December 12, 2024

Fewer Russians Willing to Join the Front


Fewer Russians Willing to Join the Front
An 83rd Guards Air Assault Brigade artillery exercise.  Ministry of Defence of the Russian Federation, Wikimedia Commons.

According to an analysis of federal budget data by journalists from the independent publication Meduza, the stream of new contract soldiers into the Russian army has sharply declined. The report reveals a significant drop in the number of new contracts signed: from 93,000 in the second quarter of 2024 to approximately 50,000 in the third quarter.

Janis Kluge, a senior associate at the German Institute for International and Security Affairs in Berlin, corroborated these findings. His calculations imply that Russian authorities recruited an average of about 700 new contract soldiers per day during the third quarter, down from 1,020 per day in the second quarter.

Meanwhile, Russian army losses have reached unprecedented levels in the country's ongoing full-scale invasion of Ukraine. In November 2024, British intelligence estimated Russian casualties at 1,500 personnel per day, including 300 fatalities. According to Meduza, irretrievable losses — which include fatalities and severely wounded soldiers unable to return to duty — range from 600 to 750 per day. These figures barely cover ongoing losses and hinder the military’s ability to build significant reserves.

The decline in enlistment comes despite a doubling of the signing bonuses for contractees. Experts suggest the drop may stem from mounting casualties and the exhaustion of the pool of individuals willing to risk their lives for financial incentives.

You Might Also Like

Like this post? Get a weekly email digest + member-only deals

Some of our Books

Murder at the Dacha
July 01, 2013

Murder at the Dacha

Senior Lieutenant Pavel Matyushkin has a problem. Several, actually. Not the least of them is the fact that a powerful Soviet boss has been murdered, and Matyushkin's surly commander has given him an unreasonably short time frame to close the case.

Little Golden Calf
February 01, 2010

Little Golden Calf

Our edition of The Little Golden Calf, one of the greatest Russian satires ever, is the first new translation of this classic novel in nearly fifty years. It is also the first unabridged, uncensored English translation ever, and is 100% true to the original 1931 serial publication in the Russian journal 30 Dnei. Anne O. Fisher’s translation is copiously annotated, and includes an introduction by Alexandra Ilf, the daughter of one of the book’s two co-authors.

At the Circus
January 01, 2013

At the Circus

This wonderful novella by Alexander Kuprin tells the story of the wrestler Arbuzov and his battle against a renowned American wrestler. Rich in detail and characterization, At the Circus brims with excitement and life. You can smell the sawdust in the big top, see the vivid and colorful characters, sense the tension build as Arbuzov readies to face off against the American.

White Magic
June 01, 2021

White Magic

The thirteen tales in this volume – all written by Russian émigrés, writers who fled their native country in the early twentieth century – contain a fair dose of magic and mysticism, of terror and the supernatural. There are Petersburg revenants, grief-stricken avengers, Lithuanian vampires, flying skeletons, murders and duels, and even a ghostly Edgar Allen Poe.

Marooned in Moscow
May 01, 2011

Marooned in Moscow

This gripping autobiography plays out against the backdrop of Russia's bloody Civil War, and was one of the first Western eyewitness accounts of life in post-revolutionary Russia. Marooned in Moscow provides a fascinating account of one woman's entry into war-torn Russia in early 1920, first-person impressions of many in the top Soviet leadership, and accounts of the author's increasingly dangerous work as a journalist and spy, to say nothing of her work on behalf of prisoners, her two arrests, and her eventual ten-month-long imprisonment, including in the infamous Lubyanka prison. It is a veritable encyclopedia of life in Russia in the early 1920s.

Woe From Wit (bilingual)
June 20, 2017

Woe From Wit (bilingual)

One of the most famous works of Russian literature, the four-act comedy in verse Woe from Wit skewers staid, nineteenth century Russian society, and it positively teems with “winged phrases” that are essential colloquialisms for students of Russian and Russian culture.

The Moscow Eccentric
December 01, 2016

The Moscow Eccentric

Advance reviewers are calling this new translation "a coup" and "a remarkable achievement." This rediscovered gem of a novel by one of Russia's finest writers explores some of the thorniest issues of the early twentieth century.

About Us

Russian Life is a publication of a 30-year-young, award-winning publishing house that creates a bimonthly magazine, books, maps, and other products for Russophiles the world over.

Latest Posts

Our Contacts

Russian Life
73 Main Street, Suite 402
Montpelier VT 05602

802-223-4955