April 02, 2023

Blame it On Adam


Blame it On Adam
The Flood of Noah and The Companions (Le déluge de Noe et les compagnons, c. 1911) Léon Comerre (Musée d'Arts de Nantes)

Alexander Kudryavtsev, director of the Russian Academy of Science's Vavilov Institute of General Genetics, and a corresponding member of the Russian Academy of Sciences said, while referring to a certain "graph from the Internet," that people used to live for 900 years, but then life expectancy fell, due to "original sin."

Kudryavtsev made his presentation in the middle of March, at the plenary session of the Third International Scientific and Theological Conference, "God - Man - World."

According to Kudryavtsev, human life expectancies only began to fall after the Biblical Flood. Further, the "scientist" and head of Russia's Institute of Genetics asserted that genetic mutations that cause human diseases originate from "original sin" – be it ancestral sin, original sin, or one's own personal sin, and that children carry the sins of their fathers down through seven generations.

Kudryavtsev also made comments about Russia's War on Ukraine, saying that the world wants to take control of Russia's resources, and thus the country must defend itself "militarily."

The presentation was reported in Komsomolskaya Pravda, and the article's author, Yevgeny Chernykh, went to great lengths to bolster Kudryavtsev's claims by explaining why "the first people lived so long." Chernykh reported that "the country's leading gerontologist," an academician of the Russian Academy of Medical Sciences who is unnamed, allegedly stated that, in the Bible, "a month was considered a year," and that this is a "scientifically proven fact."

Another anonymous "respected gerontologist, geneticist, doctor of science" allegedly told Chernykh that the Bible had been translated into different languages and that there had been a "translation error." The original used the expression "lunar month," and the ancient translator used the word "year" instead. And thus, if one does the math, 900 months = 75 years. With this, Chernykh summarized that "the devil deceived the ancient translator" and that "it is possible to calmly close this journalistic investigation."

Like this post? Get a weekly email digest + member-only deals
[INVALID]
[INVALID]

Some of our Books

Jews in Service to the Tsar
October 09, 2011

Jews in Service to the Tsar

Benjamin Disraeli advised, “Read no history: nothing but biography, for that is life without theory.” With Jews in Service to the Tsar, Lev Berdnikov offers us 28 biographies spanning five centuries of Russian Jewish history, and each portrait opens a new window onto the history of Eastern Europe’s Jews, illuminating dark corners and challenging widely-held conceptions about the role of Jews in Russian history.

93 Untranslatable Russian Words
December 01, 2008

93 Untranslatable Russian Words

Every language has concepts, ideas, words and idioms that are nearly impossible to translate into another language. This book looks at nearly 100 such Russian words and offers paths to their understanding and translation by way of examples from literature and everyday life. Difficult to translate words and concepts are introduced with dictionary definitions, then elucidated with citations from literature, speech and prose, helping the student of Russian comprehend the word/concept in context.

How Russia Got That Way
September 20, 2025

How Russia Got That Way

A fast-paced crash course in Russian history, from Norsemen to Navalny, that explores the ways the Kremlin uses history to achieve its ends.

The Little Humpbacked Horse
November 03, 2014

The Little Humpbacked Horse

A beloved Russian classic about a resourceful Russian peasant, Vanya, and his miracle-working horse, who together undergo various trials, exploits and adventures at the whim of a laughable tsar, told in rich, narrative poetry.

Little Golden Calf
February 01, 2010

Little Golden Calf

Our edition of The Little Golden Calf, one of the greatest Russian satires ever, is the first new translation of this classic novel in nearly fifty years. It is also the first unabridged, uncensored English translation ever, and is 100% true to the original 1931 serial publication in the Russian journal 30 Dnei. Anne O. Fisher’s translation is copiously annotated, and includes an introduction by Alexandra Ilf, the daughter of one of the book’s two co-authors.

Bears in the Caviar
May 01, 2015

Bears in the Caviar

Bears in the Caviar is a hilarious and insightful memoir by a diplomat who was “present at the creation” of US-Soviet relations. Charles Thayer headed off to Russia in 1933, calculating that if he could just learn Russian and be on the spot when the US and USSR established relations, he could make himself indispensable and start a career in the foreign service. Remarkably, he pulled it of.

The Samovar Murders
November 01, 2019

The Samovar Murders

The murder of a poet is always more than a murder. When a famous writer is brutally stabbed on the campus of Moscow’s Lumumba University, the son of a recently deposed African president confesses, and the case assumes political implications that no one wants any part of.

Moscow and Muscovites
November 26, 2013

Moscow and Muscovites

Vladimir Gilyarovsky's classic portrait of the Russian capital is one of Russians’ most beloved books. Yet it has never before been translated into English. Until now! It is a spectactular verbal pastiche: conversation, from gutter gibberish to the drawing room; oratory, from illiterates to aristocrats; prose, from boilerplate to Tolstoy; poetry, from earthy humor to Pushkin. 

About Us

Russian Life is a publication of a 30-year-young, award-winning publishing house that creates a bimonthly magazine, books, maps, and other products for Russophiles the world over.

Latest Posts

Our Contacts

Russian Life
73 Main Street, Suite 402
Montpelier VT 05602

802-223-4955