July 10, 2016

Happy Russian Mail Day


Happy Russian Mail Day

Happy Russian Mail Day!

For 20 years now Russians have been celebrating their mail service on the second Sunday in July (July 10 this year*), instead of on World Post Day (October 9), like the rest of the world.

Sure, Russia always likes to chart its own path, but in reality Day of Russian Mail, a tribute to at least eight centuries of mail delivery, is considerably more impressive than World Post Day, which this year marks merely the 140th anniversary of the founding of the Universal Postal Union.

Of course, eight centuries ago Russian mail delivery looked very different from today’s system. It was the Golden Horde’s idea to establish yam stations (a word of Turkish origin with no relation to the sweet potato) that functioned much like stations in England's stagecoach system. Before, a messenger carrying the personal message of any given ruler had to stop and wait for their horse to rest; now, locals had to provide horses and directions to the next station, which allowed for much clearer routes and faster service.

Postcard in honor of the St. Petersburg post office's 300-year anniversary

Under Peter the Great the mail started to look more familiar: the first organized mail service route was established to Archangelsk, mail could be sent to soldiers at war, and a separate government agency, the Yamskoy Prikaz, was established to oversee the yamschik drivers. St. Petersburg got its first central post office 300 years ago (1714), a few years after the country’s first central post office opened in Moscow. By the 1780’s, mail service had been merged with the yam system, and dedicated mail carriers appeared on city streets.

Russia's first postage stamp: 10 kopeks for a lot (unit of measure)
Commemorative stamps featuring Romanov rulers and related places

In 1844, 170 years ago, Russian mail switched to payment by weight instead of distance, which led to the introduction of stamps. One of Russians’ favorite stories to tell about the early postal service concerns the first stamp: the way it was told to me, the first design included an image of the reigning emperor, which caused a scandal. Canceling the stamp involved either stamping it or crossing it out – how could postal clerks be allowed to treat the emperor’s likeness with such disrespect! And this was why stamps didn’t catch on in Russia… The story is apocryphal, given that the first stamp (above, top), issued in 1857, did not feature an imperial portrait; however, the commemorative stamps issued for the 300th anniversary of Romanov rule (above, bottom) may have caused a bit of such outrage and given rise to this amusing anecdote.

Emblem of Russian mail delivery's modern incarnation, the Russian Post

Today, the Russian Post processes over 2 billion mail pieces per year, plus over 50 million parcels and 100 million money orders. These days, mail arrives by plane and by truck – gone is the era of yam stations and relay horses, but the modern service still continues a centuries-old tradition of delivering messages as best it can.

 

Image credit: inmoment.ru, peterstamps.ru, Wikimedia Commons

 

* The Russian Life calendar mistakenly labeled July 9th as this year’s Day of Russian Mail.

Like this post? Get a weekly email digest + member-only deals

Some of Our Books

The Little Golden Calf

The Little Golden Calf

Our edition of The Little Golden Calf, one of the greatest Russian satires ever, is the first new translation of this classic novel in nearly fifty years. It is also the first unabridged, uncensored English translation ever, and is 100% true to the original 1931 serial publication in the Russian journal 30 Dnei. Anne O. Fisher’s translation is copiously annotated, and includes an introduction by Alexandra Ilf, the daughter of one of the book’s two co-authors.
Bears in the Caviar

Bears in the Caviar

Bears in the Caviar is a hilarious and insightful memoir by a diplomat who was “present at the creation” of US-Soviet relations. Charles Thayer headed off to Russia in 1933, calculating that if he could just learn Russian and be on the spot when the US and USSR established relations, he could make himself indispensable and start a career in the foreign service. Remarkably, he pulled it of.
At the Circus

At the Circus

This wonderful novella by Alexander Kuprin tells the story of the wrestler Arbuzov and his battle against a renowned American wrestler. Rich in detail and characterization, At the Circus brims with excitement and life. You can smell the sawdust in the big top, see the vivid and colorful characters, sense the tension build as Arbuzov readies to face off against the American.
Stargorod: A Novel in Many Voices

Stargorod: A Novel in Many Voices

Stargorod is a mid-sized provincial city that exists only in Russian metaphorical space. It has its roots in Gogol, and Ilf and Petrov, and is a place far from Moscow, but close to Russian hearts. It is a place of mystery and normality, of provincial innocence and Black Earth wisdom. Strange, inexplicable things happen in Stargorod. So do good things. And bad things. A lot like life everywhere, one might say. Only with a heavy dose of vodka, longing and mystery.
93 Untranslatable Russian Words

93 Untranslatable Russian Words

Every language has concepts, ideas, words and idioms that are nearly impossible to translate into another language. This book looks at nearly 100 such Russian words and offers paths to their understanding and translation by way of examples from literature and everyday life. Difficult to translate words and concepts are introduced with dictionary definitions, then elucidated with citations from literature, speech and prose, helping the student of Russian comprehend the word/concept in context.
Murder at the Dacha

Murder at the Dacha

Senior Lieutenant Pavel Matyushkin has a problem. Several, actually. Not the least of them is the fact that a powerful Soviet boss has been murdered, and Matyushkin's surly commander has given him an unreasonably short time frame to close the case.
The Pet Hawk of the House of Abbas

The Pet Hawk of the House of Abbas

This exciting new trilogy by a Russian author – who has been compared to Orhan Pamuk and Umberto Eco – vividly recreates a lost world, yet its passions and characters are entirely relevant to the present day. Full of mystery, memorable characters, and non-stop adventure, The Pet Hawk of the House of Abbas is a must read for lovers of historical fiction and international thrillers.  
Survival Russian

Survival Russian

Survival Russian is an intensely practical guide to conversational, colloquial and culture-rich Russian. It uses humor, current events and thematically-driven essays to deepen readers’ understanding of Russian language and culture. This enlarged Second Edition of Survival Russian includes over 90 essays and illuminates over 2000 invaluable Russian phrases and words.
The Latchkey Murders

The Latchkey Murders

Senior Lieutenant Pavel Matyushkin is back on the case in this prequel to the popular mystery Murder at the Dacha, in which a serial killer is on the loose in Khrushchev’s Moscow...
Murder and the Muse

Murder and the Muse

KGB Chief Andropov has tapped Matyushkin to solve a brazen jewel heist from Picasso’s wife at the posh Metropole Hotel. But when the case bleeds over into murder, machinations, and international intrigue, not everyone is eager to see where the clues might lead.
Marooned in Moscow

Marooned in Moscow

This gripping autobiography plays out against the backdrop of Russia's bloody Civil War, and was one of the first Western eyewitness accounts of life in post-revolutionary Russia. Marooned in Moscow provides a fascinating account of one woman's entry into war-torn Russia in early 1920, first-person impressions of many in the top Soviet leadership, and accounts of the author's increasingly dangerous work as a journalist and spy, to say nothing of her work on behalf of prisoners, her two arrests, and her eventual ten-month-long imprisonment, including in the infamous Lubyanka prison. It is a veritable encyclopedia of life in Russia in the early 1920s.
Steppe / Степь

Steppe / Степь

This is the work that made Chekhov, launching his career as a writer and playwright of national and international renown. Retranslated and updated, this new bilingual edition is a super way to improve your Russian.

About Us

Russian Life is a publication of a 30-year-young, award-winning publishing house that creates a bimonthly magazine, books, maps, and other products for Russophiles the world over.

Latest Posts

Our Contacts

Russian Life
73 Main Street, Suite 402
Montpelier VT 05602

802-223-4955