December 01, 2019

Roskmomnadzor Strikes At VPNs, Again


Roskmomnadzor Strikes At VPNs, Again
iPhone resting on top of a Macbook keyboard. SimonWaldherr, Wikimedia Commons.

On July 4, the Russian version of Apple's App Store notified four Virtual Private Network (VPN) companies they would no longer be available on their platform due to pressure from the service supervising communications, Roskomnadzor.

When Russia's War on Ukraine began, the Kremlin cracked down on internet use within its borders. Local and foreign news websites and social media platforms, including all Meta platforms and X/Twitter, were banned in the country. In response, many Russians turned to VPNs to bypass government restrictions and surveillance, and to access forbidden content. 

Roskomnadzor had blocked multiple VPN servers even before Russia's invasion of Ukraine. However, the war has fueled the Kremlin's urgency to tackle any access to independent news sources and "unfriendly" internet content. Proton, Nord, Red Shield, and Le VPN are the latest victims of Roskomnadzor bans. 

In an email shared by Red Shield VPN on X, the App Review said it removed the application from the App Store "because it includes content that is illegal in Russia, which is not in compliance with the App Review Guidelines." The App Review concluded their notification with a suggestion to consult with an attorney or contact Roskomnazor directly.

Since these VPN services are still available in other countries, Red Shield VPN suggested that Russian users change their Apple ID region to continue to access the app. However, experts warned Mediazona that connecting to VPNs will become harder for regular users as Russia attempts to replace global platforms with national copies.

See Also

No More Music

No More Music

So far this year, Yandex.Music has eradicated more than 4000 bits of content.
Like this post? Get a weekly email digest + member-only deals

Some of Our Books

Maria's War: A Soldier's Autobiography

Maria's War: A Soldier's Autobiography

This astonishingly gripping autobiography by the founder of the Russian Women’s Death Battallion in World War I is an eye-opening documentary of life before, during and after the Bolshevik Revolution.
Woe From Wit (bilingual)

Woe From Wit (bilingual)

One of the most famous works of Russian literature, the four-act comedy in verse Woe from Wit skewers staid, nineteenth century Russian society, and it positively teems with “winged phrases” that are essential colloquialisms for students of Russian and Russian culture.
93 Untranslatable Russian Words

93 Untranslatable Russian Words

Every language has concepts, ideas, words and idioms that are nearly impossible to translate into another language. This book looks at nearly 100 such Russian words and offers paths to their understanding and translation by way of examples from literature and everyday life. Difficult to translate words and concepts are introduced with dictionary definitions, then elucidated with citations from literature, speech and prose, helping the student of Russian comprehend the word/concept in context.
The Frogs Who Begged for a Tsar (bilingual)

The Frogs Who Begged for a Tsar (bilingual)

The fables of Ivan Krylov are rich fonts of Russian cultural wisdom and experience – reading and understanding them is vital to grasping the Russian worldview. This new edition of 62 of Krylov’s tales presents them side-by-side in English and Russian. The wonderfully lyrical translations by Lydia Razran Stone are accompanied by original, whimsical color illustrations by Katya Korobkina.
Okudzhava Bilingual

Okudzhava Bilingual

Poems, songs and autobiographical sketches by Bulat Okudzhava, the king of the Russian bards. 
White Magic

White Magic

The thirteen tales in this volume – all written by Russian émigrés, writers who fled their native country in the early twentieth century – contain a fair dose of magic and mysticism, of terror and the supernatural. There are Petersburg revenants, grief-stricken avengers, Lithuanian vampires, flying skeletons, murders and duels, and even a ghostly Edgar Allen Poe.
The Moscow Eccentric

The Moscow Eccentric

Advance reviewers are calling this new translation "a coup" and "a remarkable achievement." This rediscovered gem of a novel by one of Russia's finest writers explores some of the thorniest issues of the early twentieth century.
Tolstoy Bilingual

Tolstoy Bilingual

This compact, yet surprisingly broad look at the life and work of Tolstoy spans from one of his earliest stories to one of his last, looking at works that made him famous and others that made him notorious. 
Steppe / Степь (bilingual)

Steppe / Степь (bilingual)

This is the work that made Chekhov, launching his career as a writer and playwright of national and international renown. Retranslated and updated, this new bilingual edition is a super way to improve your Russian.

About Us

Russian Life is a publication of a 30-year-young, award-winning publishing house that creates a bimonthly magazine, books, maps, and other products for Russophiles the world over.

Latest Posts

Our Contacts

Russian Life
73 Main Street, Suite 402
Montpelier VT 05602

802-223-4955