August 17, 2022

My God, a Symbol of Separation


My God, a Symbol of Separation
"Fraternal Kiss" by Dmitry Vrubel German Bundesarchiv

“There was a certain girl here who was handing out some permission to paint to artists, complete nonsense. I gave her this work, and the first thing she said was that it was a very dangerous job, because if Gorbachev saw it, he would not allow the unification of Germany and that she will send it to the senate of West Berlin, which was a different country, for approval.” 

                                   –  Dmitry Vrubel, the artist behind the Berlin Wall's "The Fraternal Kiss"

At the age of 62, Dmitry Vrubel, the Russian artist behind one of the Berlin wall's most famous work of graffiti, passed away due to complications caused by coronavirus.

"The Fraternal Kiss," or "My God, Help Me to Survive This Deadly Love," is a representation of two socialist leaders entangling themselves deeper into their woes. It depicts Soviet leader Leonid Brezhnev kissing the East German leader Eric Honecker and is based on a photograph taken of the leaders in 1979. 

Vrubel used the image as a symbol: "In this painting, there’s one German and one Russian, and the Berlin Wall is about the same thing but in reverse: here [in the painting], there’s total love, while the Berlin Wall separates two worlds — it was a perfect fit."

Painted in 1990, the fresco remained on the wall, gradually being covered by graffiti over the years until, in 2009, it was erased so that the wall could be restored. Vrubel later repainted the image. 

 

You Might Also Like

A Kiss is Still a Kiss
  • July 01, 2014

A Kiss is Still a Kiss

What is the deal with Russian men locking lips in greeting? Is it a thing? Or was it just a Brezhnev thing?
  • June 12, 2017

"Tear Down This Wall!"

Thirty years ago today, US President Ronald Reagan challenged Soviet General Secretary Mikhail Gorbachev to tear down the Berlin Wall. Two years later, the wall came down after a German bureaucrat misspoke.
Life Impacts Art
  • August 07, 2022

Life Impacts Art

Two female Russian artists discuss how their life and work has been impacted by Russia's Ukraine War.
Artistic Apoliticality
  • July 25, 2022

Artistic Apoliticality

Russian event promoters have begun requiring artists to promise that they won't include political statements in their performances.
Like this post? Get a weekly email digest + member-only deals

Some of Our Books

The Latchkey Murders

The Latchkey Murders

Senior Lieutenant Pavel Matyushkin is back on the case in this prequel to the popular mystery Murder at the Dacha, in which a serial killer is on the loose in Khrushchev’s Moscow...
Russian Rules

Russian Rules

From the shores of the White Sea to Moscow and the Northern Caucasus, Russian Rules is a high-speed thriller based on actual events, terrifying possibilities, and some really stupid decisions.
Woe From Wit (bilingual)

Woe From Wit (bilingual)

One of the most famous works of Russian literature, the four-act comedy in verse Woe from Wit skewers staid, nineteenth century Russian society, and it positively teems with “winged phrases” that are essential colloquialisms for students of Russian and Russian culture.
Faith & Humor: Notes from Muscovy

Faith & Humor: Notes from Muscovy

A book that dares to explore the humanity of priests and pilgrims, saints and sinners, Faith & Humor has been both a runaway bestseller in Russia and the focus of heated controversy – as often happens when a thoughtful writer takes on sacred cows. The stories, aphorisms, anecdotes, dialogues and adventures in this volume comprise an encyclopedia of modern Russian Orthodoxy, and thereby of Russian life.
Turgenev Bilingual

Turgenev Bilingual

A sampling of Ivan Turgenev's masterful short stories, plays, novellas and novels. Bilingual, with English and accented Russian texts running side by side on adjoining pages.
The Frogs Who Begged for a Tsar (bilingual)

The Frogs Who Begged for a Tsar (bilingual)

The fables of Ivan Krylov are rich fonts of Russian cultural wisdom and experience – reading and understanding them is vital to grasping the Russian worldview. This new edition of 62 of Krylov’s tales presents them side-by-side in English and Russian. The wonderfully lyrical translations by Lydia Razran Stone are accompanied by original, whimsical color illustrations by Katya Korobkina.
Moscow and Muscovites

Moscow and Muscovites

Vladimir Gilyarovsky's classic portrait of the Russian capital is one of Russians’ most beloved books. Yet it has never before been translated into English. Until now! It is a spectactular verbal pastiche: conversation, from gutter gibberish to the drawing room; oratory, from illiterates to aristocrats; prose, from boilerplate to Tolstoy; poetry, from earthy humor to Pushkin. 

About Us

Russian Life is a publication of a 30-year-young, award-winning publishing house that creates a bimonthly magazine, books, maps, and other products for Russophiles the world over.

Latest Posts

Our Contacts

Russian Life
73 Main Street, Suite 402
Montpelier VT 05602

802-223-4955