December 01, 2019

Roskmomnadzor Strikes At VPNs, Again


Roskmomnadzor Strikes At VPNs, Again
iPhone resting on top of a Macbook keyboard. SimonWaldherr, Wikimedia Commons.

On July 4, the Russian version of Apple's App Store notified four Virtual Private Network (VPN) companies they would no longer be available on their platform due to pressure from the service supervising communications, Roskomnadzor.

When Russia's War on Ukraine began, the Kremlin cracked down on internet use within its borders. Local and foreign news websites and social media platforms, including all Meta platforms and X/Twitter, were banned in the country. In response, many Russians turned to VPNs to bypass government restrictions and surveillance, and to access forbidden content. 

Roskomnadzor had blocked multiple VPN servers even before Russia's invasion of Ukraine. However, the war has fueled the Kremlin's urgency to tackle any access to independent news sources and "unfriendly" internet content. Proton, Nord, Red Shield, and Le VPN are the latest victims of Roskomnadzor bans. 

In an email shared by Red Shield VPN on X, the App Review said it removed the application from the App Store "because it includes content that is illegal in Russia, which is not in compliance with the App Review Guidelines." The App Review concluded their notification with a suggestion to consult with an attorney or contact Roskomnazor directly.

Since these VPN services are still available in other countries, Red Shield VPN suggested that Russian users change their Apple ID region to continue to access the app. However, experts warned Mediazona that connecting to VPNs will become harder for regular users as Russia attempts to replace global platforms with national copies.

See Also

No More Music

No More Music

So far this year, Yandex.Music has eradicated more than 4000 bits of content.
Like this post? Get a weekly email digest + member-only deals

Some of our Books

At the Circus
January 01, 2013

At the Circus

This wonderful novella by Alexander Kuprin tells the story of the wrestler Arbuzov and his battle against a renowned American wrestler. Rich in detail and characterization, At the Circus brims with excitement and life. You can smell the sawdust in the big top, see the vivid and colorful characters, sense the tension build as Arbuzov readies to face off against the American.

Russian Rules
November 16, 2011

Russian Rules

From the shores of the White Sea to Moscow and the Northern Caucasus, Russian Rules is a high-speed thriller based on actual events, terrifying possibilities, and some really stupid decisions.

Bears in the Caviar
May 01, 2015

Bears in the Caviar

Bears in the Caviar is a hilarious and insightful memoir by a diplomat who was “present at the creation” of US-Soviet relations. Charles Thayer headed off to Russia in 1933, calculating that if he could just learn Russian and be on the spot when the US and USSR established relations, he could make himself indispensable and start a career in the foreign service. Remarkably, he pulled it of.

93 Untranslatable Russian Words
December 01, 2008

93 Untranslatable Russian Words

Every language has concepts, ideas, words and idioms that are nearly impossible to translate into another language. This book looks at nearly 100 such Russian words and offers paths to their understanding and translation by way of examples from literature and everyday life. Difficult to translate words and concepts are introduced with dictionary definitions, then elucidated with citations from literature, speech and prose, helping the student of Russian comprehend the word/concept in context.

Woe From Wit (bilingual)
June 20, 2017

Woe From Wit (bilingual)

One of the most famous works of Russian literature, the four-act comedy in verse Woe from Wit skewers staid, nineteenth century Russian society, and it positively teems with “winged phrases” that are essential colloquialisms for students of Russian and Russian culture.

Little Golden Calf
February 01, 2010

Little Golden Calf

Our edition of The Little Golden Calf, one of the greatest Russian satires ever, is the first new translation of this classic novel in nearly fifty years. It is also the first unabridged, uncensored English translation ever, and is 100% true to the original 1931 serial publication in the Russian journal 30 Dnei. Anne O. Fisher’s translation is copiously annotated, and includes an introduction by Alexandra Ilf, the daughter of one of the book’s two co-authors.

The Moscow Eccentric
December 01, 2016

The Moscow Eccentric

Advance reviewers are calling this new translation "a coup" and "a remarkable achievement." This rediscovered gem of a novel by one of Russia's finest writers explores some of the thorniest issues of the early twentieth century.

Fearful Majesty
July 01, 2014

Fearful Majesty

This acclaimed biography of one of Russia’s most important and tyrannical rulers is not only a rich, readable biography, it is also surprisingly timely, revealing how many of the issues Russia faces today have their roots in Ivan’s reign.

About Us

Russian Life is a publication of a 30-year-young, award-winning publishing house that creates a bimonthly magazine, books, maps, and other products for Russophiles the world over.

Latest Posts

Our Contacts

Russian Life
73 Main Street, Suite 402
Montpelier VT 05602

802-223-4955