ever, and is 100% true to the original 1931 serial publication in the Russian journal 30 Dnei. Anne O. Fisher’s translation is copiously annotated, and includes an introduction by Alexandra Ilf, the daughter of one of the book’s two co-authors.

About Us

Russian Life is a publication of a 30-year-young, award-winning publishing house that creates a bimonthly magazine, books, maps, and other products for Russophiles the world over.

Latest Posts

Our Contacts

Russian Life
73 Main Street, Suite 402
Montpelier VT 05602

802-223-4955