May 30, 2018

Peter the Great, Emperor of All Russia


Peter the Great, Emperor of All Russia

Peter the Great was born on May 30 (Old Style, June 9, New Style). Here's a quick Tsar's Tour of one of the country's most important leaders...

Peter I of Russia was a busy man.

After a trip to Europe in 1698 (known as the Grand Embassy), he became convinced that Russia had a long way to go before she could “catch up” with the West. And so this giant of a tsar – 6 foot 8 inches! – set to changing everything.

First, the boring parts: Peter tried several administrative reforms – it took him a few tries to get it right, as he copied one European country after another. His most lasting contribution was the Table of Ranks, a supposedly meritocratic system for advancing in the tsar’s service, which remained in force all the way until the Russian Revolution. The Table of Ranks also conveniently undermined the hereditary authority of the boyars, who vied with the tsar for power. In addition to their pedigrees, the boyars, like the biblical Samson, had one other source of power: their hair, more specifically, their beards – and so Peter demanded that everyone shave their beards, or else pay a beard tax.

In fact, beard-shaving was just one part of making everyone Western. New clothing was also imported, as were European wigs, manners, and aesthetics. Peter brought much of contemporary Europe’s knowledge and skills with him from the Grand Embassy (where he had at times pretended to be a commoner and studied at a shipyard), but he also invited experts from abroad, mostly Germans.

These Germans (to be fair, some were Dutch) brought their books, their newspapers, and their words with them. The Russian language was fleshed out and filled up with neologisms (not all of them stuck). Peter couldn’t be happier: determined to meet the linguistic changes halfway, he devised a new script, borrowing heavily from Western sources. And if you wanted to be in the know about all the new-fangled technology, you had to read the new script!


The entire reform in a nutshell: "shave beards, cut hair, sew clothing, start thinking."

Oh, he also built the Russian navy practically from scratch.

And, as a pat on the back at the end of it all, in 1721 he got himself crowned as the first Russian Emperor. He wasn’t even dead yet before they started calling him “Great.”

The "Bronze Horseman" - a monument "to Peter the First from Catherine the Second"

But the crown jewel of Peter’s reforms was the city of St. Petersburg. Built on a swamp that had just recently been captured from the Swedes in the Northern War, with its foundation made – quite literally – out of the bones of workers who died building it, the city was filled with the new architecture and the new customs, and held in place by the sheer force of Peter’s will, as Russian writers so like to muse about:

“Hundreds of times, as I’ve walked through the Petersburg morning fog, this strange thought has cropped up: ‘What if, when the fog lifts and disperses somewhere high up over the earth, this rotten, slimy city were to lift up with it and vanish like vapor, until there remains only this old Finnish swamp, and – I suppose – in the middle of it, as decoration, that bronze horseman on his panting, exhausted horse?’ ”

Fyodor Dostoyevsky, The Adolescent

But, for all its fantastical qualities, St. Petersburg has so far stayed in place – and we remember Peter the Great as the willful reformer who put it there and nailed it down, like a piece of lumber on his newest ship.

When we say Peter built the Russian navy, we mean it literally.

Photo credits: Wikimedia Commons, Eugenia Sokolskaya

Like this post? Get a weekly email digest + member-only deals

Some of Our Books

The Moscow Eccentric

The Moscow Eccentric

Advance reviewers are calling this new translation "a coup" and "a remarkable achievement." This rediscovered gem of a novel by one of Russia's finest writers explores some of the thorniest issues of the early twentieth century.
Woe From Wit (bilingual)

Woe From Wit (bilingual)

One of the most famous works of Russian literature, the four-act comedy in verse Woe from Wit skewers staid, nineteenth century Russian society, and it positively teems with “winged phrases” that are essential colloquialisms for students of Russian and Russian culture.
93 Untranslatable Russian Words

93 Untranslatable Russian Words

Every language has concepts, ideas, words and idioms that are nearly impossible to translate into another language. This book looks at nearly 100 such Russian words and offers paths to their understanding and translation by way of examples from literature and everyday life. Difficult to translate words and concepts are introduced with dictionary definitions, then elucidated with citations from literature, speech and prose, helping the student of Russian comprehend the word/concept in context.
Okudzhava Bilingual

Okudzhava Bilingual

Poems, songs and autobiographical sketches by Bulat Okudzhava, the king of the Russian bards. 
Life Stories: Original Fiction By Russian Authors

Life Stories: Original Fiction By Russian Authors

The Life Stories collection is a nice introduction to contemporary Russian fiction: many of the 19 authors featured here have won major Russian literary prizes and/or become bestsellers. These are life-affirming stories of love, family, hope, rebirth, mystery and imagination, masterfully translated by some of the best Russian-English translators working today. The selections reassert the power of Russian literature to affect readers of all cultures in profound and lasting ways. Best of all, 100% of the profits from the sale of this book are going to benefit Russian hospice—not-for-profit care for fellow human beings who are nearing the end of their own life stories.
Survival Russian

Survival Russian

Survival Russian is an intensely practical guide to conversational, colloquial and culture-rich Russian. It uses humor, current events and thematically-driven essays to deepen readers’ understanding of Russian language and culture. This enlarged Second Edition of Survival Russian includes over 90 essays and illuminates over 2000 invaluable Russian phrases and words.
A Taste of Russia

A Taste of Russia

The definitive modern cookbook on Russian cuisine has been totally updated and redesigned in a 30th Anniversary Edition. Layering superbly researched recipes with informative essays on the dishes' rich historical and cultural context, A Taste of Russia includes over 200 recipes on everything from borshch to blini, from Salmon Coulibiac to Beef Stew with Rum, from Marinated Mushrooms to Walnut-honey Filled Pies. A Taste of Russia shows off the best that Russian cooking has to offer. Full of great quotes from Russian literature about Russian food and designed in a convenient wide format that stays open during use.
Faith & Humor: Notes from Muscovy

Faith & Humor: Notes from Muscovy

A book that dares to explore the humanity of priests and pilgrims, saints and sinners, Faith & Humor has been both a runaway bestseller in Russia and the focus of heated controversy – as often happens when a thoughtful writer takes on sacred cows. The stories, aphorisms, anecdotes, dialogues and adventures in this volume comprise an encyclopedia of modern Russian Orthodoxy, and thereby of Russian life.
Steppe / Степь (bilingual)

Steppe / Степь (bilingual)

This is the work that made Chekhov, launching his career as a writer and playwright of national and international renown. Retranslated and updated, this new bilingual edition is a super way to improve your Russian.
A Taste of Chekhov

A Taste of Chekhov

This compact volume is an introduction to the works of Chekhov the master storyteller, via nine stories spanning the last twenty years of his life.
Moscow and Muscovites

Moscow and Muscovites

Vladimir Gilyarovsky's classic portrait of the Russian capital is one of Russians’ most beloved books. Yet it has never before been translated into English. Until now! It is a spectactular verbal pastiche: conversation, from gutter gibberish to the drawing room; oratory, from illiterates to aristocrats; prose, from boilerplate to Tolstoy; poetry, from earthy humor to Pushkin. 

About Us

Russian Life is a publication of a 30-year-young, award-winning publishing house that creates a bimonthly magazine, books, maps, and other products for Russophiles the world over.

Latest Posts

Our Contacts

Russian Life
73 Main Street, Suite 402
Montpelier VT 05602

802-223-4955