Nizhny Novgorod



Nizhny Novgorod

Name: Mikhail Solunin

Age: 28

Profession: Photographer 

City: Nizhny Novgorod

How long have you been doing photography? What style or genre most interests you? 

About five years. At first, I was only interested in doing photojournalism for mass media and commercial shooting. Now I am more interested in documentary photo stories and personal projects.

Can you give us a short description of your city? Where is it located? What is it famous for?

Nizhny Novgorod is located 430 kilometers from Moscow at the point where two of the largest rivers in European Russia: the Oka and the Volga. People call the place where the rivers meet Strelka ("arrow"). This is also the birthplace of famous people like the writer Maxim Gorky, the inventor Ivan Kulibin, the founder of Russian photojournalism Maxim Dmitriev, and the Russian politician and social activist Boris Nemtsov. In the past, Nizhny was famous for its Commercial Fair. Today the city's calling card is its kremlin, and its very modern Aerial Tram line, which spans 3660 meters and crosses the Volga River to the town of Bor. It is the only cable car in Russia or Europe that spans a body of water, in this case the 861 meters of the Volga.

What is something about your city that only locals would know? 

Nizhny Novgorod is perhaps the only city in Russia where Lenin Prospect crosses Ilyich Prospect. The city also has a church located inside a railway car. However, the Church of the Icon of the Reigning Mother of God is stationary and has the address: Ignatiev Brothers 1, kilometer 3.

Which places or sites are a must for someone to see if they visit your city?

It is worth visiting the kremlin. Pay for an excursion inside its walls and walk along its perimeter. One should also visit the Chkalovskaya Steps, on Fyodorovsky Embankment, from which there is a wonderful view of the lower part of the city, especially at sunset. Streets to visit include Bolshaya Pokrovskaya, Rozhdestvenskaya, Ilyinskaya.

 



Like this post? Get a weekly email digest + member-only deals

Some of our Books

The Moscow Eccentric
December 01, 2016

The Moscow Eccentric

Advance reviewers are calling this new translation "a coup" and "a remarkable achievement." This rediscovered gem of a novel by one of Russia's finest writers explores some of the thorniest issues of the early twentieth century.

Woe From Wit (bilingual)
June 20, 2017

Woe From Wit (bilingual)

One of the most famous works of Russian literature, the four-act comedy in verse Woe from Wit skewers staid, nineteenth century Russian society, and it positively teems with “winged phrases” that are essential colloquialisms for students of Russian and Russian culture.

Russian Rules
November 16, 2011

Russian Rules

From the shores of the White Sea to Moscow and the Northern Caucasus, Russian Rules is a high-speed thriller based on actual events, terrifying possibilities, and some really stupid decisions.

A Taste of Chekhov
December 24, 2022

A Taste of Chekhov

This compact volume is an introduction to the works of Chekhov the master storyteller, via nine stories spanning the last twenty years of his life.

Survival Russian
February 01, 2009

Survival Russian

Survival Russian is an intensely practical guide to conversational, colloquial and culture-rich Russian. It uses humor, current events and thematically-driven essays to deepen readers’ understanding of Russian language and culture. This enlarged Second Edition of Survival Russian includes over 90 essays and illuminates over 2000 invaluable Russian phrases and words.

Jews in Service to the Tsar
October 09, 2011

Jews in Service to the Tsar

Benjamin Disraeli advised, “Read no history: nothing but biography, for that is life without theory.” With Jews in Service to the Tsar, Lev Berdnikov offers us 28 biographies spanning five centuries of Russian Jewish history, and each portrait opens a new window onto the history of Eastern Europe’s Jews, illuminating dark corners and challenging widely-held conceptions about the role of Jews in Russian history.

Little Golden Calf
February 01, 2010

Little Golden Calf

Our edition of The Little Golden Calf, one of the greatest Russian satires ever, is the first new translation of this classic novel in nearly fifty years. It is also the first unabridged, uncensored English translation ever, and is 100% true to the original 1931 serial publication in the Russian journal 30 Dnei. Anne O. Fisher’s translation is copiously annotated, and includes an introduction by Alexandra Ilf, the daughter of one of the book’s two co-authors.

93 Untranslatable Russian Words
December 01, 2008

93 Untranslatable Russian Words

Every language has concepts, ideas, words and idioms that are nearly impossible to translate into another language. This book looks at nearly 100 such Russian words and offers paths to their understanding and translation by way of examples from literature and everyday life. Difficult to translate words and concepts are introduced with dictionary definitions, then elucidated with citations from literature, speech and prose, helping the student of Russian comprehend the word/concept in context.

About Us

Russian Life is a publication of a 30-year-young, award-winning publishing house that creates a bimonthly magazine, books, maps, and other products for Russophiles the world over.

Latest Posts

Our Contacts

Russian Life
73 Main Street, Suite 402
Montpelier VT 05602

802-223-4955