September 01, 2014

For Better or Worse


For Better or Worse

Every time one thinks that things just can't get any worse on the US-Russian relations front, they do.

In the past decade and a half‘s slow downward spiral there has been the war in Chechnya, the US bombing of Serbia, spy scandals, the ABM Treaty, NATO expansion, the war in Georgia, the failed “reset” button, Edward Snowden, the annexation of Crimea, and now the war in Ukraine.

Meanwhile, from the outside looking in, Americans see the de-democratization of elections, crackdowns on press freedoms, politically motivated criminal prosecutions, the theft of state assets, and a worrying political homogenization of society.

And from the inside looking out, Russians see NATO encirclement, US and EU meddling in its sphere of influence, American military intervention in Islamic states situated on Russia‘s underbelly, and neighbors who are freeloading off cheap Russian energy.

It is hard not to look at these events and oppositional worldviews and conclude that the situation is hopeless.

Yet it bears remembering that for most of the twentieth century the US and the USSR found a way to coexist (while of course conducting many wars through proxy), despite the fact that each had an ideology that swore the other state would crumble.

It also is worth remembering that for most of the nineteenth century the US and Russia had the best of relations, despite the fact that they had oppositional views on the nature of society and political freedoms, and that their territorial empires were butting up against one another in the Pacific.

When the world is self-inflicting arson, mayhem and banality on itself (which, admittedly, it seems to be doing most of the time), it helps to step back and keep things in perspective.

When Russians and Ukrainians, tied together by centuries of history, are fighting over scraps of territory, when spies are violating one another‘s air and desktop space, when politicians are deciding what people have a right to read, watch and eat, it is good to take a breather. It is good to read about street photographers, to run off into the wilderness in search of wolves, to ruminate on soulful poetry, or to wonder at beautiful animals.

The world gave us the unimaginable tragedy of a downed airliner. We respond by embellishing the cover of our magazine with an unlikely, noble and beautiful giraffe.

Like this post? Get a weekly email digest + member-only deals

Some of Our Books

The Pet Hawk of the House of Abbas

The Pet Hawk of the House of Abbas

This exciting new trilogy by a Russian author – who has been compared to Orhan Pamuk and Umberto Eco – vividly recreates a lost world, yet its passions and characters are entirely relevant to the present day. Full of mystery, memorable characters, and non-stop adventure, The Pet Hawk of the House of Abbas is a must read for lovers of historical fiction and international thrillers.  
Chekhov Bilingual

Chekhov Bilingual

Some of Chekhov's most beloved stories, with English and accented Russian on facing pages throughout. 
Moscow and Muscovites

Moscow and Muscovites

Vladimir Gilyarovsky's classic portrait of the Russian capital is one of Russians’ most beloved books. Yet it has never before been translated into English. Until now! It is a spectactular verbal pastiche: conversation, from gutter gibberish to the drawing room; oratory, from illiterates to aristocrats; prose, from boilerplate to Tolstoy; poetry, from earthy humor to Pushkin. 
Marooned in Moscow

Marooned in Moscow

This gripping autobiography plays out against the backdrop of Russia's bloody Civil War, and was one of the first Western eyewitness accounts of life in post-revolutionary Russia. Marooned in Moscow provides a fascinating account of one woman's entry into war-torn Russia in early 1920, first-person impressions of many in the top Soviet leadership, and accounts of the author's increasingly dangerous work as a journalist and spy, to say nothing of her work on behalf of prisoners, her two arrests, and her eventual ten-month-long imprisonment, including in the infamous Lubyanka prison. It is a veritable encyclopedia of life in Russia in the early 1920s.
Steppe / Степь (bilingual)

Steppe / Степь (bilingual)

This is the work that made Chekhov, launching his career as a writer and playwright of national and international renown. Retranslated and updated, this new bilingual edition is a super way to improve your Russian.
The Moscow Eccentric

The Moscow Eccentric

Advance reviewers are calling this new translation "a coup" and "a remarkable achievement." This rediscovered gem of a novel by one of Russia's finest writers explores some of the thorniest issues of the early twentieth century.
93 Untranslatable Russian Words

93 Untranslatable Russian Words

Every language has concepts, ideas, words and idioms that are nearly impossible to translate into another language. This book looks at nearly 100 such Russian words and offers paths to their understanding and translation by way of examples from literature and everyday life. Difficult to translate words and concepts are introduced with dictionary definitions, then elucidated with citations from literature, speech and prose, helping the student of Russian comprehend the word/concept in context.
Okudzhava Bilingual

Okudzhava Bilingual

Poems, songs and autobiographical sketches by Bulat Okudzhava, the king of the Russian bards. 
The Little Golden Calf

The Little Golden Calf

Our edition of The Little Golden Calf, one of the greatest Russian satires ever, is the first new translation of this classic novel in nearly fifty years. It is also the first unabridged, uncensored English translation ever, and is 100% true to the original 1931 serial publication in the Russian journal 30 Dnei. Anne O. Fisher’s translation is copiously annotated, and includes an introduction by Alexandra Ilf, the daughter of one of the book’s two co-authors.
Turgenev Bilingual

Turgenev Bilingual

A sampling of Ivan Turgenev's masterful short stories, plays, novellas and novels. Bilingual, with English and accented Russian texts running side by side on adjoining pages.
Jews in Service to the Tsar

Jews in Service to the Tsar

Benjamin Disraeli advised, “Read no history: nothing but biography, for that is life without theory.” With Jews in Service to the Tsar, Lev Berdnikov offers us 28 biographies spanning five centuries of Russian Jewish history, and each portrait opens a new window onto the history of Eastern Europe’s Jews, illuminating dark corners and challenging widely-held conceptions about the role of Jews in Russian history.

About Us

Russian Life is a publication of a 30-year-young, award-winning publishing house that creates a bimonthly magazine, books, maps, and other products for Russophiles the world over.

Latest Posts

Our Contacts

Russian Life
73 Main Street, Suite 402
Montpelier VT 05602

802-223-4955