October 14, 2025

Russia's War on Books: A Censored Translation


Russia's War on Books: A Censored Translation
Books on Russian politics. The Russian Life File.

On October 10, Mediazona reported that a publishing house in Russia removed all references to LGBT persons in a Russian translation of the book "The Identity Trap," by German-American political scientist Yascha Mounk. 

According to Mediazona, political scientist Vladimir Gelman drew attention to the translation's censorship on a private Facebook group. On October 3, the literary magazine Gorky published an excerpt of the Russian translation of "The Identity Trap," edited by the Individuum publishing house for distribution in Russia.

The original work has a passage that reads, "Some people feel that their gender does not match their biological sex. We should allow them to live as they wish and celebrate the greater acceptance of trans people." However, the paragraph reads differently in the translation: it skips the call for trans rights.

Instead, it included the following disclaimer: "According to Article 20.3 of the Code of Administrative Offenses of the Russian Federation, propaganda and public display of extremist organizations are prohibited; in January, the Supreme Court of the Russian Federation's decision recognizing the 'international LGBT public movement' as an extremist organization came into effect — Editor's note." Individuum told Mediazona that the note appeared at the Editor-in-Chief's discretion. 

Individuum has had its run-ins with the Russian government. In the spring, the manager David Protopopov, former sales director Pavel Ivanov, and warehouse manager and distributor Artem Vakhlyaev were placed under house arrest for being involved in an "extremist organization." The arrests were carried out after the publishing house Eksmo acquired Individuum and Popcorn books, the latter of which is known for publishing fan fiction, including LGBT love stories.

Individuum is not the only publishing house under government scrutiny. In July, the bookstore Falanster and its founder, Boris Kupriyanov, were fined R800,000 R ($9,843) and R100,000 ($1,230) respectively for "LGBT propaganda." In September, a Moscow court fined Novoyoe Literaturnoe Obozrenie (New Literature Review) R400,000 ($4,921) for "LGBT propaganda." The publisher had published "Infernal Feminism" by Swedish religious historian Per Faxneld. The publishing company Ad Magnum also faced charges for releasing Olivia Lange's "Everybody's Body."

You Might Also Like

My Son Smells Like Caramel

My Son Smells Like Caramel

In the summer of 2024, blogger Alyona Kapustyan, who is fully deaf-blind, and sightless massage therapist Islomiddin Barotov had a son – who can see and hear. Here’s how she, a poet, and he, an athlete, are building a family and undermining stereotypes about relationships and parenthood among people with disabilities
Immortalizing a Modern Hero?
  • October 12, 2025

Immortalizing a Modern Hero?

The governor of the Kursk Region has announced plans for a new monument to honor a "hero" of Russia's war in Ukraine.
Rubles to Rebuild
  • October 05, 2025

Rubles to Rebuild

The Russian Prime Minister will allocate over R 4 billion to foster businesses in regions that border Ukraine.
Russia's War on Books
  • May 22, 2025

Russia's War on Books

Police in arrested 10 current and former employees of Russia's largest publishing house on charges of "LGBT propaganda."
Like this post? Get a weekly email digest + member-only deals

Some of our Books

Fish
February 01, 2010

Fish

This mesmerizing novel from one of Russia’s most important modern authors traces the life journey of a selfless Russian everywoman. In the wake of the Soviet breakup, inexorable forces drag Vera across the breadth of the Russian empire. Facing a relentless onslaught of human and social trials, she swims against the current of life, countering adversity and pain with compassion and hope, in many ways personifying Mother Russia’s torment and resilience amid the Soviet disintegration.

Bears in the Caviar
May 01, 2015

Bears in the Caviar

Bears in the Caviar is a hilarious and insightful memoir by a diplomat who was “present at the creation” of US-Soviet relations. Charles Thayer headed off to Russia in 1933, calculating that if he could just learn Russian and be on the spot when the US and USSR established relations, he could make himself indispensable and start a career in the foreign service. Remarkably, he pulled it of.

The Moscow Eccentric
December 01, 2016

The Moscow Eccentric

Advance reviewers are calling this new translation "a coup" and "a remarkable achievement." This rediscovered gem of a novel by one of Russia's finest writers explores some of the thorniest issues of the early twentieth century.

The Pet Hawk of the House of Abbas
October 01, 2013

The Pet Hawk of the House of Abbas

This exciting new trilogy by a Russian author – who has been compared to Orhan Pamuk and Umberto Eco – vividly recreates a lost world, yet its passions and characters are entirely relevant to the present day. Full of mystery, memorable characters, and non-stop adventure, The Pet Hawk of the House of Abbas is a must read for lovers of historical fiction and international thrillers.

 
Marooned in Moscow
May 01, 2011

Marooned in Moscow

This gripping autobiography plays out against the backdrop of Russia's bloody Civil War, and was one of the first Western eyewitness accounts of life in post-revolutionary Russia. Marooned in Moscow provides a fascinating account of one woman's entry into war-torn Russia in early 1920, first-person impressions of many in the top Soviet leadership, and accounts of the author's increasingly dangerous work as a journalist and spy, to say nothing of her work on behalf of prisoners, her two arrests, and her eventual ten-month-long imprisonment, including in the infamous Lubyanka prison. It is a veritable encyclopedia of life in Russia in the early 1920s.

Little Golden Calf
February 01, 2010

Little Golden Calf

Our edition of The Little Golden Calf, one of the greatest Russian satires ever, is the first new translation of this classic novel in nearly fifty years. It is also the first unabridged, uncensored English translation ever, and is 100% true to the original 1931 serial publication in the Russian journal 30 Dnei. Anne O. Fisher’s translation is copiously annotated, and includes an introduction by Alexandra Ilf, the daughter of one of the book’s two co-authors.

Jews in Service to the Tsar
October 09, 2011

Jews in Service to the Tsar

Benjamin Disraeli advised, “Read no history: nothing but biography, for that is life without theory.” With Jews in Service to the Tsar, Lev Berdnikov offers us 28 biographies spanning five centuries of Russian Jewish history, and each portrait opens a new window onto the history of Eastern Europe’s Jews, illuminating dark corners and challenging widely-held conceptions about the role of Jews in Russian history.

The Little Humpbacked Horse
November 03, 2014

The Little Humpbacked Horse

A beloved Russian classic about a resourceful Russian peasant, Vanya, and his miracle-working horse, who together undergo various trials, exploits and adventures at the whim of a laughable tsar, told in rich, narrative poetry.

About Us

Russian Life is a publication of a 30-year-young, award-winning publishing house that creates a bimonthly magazine, books, maps, and other products for Russophiles the world over.

Latest Posts

Our Contacts

Russian Life
73 Main Street, Suite 402
Montpelier VT 05602

802-223-4955