October 12, 2022

Bulldogs under the Kremlin Rugs


Bulldogs under the Kremlin Rugs
Tick-tock.

As we stated a few weeks into this madness, Russia lost its War on Ukraine the day it began.

That equation has not changed. The nearly universal global sanctions, the millions fleeing Ukraine and Russia, the thousands upon thousands of lives lost, the millions of lives that will never be the same, the international infamy, and the cancellation of all things Russian – all these are losses that Russia will be trying to recoup for generations.

And, even though wars are no longer won by taking territory, Russia is not even holding onto the territory it briefly captured. The world's supposedly second-strongest army is showing itself to be a pale reflection of the bogeyman it was thought to be. And Ukrainians are rightfully sure that they are winning this war.

The truth is, as the ever-insightful Timothy Snyder put it, the battlefield has now shifted from Ukraine to Russia. Not in the sense of battles taking place on Russian territory. But simply that the battle has now shifted from one about control over Ukraine to control of the Kremlin.

Putin's horrific missile strikes on civilian targets are a sign not of strength, but of desperation and weakness. It was an action not necessitated by military strategy, but to show other factions within Russia that Putin is still in control, to assuage the Party of War.

But Churchill's bulldogs are fighting under the Kremlin rugs. Informants indicate that the money is running out, 70 percent of the ruling elite is unhappy with the war and with Putin, and the public, previously shielded from the war by a false illusion of normalcy, now has something very tangible to worry about: their boys could be called up to fight in a pointless war.

It might all be a hopeful sign that better times are ahead, but, as author Maxim Osipov has written, “In a single decade Russia changes a lot, but in two centuries – not at all.”

While it would be nice to predict and witness Putin's ouster, such an eventuality does not guarantee a more benevolent or democratic outcome. On the contrary, all signs are that the hardline faction in the Kremlin is both strong and vocal, and that the siloviki (power brokers of defense and security) have Russia well under their thumb. They will not willingly release the enriching levers of power. If Putin is to go, you can be sure they will have a compliant replacement standing in the wings.

Or not. The thing about authoritarian regimes is that they are highly unpredictable. Tyrants tend to hold firmly to power and even look secure right up until the very moment before they fall.

But fall they must. All of us are mortal, and the end of hubris is almost always the same.

Like this post? Get a weekly email digest + member-only deals

Some of Our Books

Turgenev Bilingual

Turgenev Bilingual

A sampling of Ivan Turgenev's masterful short stories, plays, novellas and novels. Bilingual, with English and accented Russian texts running side by side on adjoining pages.
Steppe / Степь (bilingual)

Steppe / Степь (bilingual)

This is the work that made Chekhov, launching his career as a writer and playwright of national and international renown. Retranslated and updated, this new bilingual edition is a super way to improve your Russian.
Murder at the Dacha

Murder at the Dacha

Senior Lieutenant Pavel Matyushkin has a problem. Several, actually. Not the least of them is the fact that a powerful Soviet boss has been murdered, and Matyushkin's surly commander has given him an unreasonably short time frame to close the case.
The Little Golden Calf

The Little Golden Calf

Our edition of The Little Golden Calf, one of the greatest Russian satires ever, is the first new translation of this classic novel in nearly fifty years. It is also the first unabridged, uncensored English translation ever, and is 100% true to the original 1931 serial publication in the Russian journal 30 Dnei. Anne O. Fisher’s translation is copiously annotated, and includes an introduction by Alexandra Ilf, the daughter of one of the book’s two co-authors.
Murder and the Muse

Murder and the Muse

KGB Chief Andropov has tapped Matyushkin to solve a brazen jewel heist from Picasso’s wife at the posh Metropole Hotel. But when the case bleeds over into murder, machinations, and international intrigue, not everyone is eager to see where the clues might lead.
93 Untranslatable Russian Words

93 Untranslatable Russian Words

Every language has concepts, ideas, words and idioms that are nearly impossible to translate into another language. This book looks at nearly 100 such Russian words and offers paths to their understanding and translation by way of examples from literature and everyday life. Difficult to translate words and concepts are introduced with dictionary definitions, then elucidated with citations from literature, speech and prose, helping the student of Russian comprehend the word/concept in context.
Fish: A History of One Migration

Fish: A History of One Migration

This mesmerizing novel from one of Russia’s most important modern authors traces the life journey of a selfless Russian everywoman. In the wake of the Soviet breakup, inexorable forces drag Vera across the breadth of the Russian empire. Facing a relentless onslaught of human and social trials, she swims against the current of life, countering adversity and pain with compassion and hope, in many ways personifying Mother Russia’s torment and resilience amid the Soviet disintegration.
Dostoyevsky Bilingual

Dostoyevsky Bilingual

Bilingual series of short, lesser known, but highly significant works that show the traditional view of Dostoyevsky as a dour, intense, philosophical writer to be unnecessarily one-sided. 
Bears in the Caviar

Bears in the Caviar

Bears in the Caviar is a hilarious and insightful memoir by a diplomat who was “present at the creation” of US-Soviet relations. Charles Thayer headed off to Russia in 1933, calculating that if he could just learn Russian and be on the spot when the US and USSR established relations, he could make himself indispensable and start a career in the foreign service. Remarkably, he pulled it of.
Woe From Wit (bilingual)

Woe From Wit (bilingual)

One of the most famous works of Russian literature, the four-act comedy in verse Woe from Wit skewers staid, nineteenth century Russian society, and it positively teems with “winged phrases” that are essential colloquialisms for students of Russian and Russian culture.

About Us

Russian Life is a publication of a 30-year-young, award-winning publishing house that creates a bimonthly magazine, books, maps, and other products for Russophiles the world over.

Latest Posts

Our Contacts

Russian Life
73 Main Street, Suite 402
Montpelier VT 05602

802-223-4955