September 05, 2013

The Politics of Moscow's Migrant Crime Statistics


The Politics of Moscow's Migrant Crime Statistics

In addition to highlighting local issues, Moscow's mayoral race has generated lively discussions of various national topics. Front and center among these is Russia's immigration and migrant worker policy. Of course, the mayor of Moscow has limited influence over such policy — the large number of migrant workers in Russia is mainly an outcome of visa-free travel agreements with much of the former Soviet Union. This does not stop some candidates [ru] from promising to adopt Moscow-specific immigration controls in the form of passport requirements, or, in the case of opposition front-runner Alexey Navalny [ru], to “make a suggestion” to the federal government to “limit migration.”

Nevertheless, if immigration itself is largely out of bounds, candidates must find other aspects of the “migrant problem” to address. Last week, in an interview with Echo Moskvy [ru], Navalny spoke about immigrant crime rates, making the somewhat outlandish claim that 50% of all crime in Moscow is committed by migrants. He was immediately fact-checked by liberal journalist Elena Kostyuchenko on her blog [ru].

Kostyuchenko pointed out that the number apparently came from a report that 50% of all crimes are committed by non-native Muscovites — i.e. the number includes Russians living in the Moscow region, and Russia in general, in addition to any migrants. Kostyuchenko did the math, and found that last year the proportion of crimes committed by immigrants was closer to 20% for all crimes, and around 15% for “serious” crimes (administrative crimes like lack of registration disproportionately affects migrants).

When Kostyuchenko aired her grievances on Twitter, Navalny's policy aide, Ruslan Leviev, explained [ru] that the statics used by Navalny came from police district reports, which they feel are more accurate, since the overall official statistics necessarily only include crimes that have been solved. The problem with that, as Kostyuchenko found, is that these reports are calculated on the basis of “witness testimony” — which is inherently problematic.

DemVybor's Vladimir Milov, an unapologetically anti-immigrant politician, blogged [ru] in response to Kostyuchenko:

[...] даже если бы всего 17% преступлений совершались иностранцами – то простой вопрос, а зачем нам здесь иностранцы, которые такое существенное количество преступлений совершают и создают нам криминальную обстановку? Да даже если бы и 3%? Ведь это же очень много, очень существенный довесок к нашей преступности!

[...] even if only 17% of crimes were committed by foreigners, the simple question is why do we need foreigners who commit such a sizable number of crimes and create a criminal environment here? So what, even if it's as low as 3%? This is also a lot, a sizable addition to our crime rates!

Meanwhile, another one of Navalny's comments in the Echo Moskvy interview sparked more discussion. Still on the topic of migration, he said that he if elected mayor he would institute a ban on the public dancing of lezginka, a traditional dance from the North Caucasus often danced at impromptu social gatherings, sometimes on the street. These performances sometimes disturb Muscovites. For example, shortly after the interview aired, journalist Dmitry Bavyrin wrote [ru]:

Вы будете смеяться, но ровно сейчас у меня под окнами началась лезгинка под мобилку и гортанные крики. Считаю это незаконной агитацией за Навального.

You're going to laugh, but right now, outside my window, there is lezginka with cellphone music and throaty cries. I think this is illegal campaigning for Navalny.

Putting to one side the entire concept of banning the dance (rather than, say, disturbing the peace, or making loud noises), Navalny's comment is curious. After all, most of the people dancing lezginka in Moscow aren't immigrants, they are North Caucasians — Dagestani, Chechen, Ingush — i.e. Russian citizens, with as much right to be in Moscow as anyone else. Suddenly it becomes clear that much of the complaints about immigrants in fact stem from internal migration — something that can't be stopped without resorting to Soviet-era movement controls. Alexey Navalny isn't doing anyone any favors by pandering to such obvious fears of the ethnic other, couched in worries about lost Russian jobs and the perils of “illegal migrants.”


This article by Andrey Tselikhov was originally published by Global Voices Online, a website that translates and reports on blogs from around the world.

Like this post? Get a weekly email digest + member-only deals

Some of Our Books

Life Stories: Original Fiction By Russian Authors

Life Stories: Original Fiction By Russian Authors

The Life Stories collection is a nice introduction to contemporary Russian fiction: many of the 19 authors featured here have won major Russian literary prizes and/or become bestsellers. These are life-affirming stories of love, family, hope, rebirth, mystery and imagination, masterfully translated by some of the best Russian-English translators working today. The selections reassert the power of Russian literature to affect readers of all cultures in profound and lasting ways. Best of all, 100% of the profits from the sale of this book are going to benefit Russian hospice—not-for-profit care for fellow human beings who are nearing the end of their own life stories.
A Taste of Russia

A Taste of Russia

The definitive modern cookbook on Russian cuisine has been totally updated and redesigned in a 30th Anniversary Edition. Layering superbly researched recipes with informative essays on the dishes' rich historical and cultural context, A Taste of Russia includes over 200 recipes on everything from borshch to blini, from Salmon Coulibiac to Beef Stew with Rum, from Marinated Mushrooms to Walnut-honey Filled Pies. A Taste of Russia shows off the best that Russian cooking has to offer. Full of great quotes from Russian literature about Russian food and designed in a convenient wide format that stays open during use.
Chekhov Bilingual

Chekhov Bilingual

Some of Chekhov's most beloved stories, with English and accented Russian on facing pages throughout. 
A Taste of Chekhov

A Taste of Chekhov

This compact volume is an introduction to the works of Chekhov the master storyteller, via nine stories spanning the last twenty years of his life.
Faith & Humor: Notes from Muscovy

Faith & Humor: Notes from Muscovy

A book that dares to explore the humanity of priests and pilgrims, saints and sinners, Faith & Humor has been both a runaway bestseller in Russia and the focus of heated controversy – as often happens when a thoughtful writer takes on sacred cows. The stories, aphorisms, anecdotes, dialogues and adventures in this volume comprise an encyclopedia of modern Russian Orthodoxy, and thereby of Russian life.
The Little Humpbacked Horse (bilingual)

The Little Humpbacked Horse (bilingual)

A beloved Russian classic about a resourceful Russian peasant, Vanya, and his miracle-working horse, who together undergo various trials, exploits and adventures at the whim of a laughable tsar, told in rich, narrative poetry.
The Frogs Who Begged for a Tsar (bilingual)

The Frogs Who Begged for a Tsar (bilingual)

The fables of Ivan Krylov are rich fonts of Russian cultural wisdom and experience – reading and understanding them is vital to grasping the Russian worldview. This new edition of 62 of Krylov’s tales presents them side-by-side in English and Russian. The wonderfully lyrical translations by Lydia Razran Stone are accompanied by original, whimsical color illustrations by Katya Korobkina.
At the Circus (bilingual)

At the Circus (bilingual)

This wonderful novella by Alexander Kuprin tells the story of the wrestler Arbuzov and his battle against a renowned American wrestler. Rich in detail and characterization, At the Circus brims with excitement and life. You can smell the sawdust in the big top, see the vivid and colorful characters, sense the tension build as Arbuzov readies to face off against the American.
The Latchkey Murders

The Latchkey Murders

Senior Lieutenant Pavel Matyushkin is back on the case in this prequel to the popular mystery Murder at the Dacha, in which a serial killer is on the loose in Khrushchev’s Moscow...
Okudzhava Bilingual

Okudzhava Bilingual

Poems, songs and autobiographical sketches by Bulat Okudzhava, the king of the Russian bards. 
Survival Russian

Survival Russian

Survival Russian is an intensely practical guide to conversational, colloquial and culture-rich Russian. It uses humor, current events and thematically-driven essays to deepen readers’ understanding of Russian language and culture. This enlarged Second Edition of Survival Russian includes over 90 essays and illuminates over 2000 invaluable Russian phrases and words.

About Us

Russian Life is a publication of a 30-year-young, award-winning publishing house that creates a bimonthly magazine, books, maps, and other products for Russophiles the world over.

Latest Posts

Our Contacts

Russian Life
73 Main Street, Suite 402
Montpelier VT 05602

802-223-4955